Anotācija (ex-ante)

25-TA-874: Noteikumu projekts (Grozījumi)
Anotācijas (ex-ante) nosaukums
Tiesību akta projekta "Grozījumi Ministru kabineta 2015. gada 9. jūnija noteikumos Nr. 291 "Noteikumi par biodrošības pasākumu kopumu dzīvnieku turēšanas vietām"" sākotnējās ietekmes (ex-ante) novērtējuma ziņojums (anotācija)
1. Tiesību akta projekta izstrādes nepieciešamība

1.1. Pamatojums

Izstrādes pamatojums
ES dokuments
Apraksts
Eiropas Parlamenta un Padomes  2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/429 par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā ("Dzīvnieku veselības tiesību akts") (turpmāk – regula 2016/429).
Izstrādes pamatojums
Ministrijas / iestādes iniciatīva
Apraksts
Ministru kabineta 2015. gada 9. jūnija noteikumos Nr. 291 "Noteikumi par biodrošības pasākumu kopumu dzīvnieku turēšanas vietām" (turpmāk – noteikumi Nr. 291) jāizdara grozījumi biodrošības normās, kas skar pārnadžu un snuķaiņu kārtas dzīvnieku turēšanas vietas. 

1.2. Mērķis

Mērķa apraksts
Tiesību akta projekts "Grozījumi Ministru kabineta 2015. gada 9. jūnija noteikumos Nr. 291 "Noteikumi par biodrošības pasākumu kopumu dzīvnieku turēšanas vietām"" (turpmāk – noteikumu projekts) sagatavots, lai noteikumos Nr. 291 noteiktu pastāvīgi darbojošās tiesību normas, kas jāievēro pārnadžu un snuķaiņu kārtas dzīvnieku turēšanas vietās, lai novērstu galvenokārt A kategorijas pārnēsājamo dzīvnieku slimību iekļūšanu un izplatību uzņēmīgo dzīvnieku ganāmpulkos. 
Spēkā stāšanās termiņš
Vispārējā kārtība

1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi

Pašreizējā situācija
Regula 2016/429 stājās spēkā 2021. gada 21. aprīlī. Tās 10. pants nosaka operatora pienākumus attiecībā uz dzīvnieku veselību un biodrošības pasākumiem. Saskaņā ar regulas 10. panta 6. punktu Eiropas Komisija ar īstenošanas aktiem var paredzēt minimālās prasības 10. panta vienādai piemērošanai.
Lai atbilstoši izstrādātu un ieviestu regulā 2016/429 noteiktos deleģētos un īstenošanas aktus, Eiropas Komisija informēja Eiropas Savienības dalībvalstis par kārtību kādā secībā tiks izstrādāti un pieņemti šie deleģētie un īstenošanas akti. Tas nozīmē, ka Eiropas Komisijai ir noteiktas prioritātes tiesību aktu izstrādē. Eiropas Komisija atsevišķās darba grupās vairākkārtīgi ir norādījusi, ka regulas 2026/429 10. panta 6. punktā noteiktais pienākums Eiropas Komisijai izstrādāt harmonizētas biodrošības prasības nav prioritāte. 
Patreiz ir spēkā noteikumi Nr. 291, kuros noteiktas dzīvnieku sugas, kategorijas un populācijas, kuru turēšanas vietās jāievēro biodrošības pasākumi, kā arī prasības biodrošības pasākumu izstrādei atsevišķās dzīvnieku turēšanas vietās. Patreiz noteikumos Nr. 291 biodrošības prasības ir noteiktas cūku, mājputnu un kažokzvēru turēšanas vietām. 
Problēmas un risinājumi
Problēmas apraksts
Noteikumos Nr. 291, lai apzīmētu vietu, kur tiek turēti dzīvnieki, tiek lietoti divi termini: "dzīvnieku turēšanas vieta" un "novietne". Noteikumu projekta izstrādes gaitā tika izdalīta vēl divas dzīvnieku turēšanas vietas: "ganības" un "dzīvnieku turēšana ārpus telpām". Līdz ar to noteikumos Nr. 291 nepieciešams skaidrot visus šos terminus.
Risinājuma apraksts
Noteikumu projekta 1. punktā tiek skaidrots termins "dzīvnieku turēšanas vieta", kas iekļauj tajā vārdus "novietne", "dzīvnieku turēšana ārpus telpām" un "ganības". Līdz ar noteikumi Nr. 291 tiek papildināti ar jaunu 1.1 punktu, kura 1.11. apakšpunktā tiek skaidrots termins "dzīvnieku turēšanas vieta".
Papildus, noteikumos Nr. 291 tiek ieviests jauns termins "norobežots objekts" (noteikumu projekta 1. punktā izteiktais 1.13. apakšpunkts).
Problēmas apraksts
Noteikumos Nr. 291 tiek lietoti termini "novietne" un "dzīvnieku turēšanas vieta", kas saskaņā ar regulas 2016/429 4. panta 27. punkta definīciju ir "objekts". Līdzīgi ir ar terminu "dzīvnieku īpašnieks vai turētājs", kas saskaņā ar regulas 2016/429 4. panta 24. punktu ir "operators".
Risinājuma apraksts
Lai saskaņotu regulā 2016/429 un noteikumos Nr. 291 lietoto terminoloģiju ir sagatavots grozījums (noteikumu projekta 1. punkts), kas papildina noteikumus Nr. 291 ar jaunu 1.1 punktu, nosakot, ka "novietne un dzīvnieku turēšanas vieta" atbilst regulā 2016/429 lietotajam terminam "objekts", bet "dzīvnieku īpašnieks vai turētājs" atbilst regulā 2016/429 lietotajam terminam "operators".
Par cik noteikumu projekta 1. punktā izteiktajā jaunajā 1.11. apakšpunktā ir izveidots regulas 2016/429 saīsinājums, noteikumu projekta 2. punkts izsaka jaunā redakcijā noteikumu Nr. 291 2.1. apakšpunktu, kurā tiks lietots regulas 2016/429 saīsinājums.
Problēmas apraksts
Mutes un nagu sērga (turpmāk - MNS) Eiropas Savienības teritorijā pēc ilgāka laika tika konstatēta ūdens bifeļiem 2025. gada janvārī Vācijā, Berlīnes tuvumā nelielā hobija novietnē. Vācijas īstenotie slimības apkarošanas pasākumi bija efektīvi, un slimība tālāk neizplatījās.
2025. gada 6. martā Ungārijā (Austrijas un Slovākijas pierobežā) lielā govju novietnē tika konstatēts jauns saslimšanas gadījums (ar Vāciju nesaistīts), un vēlāk slimība izplatījās uz Slovākiju. Līdz šim abās valstīs MNS uzliesmojumi konstatēti vienpadsmit lielās govju novietnēs, kurās kopā likvidēts 15 817 dzīvnieku. Papildus tam dzīvnieki ir likvidēti arī kontaktnovietnēs.
Pēdējos gados novērotie A kategorijas infekcijas slimību (MNS, aitu un kazu bakas, mazo atgremotāju mēris, nodulārais dermatīts) uzliesmojumi Eiropas Savienības dalībvalstu teritorijā prasa atbildes uz daudziem jautājumiem. Un viens no svarīgākajiem un neatbildētajiem jautājumiem ir kādā veidā šīs slimības ir nokļuvušas un pēc to apkarošanas atkal nokļūst Eiropas Savienības dalībvalstu teritorijā?
Eiropas Savienības dalībvalstu kompetentās iestādes pievērš lielu uzmanību starptautiskai tirdzniecībai ar dzīviem dzīvniekiem, reproduktīvajiem produktiem, dzīvnieku izcelsmes produktiem un dzīvnieku barību, kas nodrošina drošu dzīvnieku pārvietošanu un drošu pārtikas un dzīvnieku barības apriti. 
A kategorijas pārnēsājamo dzīvnieku slimību pārnesē no trešajām valstīm uz Eiropas Savienības dalībvalstīm nav izvērtēti pietiekami riski cilvēku kustībā un viņu personīgās bagāžas kontrolē.
Nelegālā cilvēku migrācija un pārtikas produktu kontroles trūkums rokas bagāžā cilvēkiem, kas ceļo no trešajām valstīm, var būt viens no ceļiem kā sevišķi bīstamās infekcijas slimības atkal un atkal nokļūst Eiropas Savienībā. Cilvēki kas ceļo vai imigrē no inficētajām trešajām valstīm (visi MNS gadījumi ir saistīti ar Turciju vai Ziemeļāfrikas reģionu) mēdz savā bagāžā pārvadāt dažādus dzīvnieku izcelsmes pārtikas produktus. Ir ļoti liela varbūtība, ka trešo valstu, kur šīs slimības ir endēmiskas (sastopamas visu laiku), vietējā tirgū nonāk no slimiem dzīvniekiem iegūti pārtikas produkti (galvenokārt piena un gaļas produkti), kas nepilnīgas termiskas apstrādes rezultātā kļūst par būtisku infekcijas avotu. Rezultātā, šiem produktiem nokļūstot Eiropas Savienības dalībvalstu teritorijā, to iepakojums vai pārpalikumi nonāk atkritumos. Turklāt cilvēks inficē savas rokas ar produktos esošo ierosinātāju un tālāk to nodod uzņēmīgajiem dzīvniekiem.
Risinājuma apraksts
Noteikumu projekta 4. un 5. punkts izsaka noteikumu Nr. 291 2.2. un 2.3. apakšpunktu jaunā redakcijā, tādējādi nosakot, ka turpmāk pastāvīgi darbojošās biodrošības prasības būs jāievēro pārnadžu un snuķaiņu kārtas dzīvnieku turēšanas vietās. Papildus šajos punktos tiek saskaņotas normas atbilstoši regulai 2016/429.
Papildus tam, noteikumu projekta:
1) 8. punkts precizē noteikumu Nr. 291 4. punktu nosakot, ka cūku sugas dzīvnieku īpašnieks vai turētājs ir atbildīgs par biodrošības pasākumu ieviešanu;
2) noteikumu projekta 10. punkts papildina noteikumus Nr. 291 ar jaunu 4.4 punktu, nosakot, ka turpmāk biodrošības prasības būs jāievieš tiem dzīvnieku īpašniekiem vai turētājiem, kas tur pārnadžu un snuķaiņu kārtas dzīvniekus.
Lai noteiktu biodrošības prasības atbilstoši noteikumu projekta mērķī norādītajam, noteikumu projekta 14. punkts izsaka noteikumu Nr. 291 1. pielikumu jaunā redakcijā, kā arī papildina noteikumus Nr. 291 ar 4., 5. un 6. pielikumu (noteikumu projekta 15., 16. un 17. punkts).
Problēmas apraksts
Noteikumu Nr. 291 3.1. apakšpunktā noteikts, ka biodrošības pasākumu plānu izstrādā arī personas, kas tur cūku sugas dzīvniekus kā mājas (istabas) dzīvniekus savā mājoklī, savukārt 4.1 punktā noteiktas biodrošības prasības minēto cūku sugas dzīvnieku īpašniekiem vai turētājiem. Tā kā šiem dzīvnieku īpašniekiem vai turētājiem nav pienākums šādus cūku sugas dzīvniekus reģistrēt, ir neiespējami atklāt to atrašanās vietu. Tas apgrūtina Pārtikas un veterinārajam dienestam veikt uzraudzības darbības par biodrošības prasību ievērošanu šādās mājsaimniecībās.
Ņemot vērā to, ka regulas 2016/429 I pielikumā ietvertajā lolojumdzīvnieku sarakstā nav iekļauti cūku sugas dzīvnieki, regulā 2016/429 un tai pakārtotajos deleģētajos un īstenošanas aktos, kas nosaka dzīvnieku infekcijas slimību kontroles un izskaušanas pasākumus, netiek paredzētas atkāpes infekcijas slimību   kontroles un izskaušanas pasākumos minētajiem dzīvniekiem. Tas nozīmē, ka, ja Āfrikas cūku mēris tiks apstiprināts mājsaimniecībā, kurā kā lolojumdzīvnieks tiek turēta cūka, slimības kontroles un izskaušanas pasākumi ar inficēto dzīvnieku likvidēšanu un ierobežojumu zonu noteikšanu tiks piemēroti pilnā apmērā. 
Turklāt noteikumos Nr. 291 ir nelietderīgi noteikt biodrošības prasības dzīvnieku grupai par kuras lielumu un turēšanas veidu nav pieejama informācija.
Risinājuma apraksts
Noteikumu projekta 5. un 8. punkts nosaka attiecīgi svītrot noteikumu Nr. 291 3.1. apakšpunktu un 4.1 punktu.
Problēmas apraksts
Noteikumu Nr. 291 3. punkts nosaka pienākumu dzīvnieku īpašniekam vai turētājam izstrādāt un izpildīt biodrošības pasākumu kopumu, jeb pasākumu plānu, kā arī izņēmumus, kad šāds pasākumu plāns nav jāizstrādā. Atsevišķiem dzīvnieku īpašniekiem vai turētājiem, sevišķi ja tie ir mazas jaudas ražotāji vai mājsaimniecības, kas patērē dzīvnieku izcelsmes produktus savā mājsaimniecībā, šī prasība uzliek lielu administratīvo slogu, kas neattaisno ieguvumus. 
Risinājuma apraksts
Noteikumu projekta 6. punkts papildina noteikumu Nr. 291 3. punktu ar 3.7. apakšpunktu, nosakot tos dzīvnieku īpašniekus vai turētājus, kuriem nav nepieciešams izstrādāt biodrošības pasākumu plānu. Šiem dzīvnieku īpašniekiem vai turētājiem būs jāievēro noteikumu Nr. 291 no jauna izveidotajā 4.5 punktā un 4., 5. un 6. pielikumā (noteikumu projekta 10., 14., 15. un 16. punkts) noteiktās biodrošības prasības.
Problēmas apraksts
Patlaban noteikumu 7. un 8. punktā noteikta Pārtikas un veterinārā dienesta rīcība gadījumā, ja dzīvnieka īpašnieks vai turētājs neievēro noteiktās biodrošības prasības, kā arī rīcība pārkāpuma novēršanas gadījumā. Šie punkti dublē Veterinārmedicīnas likumā XII. nodaļā noteikto attiecībā uz valsts veterinārās uzraudzības objekta darbības apturēšanu un atjaunošanu, kā arī Administratīvā procesa likuma normas, jo Pārtikas un veterinārajam dienestam katrs gadījums jāvērtē atsevišķi, pieņemot konkrētajai situācijai atbilstošu lēmumu.
Risinājuma apraksts
No noteikumiem Nr. 291 tiek svītrots 7. un 8. punkts (noteikumu projekta 11. un 12. punkts).
Vai ir izvērtēti alternatīvie risinājumi?
Vai ir izvērtēts prasību un izmaksu samērīgums pret ieguvumiem?

1.4. Izvērtējumi/pētījumi, kas pamato TA nepieciešamību

1.5. Pēcpārbaudes (ex-post) izvērtējums

Vai tiks veikts?

1.6. Cita informācija

Saskaņā ar Eiropas Komisijas 2018. gada 3. decembra Īstenošanas regulas (ES) 2018/1882 par dažu slimību profilakses un kontroles noteikumu piemērošanu attiecībā uz sarakstā norādīto slimību kategorijām un ar ko izveido sarakstu ar sugām un sugu grupām, kas rada sarakstā norādīto slimību ievērojamu izplatības risku (turpmāk - regula 2018/1882) pielikumu atsevišķām dzīvnieku infekcijas slimībām ir piešķirta A+D+E kategorija. Nonākot naivu dzīvnieku (dzīvniekiem nav izveidota imunitāte, lai pasargātu tos no inficēšanās un saslimšanas) ganāmpulkā, šīs slimības var ātri un plaši izplatīties, nopietni ietekmējot lopkopības nozari. Saskaņā ar Eiropas Savienības tieši piemērojamo normatīvo aktu prasībām pēc A+D+E kategorijas infekcijas slimības konstatēšanas visi dzīvnieki inficētajā novietnē ir jānogalina un iegūtie dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti jāiznīcina drošā veidā, kas novērš šīs slimības tālāku izplatīšanos. Papildus tiek ierobežota tirdzniecība ar dzīvniekiem un to izcelsmes produktiem, kā arī reproduktīvajiem produktiem un dzīvnieku barību, tādējādi radot lielus ekonomiskos zaudējumus nozarei.
Regulas 2018/1882 pielikumā ir iekļautas šādas A+D+E kategorijas pārnēsājamās dzīvnieku slimības:
1) Āfrikas cūku mēris;
2) MNS;
3) govju mēra vīrusa infekcija;
4) Rifta ielejas drudža vīrusa infekcija;
5) nodulārā dermatīta vīrusa infekcija;
6) mycoplasma mycoides subsp. mycoides SC infekcija (kontagiozā govju pleiropneimonija);
7) aitu bakas un kazu bakas;
8) mazo atgremotāju mēra vīrusa infekcija;
9) kazu kontagiozā pleiropneimonija;
10) Āfrikas zirgu mēris;
11) burkholderia mallei infekcija (zirgu ļaunie ienāši);
12) klasiskais cūku mēris;
13) īpaši patogēnā putnu gripa;
14) Ņūkāslas slimības vīrusa infekcija.
Zemkopības ministrija ir sagatavojusi un publicējusi savā tīmekļa vietnē informāciju, kas palīdzēs dzīvnieku īpašniekiem vai turētājiem atrast aktuālo informāciju par pārnēsājamo dzīvnieku slimību uzliesmojumiem Latvijā un pasaulē: https://www.zm.gov.lv/lv/celvedis-infekcijas-slimibu-uzliesmojumiem
Informācija var tikt izmantota kā palīglīdzeklis noteikumu projekta 6. pielikuma sagatavošanai un aizpildīšanai.
2. Tiesību akta projekta ietekmējamās sabiedrības grupas, ietekme uz tautsaimniecības attīstību un administratīvo slogu
Vai projekts skar šo jomu?

2.1. Sabiedrības grupas, kuras tiesiskais regulējums ietekmē, vai varētu ietekmēt

Fiziskās personas
  • Dzīvnieku īpašnieki vai turētāji, kuri tur pārnadžus
Ietekmes apraksts
Projekts noteic pastāvīgi darbojošās biodrošības normas pārnēsājamo dzīvnieku slimību, sevišķi A kategorijas slimību, profilakses nodrošināšanai pārnadžu un snuķaiņu kārtas dzīvnieku turēšanas vietās.
Juridiskās personas
  • Dzīvnieku īpašnieki vai turētāji, kuri tur pārnadžus un snuķaiņus
  • Zooloģiskie dārzi
Ietekmes apraksts
Projekts noteic pastāvīgi darbojošās biodrošības normas pārnēsājamo dzīvnieku slimību, sevišķi A kategorijas slimību, profilakses nodrošināšanai pārnadžu un snuķaiņu kārtas dzīvnieku turēšanas vietās.

2.2. Tiesiskā regulējuma ietekme uz tautsaimniecību

Vai projekts skar šo jomu?

2.2.1. uz makroekonomisko vidi:

2.2.2. uz nozaru konkurētspēju:

2.2.3. uz uzņēmējdarbības vidi:

Ietekmes apraksts
Projektam būs pozitīva ietekme uz uzņēmējdarbības vidi, jo pārnadžu un snuķaiņu kārtas dzīvnieku turēšanas vietas tiks pasargātas no pārnēsājamo dzīvnieku slimību izplatības draudiem un iespēju robežās tiks novērsta šo dzīvnieku ganāmpulku likvidēšana pēc A kategorijas pārnēsājamas dzīvnieku slimības uzliesmojuma. Papildus tam noteikumu projekts veicinās dzīvnieku īpašnieku vai turētāju atbildību un izpratni par profilaktisko pasākumu nozīmīgumu un drošu dzīvnieku pārvietošanu un tirdzniecību ar dzīvniekiem. Turklāt, piesardzības pasākumu efektīva īstenošana, saglabās Latvijas teritoriju brīvu no daudzām sevišķi bīstamām pārnēsājamām dzīvnieku slimībām.

2.2.4. uz mazajiem un vidējiem uzņēmējiem:

2.2.5. uz konkurenci:

2.2.6. uz nodarbinātību:

2.3. Administratīvo izmaksu novērtējums juridiskām personām

Vai projekts skar šo jomu?

2.4. Administratīvā sloga novērtējums fiziskām personām

Vai projekts skar šo jomu?

2.5. Atbilstības izmaksu novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?
3. Tiesību akta projekta ietekme uz valsts budžetu un pašvaldību budžetiem
Vai projekts skar šo jomu?
Cita informācija
-
-
5. Tiesību akta projekta atbilstība Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Vai projekts skar šo jomu?

5.1. Saistības pret Eiropas Savienību

Vai ir attiecināms?
ES tiesību akta CELEX numurs
32016R0429
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/429 par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā ("Dzīvnieku veselības tiesību akts")
Apraksts
-
ES tiesību akta CELEX numurs
32023R0594
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2023. gada 16. marta Īstenošanas Regula (ES) 2023/594, ar ko nosaka īpašus slimības kontroles pasākumus attiecībā uz Āfrikas cūku mēri un atceļ Īstenošanas regulu (ES) 2021/605
Apraksts
-

5.2. Citas starptautiskās saistības

Vai ir attiecināms?

5.3. Cita informācija

Apraksts
-

5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem

Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/429 par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā ("Dzīvnieku veselības tiesību akts")
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Regulas 2016/429 4. panta 27. punkts
Noteikumu projekta 1. punkts (noteikumi Nr. 291 papildināti ar jaunu 1.11. apakšpunktu)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Regulas 2016/429 4. panta 24. punkts
Noteikumu projekta 1. punkts (noteikumi Nr. 291 papildināti ar jaunu 1.22. apakšpunktu)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Regulas 2016/429 4. panta 48. punkts
Noteikumu projekta 1. punkts (noteikumi Nr. 291 papildināti ar jaunu 1.23. apakšpunktu)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Regulas 2016/429 4. panta 9. un 10. punkts
Noteikumu projekta 2. punkts (jaunā redakcijā izteikts noteikumu Nr. 291 2.1. apakšpunkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Regulas 2016/429 95. pants
Noteikumu projekta 4. punkts (jaunā redakcijā izteikts noteikumu Nr. 291 2.3. apakšpunkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Regulas 2016/429 4. panta 9., 10., 24., 27. un 48. punkts un 95. pants, uz kuru dota atsauce noteikumu projektā, neparedz dalībvalsts rīcības brīvību.
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts nesatur nacionālās tehniskās prasības un nav paziņojams Eiropas Komisijai kā tehnisko noteikumu projekts atbilstoši Ministru kabineta 2010. gada 23. februāra instrukcijas Nr. 1 "Kārtība, kādā valsts pārvaldes iestādes sniedz informāciju par tehnisko noteikumu projektu" 4.1. apakšpunktam.
Cita informācija
-
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2023. gada 16. marta Īstenošanas Regula (ES) 2023/594, ar ko nosaka īpašus slimības kontroles pasākumus attiecībā uz Āfrikas cūku mēri un atceļ Īstenošanas regulu (ES) 2021/605
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Regulas 2023/594 III pielikums
Noteikumu projekta 13. punkts (noteikumu Nr. 291 1. pielikums papildināts ar jaunu 17. punktu)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Regulas 2023/594 III pielikums, uz kuru dota atsauce noteikumu projektā, neparedz dalībvalsts rīcības brīvību.
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts nesatur nacionālās tehniskās prasības un nav paziņojams Eiropas Komisijai kā tehnisko noteikumu projekts atbilstoši Ministru kabineta 2010. gada 23. februāra instrukcijas Nr. 1 "Kārtība, kādā valsts pārvaldes iestādes sniedz informāciju par tehnisko noteikumu projektu" 4.1. apakšpunktam.
Cita informācija
-

6.1. Projekta izstrādē iesaistītās institūcijas

Valsts un pašvaldību institūcijas
Pārtikas un veterinārais dienests
Nevalstiskās organizācijas
Biedrība "Lauksaimniecības organizāciju sadarbības padome", Biedrība Zemnieku saeima, Biedrība "Latvijas zemnieku federācija"; biedrība "Gaļas liellopu audzētāju biedrība"; biedrība "Latvijas aitu audzētāju asociācija"; biedrība "Latvijas Holšteinas šķirnes lopu audzētāju asociācija"; biedrība "Latvijas Lauksaimniecības kooperatīvu asociācija"
Cits
Kooperatīvā sabiedrība "Latvijas cūku audzētāju asociācija"; SIA "Rīgas nacionālais zooloģiskais dārzs"

6.2. Sabiedrības līdzdalības organizēšanas veidi

Veids
Publiskā apspriešana
Saite uz sabiedrības līdzdalības rezultātiem
-

6.3. Sabiedrības līdzdalības rezultāti

-

6.4. Cita informācija

-
7. Tiesību akta projekta izpildes nodrošināšana un tās ietekme uz institūcijām
Vai projekts skar šo jomu?

7.1. Projekta izpildē iesaistītās institūcijas

Institūcijas
  • Pārtikas un veterinārais dienests

7.2. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.3. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.4. Projekta izpildes ietekme uz pārvaldes funkcijām un institucionālo struktūru

Ietekme
Jā/Nē
Skaidrojums
1. Tiks veidota jauna institūcija
-
2. Tiks likvidēta institūcija
-
3. Tiks veikta esošās institūcijas reorganizācija
-
4. Institūcijas funkcijas un uzdevumi tiks mainīti (paplašināti vai sašaurināti)
-
5. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu efektivizācija
-
6. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu digitalizācija
-
7. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu optimizācija
-
8. Cita informācija
-

7.5. Cita informācija

-
8. Horizontālās ietekmes

8.1.1. uz publisku pakalpojumu attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.2. uz valsts un pašvaldību informācijas un komunikācijas tehnoloģiju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.3. uz informācijas sabiedrības politikas īstenošanu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.4. uz Nacionālā attīstības plāna rādītājiem

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.5. uz teritoriju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.6. uz vidi

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.7. uz klimatneitralitāti

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.8. uz iedzīvotāju sociālo situāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.9. uz personu ar invaliditāti vienlīdzīgām iespējām un tiesībām

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.10. uz dzimumu līdztiesību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.11. uz veselību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.12. uz cilvēktiesībām, demokrātiskām vērtībām un pilsoniskās sabiedrības attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.13. uz datu aizsardzību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.14. uz diasporu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.15. uz profesiju reglamentāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.16. uz bērna labākajām interesēm

Vai projekts skar šo jomu?

8.2. Cita informācija

-
Pielikumi