Anotācija (ex-ante)

PAZIŅOJUMS:
Atcelta Valsts sekretāru 08.05.2025. sanāksme. Nākamā kārtējā Valsts sekretāru sanāksme plānota š.g. 15.maijā.
Saite uz anotāciju neeksistē!
24-TA-188: Likumprojekts (Grozījumi)
Anotācijas (ex-ante) nosaukums
Tiesību akta projekta "Grozījumi Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā" sākotnējās ietekmes (ex-ante) novērtējuma ziņojums (anotācija)
1. Tiesību akta projekta izstrādes nepieciešamība

1.1. Pamatojums

Izstrādes pamatojums
Ministrijas / iestādes iniciatīva
Apraksts
Likumprojekts izstrādāts pēc Kultūras ministrijas iniciatīvas, lai pārņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes 2018.gada 14.novembra Direktīvas (ES) 2018/1808, ar ko, ņemot vērā mainīgos tirgus apstākļus, groza Direktīvu 2010/13/ES par to, lai koordinētu dažus dalībvalstu normatīvajos un administratīvajos aktos paredzētus noteikumus par audiovizuālo mediju pakalpojumu sniegšanu (turpmāk – Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīva), 1.panta 18.punktu, ar kuru Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.pants tiek izteikts jaunā redakcijā.

1.2. Mērķis

Mērķa apraksts
Likumprojekta mērķis ir pārņemt Latvijas Republikā Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktu, nosakot elektroniskajiem plašsaziņas līdzekļiem, kas Latvijas teritorijā sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma, vai citas Eiropas Savienības dalībvalsts elektroniskajiem plašsaziņas līdzekļiem, kuru audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma mērķauditorija ir Latvijā, pienākumu veikt finansiālu ieguldījumu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā.
Spēkā stāšanās termiņš
Vispārējā kārtība

1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi

Pašreizējā situācija
Pēdējo desmit gadu laikā digitālo tehnoloģiju attīstības ietekmē elektronisko plašsaziņas līdzekļu (elektronisko mediju) vide un audiovizuālā satura izplatīšanas un patēriņa modeļi ir būtiski mainījušies. Parādās jaunas elektronisko mediju formas, pieaug ārvalstu veidotā satura apjoms medijos, un līdzās tradicionālajiem audiovizuālā satura izplatīšanas kanāliem – kinoteātriem un TV – ir parādījušies jauni, spēcīgi pārrobežu elektronisko mediju pakalpojumu sniedzēji, kas piedāvā audiovizuālos pakalpojumus tiešsaistē. Tā rezultātā aizvien pieaug konkurence par skatītāju uzmanību un auditorijas fragmentējas.

Kinoteātru apmeklēšanu un sēdēšanu pie ģimenes televizora miljoniem eiropiešu ir nomainījuši ar audiovizuālā satura skatīšanos tiešsaistē. 2020.gadā kino skatītāju skaits salīdzinājumā ar 2019.gadu kritās par 70%, savukārt 2021.gadā salīdzinājumā ar 2019.gadu – par 60%. Tajā pat laikā audiovizuālo pakalpojumu platformās un televīziju kanālos demonstrēto Eiropas filmu skaits ļoti strauji palielinās – ja 2019.gada martā bija pieejamas 165 filmas, tad 2021.gada decembrī – jau 820 filmas (avots: Eiropas Audiovizuālās observatorijas publikācija “Eiropas filmu aprite kinoteātros un video straumēšanas platformās”, 2021., pieejama: https://rm.coe.int/circulation-of-european-films-on-vod-and-in-cinemas-in-europe-%202021-edi/1680a5779d).

Audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma tirgus pēdējo desmit gadu laikā ir piedzīvojis milzīgu lēcienu, ieņēmumiem Eiropas Savienībā pieaugot no 388,9 miljoniem euro 2010.gadā līdz 11,6 miljardiem euro 2020.gadā, ko galvenokārt veicinājuši abonējamie audiovizuālo mediju pakalpojumi pēc pieprasījuma (SVOD – Subscription Video on Demand), kas 2020.gadā veidoja 84% no audiovizuālo mediju pakalpojumu pēc pieprasījuma tirgus ieņēmumiem. Ievērojamas izmaiņas skatītāju paradumos ieviesa Covid-19 pandēmija, kuras rezultātā strauji palielinājās audiovizuālo pakalpojumu abonentu skaits. 2020.gadā Eiropas Savienībā tika sasniegts 140,7 miljonu abonentu skaits (pieaugums par 36% salīdzinājumā ar 103,2 miljoniem abonentu 2019.gadā) (avots: Eiropas Audiovizuālās observatorijas publikācija “Video straumēšanas tirgus tendences EU28”, pieejama: https://rm.coe.int/trends-in-the-vod-market-in-eu28-final-version/1680a1511a).

Arī Latvijā, līdzīgi kā citās Eiropas valstīs ir mainījušies elektronisko mediju lietotāju paradumi, pieaudzis pārrobežu televīziju un ārvalstu audiovizuālo pakalpojumu piedāvājums, palielinājies ārvalstu satura patēriņa apjoms pašmāju audiovizuālo pakalpojumu sniedzēju piedāvājumā. Arī Latvijā ievērojamas izmaiņas skatītāju paradumos izraisīja Covid-19 pandēmija, kuras laikā Latvijā būtiski pieauga digitālās kultūras patēriņš. Saskaņā ar 2020.gada Kultūras patēriņa un līdzdalības ietekmes pētījuma datiem (pieejams: https://www.km.gov.lv/sites/km/files/media_file/kulturas-paterins-un-lidzdaliba-2020.pdf), Latvijā digitālās kultūras patēriņš ir izteikti pieaudzis: par 32% pieaugusi Latvijas filmu skatīšanās tiešsaistē un par 23% palielinājusies ārvalstu filmu skatīšanās tiešsaistē. 2022.gadā vietējos un starptautiskos audiovizuālos pakalpojumus lietoja 37% sabiedrības, to vidū 32% vecuma grupā no 16 līdz 30 gadiem, kas veido lielāku sabiedrības daļu nekā televīzijas programmu skatīšanās gadījumā (25%). Kantar “Dibināšanas” pētījuma 2021./2022.gada dati liecina, ka Latvijā ārvalstu audiovizuālos pakalpojumus 2021.gada pēdējā mēneša laikā bija lietojuši 301 000 respondentu, 2022.gadā – 338 000 respondentu, kas liecina par starptautisko elektronisko mediju, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus, popularitātes pieaugumu Latvijā. Latvijā kopumā audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma sniedz 28 Latvijā reģistrēti elektroniskie plašsaziņas līdzekļi, no kuriem nozīmīgākie ir sabiedrība ar ierobežotu atbildību “Tet” un sabiedrība ar ierobežotu atbildību “Latvijas Mobilais Telefons”. Vienlaikus Eiropas audiovizuālo pakalpojumu sniedzēju datu bāzē MAVISE (https://mavise.obs.coe.int/) Latvija kā viena no mērķauditorijām norādīta 80 citiem Eiropas Savienības dalībvalstīs reģistrētiem elektroniskajiem medijiem kā Netflix, Go3, Apple TV+, Google Play LV, YouTube Movies&Shows, Amazon Prime, Discovery+, Disney+, HBO MAX Latvia, Rakuten TV Free, Viaplay Latvia. Šī informācija liecina, ka Latvijā ir pieejami daudzi globālie mediju pakalpojumi pēc pieprasījuma. Šie pakalpojumi pamatā vērsti uz izklaides satura – filmu, seriālu, multfilmu, šovu – nodrošināšanu abonentiem par samaksu. Globālo elektronisko mediju, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus, patērētāju skaitam, tostarp Latvijā, arī nākotnē tiek prognozēta tendence pieaugt, par ko liecina kompānijas AmperAnalysis dati. Lai globālie audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzēji varētu darboties Eiropas Savienībā, tiem kādā no Eiropas Savienības dalībvalstīm ir jāiesniedz paziņojums par audiovizuāla pakalpojuma pēc pieprasījuma sniegšanu. Audiovizuāls pakalpojums pēc pieprasījuma atrodas Latvijas jurisdikcijā, ja tā sniedzējs iesniedzis Nacionālajai elektronisko plašsaziņas līdzekļu padomei (turpmāk – Padome) paziņojumu par audiovizuāla pakalpojuma pēc pieprasījuma sniegšanu.

Raksturojot audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma, var izšķirt vairākus pakalpojumu veidus – abonēšanas audiovizuālie pakalpojumi pēc pieprasījuma (subscription video on-demand, SVOD), transakciju audiovizuālie pakalpojumi pēc pieprasījuma (transactional video on-demand, TVOD) un reklāmās balstīti audiovizuālie pakalpojumi pēc pieprasījuma (advertising-based video on-demand, AVOD). SVOD modelī lietotājs par iespēju piekļūt pakalpojumu sniedzēja katalogā iekļautajiem darbiem maksā mēneša abonēšanas maksu (piemēri – Tet+, LMT Straume, Go3, Netflix, Amazon Prime, Apple TV, Disney+, HBO Max). TVOD modelī lietotājs maksā pakalpojumu sniedzējam par darbu īstermiņa nomu – iespēju neilgā laika periodā (tipiski ap trīs dienām) noskatīties konkrētu darbu (piemēri – Tet+, Go3, Google TV, Amazon Prime). AVOD modelī pakalpojums tiek piedāvāts bez maksas, pakalpojumu sniedzējam ienākumus gūstot no reklāmas (piemērs – TV3 Play). Par pakalpojumu pēc pieprasījuma nav uzskatāms lineārās televīzijas programmu arhīvs, kas ļauj lietotājam konkrētu darbu noskatīties nevis tā oriģinālajā raidīšanas laikā, bet vēlāk, tipiski vienas nedēļas laikā (piemēram, interaktīvās televīzijas pakalpojumi). (Plašāka informācija pieejama Padomes izstrādātajās vadlīnijās “Instrukcija audiovizuālo elektronisko plašsaziņas līdzekļu pakalpojumu pēc pieprasījuma identificēšanai”, pieejamas šeit:  https://www.neplp.lv/lv/vadlinijas-un-instrukcijas).

Globālie audiovizuālo pakalpojumu sniedzēji, izmantojot algoritmisku auditorijas programmēšanu, šobrīd lielā mērā veido audiovizuālā satura patēriņa tendences Latvijā, taču to darbības mērķis ir peļņas gūšana un tiem nav saistoši Latvijas kultūrpolitikas un mediju politikas mērķi. Līdz ar to globālo audiovizuālo pakalpojumu sniedzēju piedāvājumā nav Latvijā veidota audiovizuālā satura, un šie pakalpojumu sniedzēji, kas darbojas un gūst ienākumus arī Latvijā, neiegulda Latvijā veidotajā saturā. Situāciju pilnībā nerisina arī Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas prasības, ar kuru tiek noteikts minimālais Eiropas audiovizuālo darbu īpatsvars elektronisko plašsaziņas līdzekļu programmās īpatsvars, pārņemšana, jo šīs prasības izpildei globālie audiovizuālo pakalpojumu sniedzēji visbiežāk izvēlas iekļaut katalogos lielajās Eiropas Savienības dalībvalstīs veidoto saturu, kas tiek dublēts angļu valodā, līdz ar to neuzlabo Latvijā radīto darbu latviešu valodā pieejamību.

Latvijas kultūrpolitika un mediju politika pēdējo desmit gadu laikā ir veidota, lai mērķtiecīgi palielinātu oriģinālsaturu latviešu valodā filmu, raidījumu un raidierakstu formātā. Taču ārvalstu satura plašā pieejamība ir veicinājusi Latvijas auditorijas fragmentēšanos un ārvalstu satura patēriņa pieaugumu, veicinot atsvešināšanos no nacionālās kultūras dažādu paaudžu vidū, it īpaši jaunāko paaudžu auditorijas segmentā, kas rada riskus nacionālās kultūras pastāvēšanai ilgtermiņā. Līdz ar to aizvien problemātiskāka kļūst spēja nodrošināt pietiekami apjomīgu, kvalitatīvu un daudzveidīgu audiovizuālo saturu latviešu valodā.

Tā rezultātā pastāv nepieciešamība īstenot kultūrpolitiku, kas veicinātu mūsdienīga, kvalitatīva Latvijas audiovizuālā satura latviešu valodā veidošanu un pieejamību, nodrošinot plašai sabiedrībai pieejamu saturu, kas stiprina nacionālo identitāti un izglīto jaunākās paaudzes nacionālā satura patēriņā. Līdz ar to ir pamats pārņemt arī Latvijā Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktu, kas piešķir Eiropas Savienības dalībvalstīm tiesības prasīt elektroniskajiem medijiem, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus, pienākumu finansiāli piedalīties Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā, lai nodrošinātu Latvijā veidota Eiropas audiovizuālā satura latviešu valodā veidošanu un pieejamību Latvijas sabiedrībai.

Kopš Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas grozījumu pieņemšanas 2018.gada 14.novembrī jau 18 Eiropas Savienības valstu normatīvajos aktos ir ieviestas normas, kas paredz audiovizuālo pakalpojumu sniedzējiem pienākumu investēt nacionālā audiovizuālā satura veidošanā. Šāds regulējums jau darbojas Beļģijā, Francijā, Vācijā, Grieķijā, Ungārijā, Itālijā, Portugālē, Rumānijā, Spānijā, Nīderlandē u.c. Eiropas Savienības valstīs (avots: Eiropas Audiovizuālās observatorijas publikācija “Investēšana Eiropas darbos: video straumēšanas pakalpojumu sniedzēju pienākumi”, 2022., pieejama: https://rm.coe.int/iris-plus-2022en2-financial-obligations-for-vod-services/1680a6889c). Pēdējo gadu pieredze, piemēram, Latvijas simtgades filmu programma, ir pierādījusi, ka investīcijas Latvijas audiovizuālajā saturā ļauj sasniegt plašu un dažādu auditoriju, tādēļ nepieciešams rast jaunus atbalsta instrumentus, kas ļautu šo kultūrpolitikas virzienu turpināt un paplašināt.
Problēmas un risinājumi
Problēmas apraksts
Kopumā Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīva ir jau pārņemta Latvijas normatīvajā regulējumā ar 2020.gada 5.novembra grozījumiem Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā, tostarp pārņemts Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 1.punkts, Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta piektajā daļā nosakot prasību elektroniskajiem plašsaziņas līdzekļiem, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma, to katalogā vismaz 30% apjomā iekļaut Eiropas audiovizuālos darbus un veicināt šo darbu pieejamību un pamanāmību.

Savukārt Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punkts, kas piešķir Eiropas Savienības dalībvalstīm tiesības prasīt audiovizuālo mediju pakalpojumu sniedzējiem finansiāli piedalīties Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā, Latvijas normatīvajā regulējumā nav pārņemts. Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktā un Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 36.apsvērumā minēti šādi iespējamie finanšu ieguldījuma veidi: 1) tiešs ieguldījums satura radīšanā (direct investment in content; direct contribution to the production of work) vai 2) iemaksa valsts fondos (contribution to national funds; levies payable to a fund). Ieguldījuma veidam saskaņā ar Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 36.apsvērumu ir jābūt tieši saistītam ar Eiropas Savienības dalībvalsts kultūras politiku, un ieguldījumam jābūt samērīgam un nediskriminējošam. Nosakot sliekšņus un piemērojamos finansiālos pienākumus, Eiropas Savienības dalībvalstīm jāņem vērā pakalpojumu sniedzēju finansiālā spēja, jāievēro diskriminācijas aizliegums un samērīguma princips, un noteiktie pienākumi nedrīkst kavēt tirgus attīstību un jaunu dalībnieku ienākšanu tirgū.

Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktā noteiktais pienākums, pirmkārt, attiecināms uz Eiropas Savienības dalībvalsts jurisdikcijā esošiem audiovizuālo pakalpojumu sniedzējiem, kas piedāvā tādus audiovizuālos mediju pakalpojumus kā televīzijas apraide, audiovizuāli komercpaziņojumi vai audiovizuālie pakalpojumi pēc pieprasījuma. Tomēr Eiropas Savienības dalībvalsts šādu pienākumu var noteikt arī tiem audiovizuālo pakalpojumu sniedzējiem, kuru mērķauditorija ir dalībvalsts teritorijā, bet kuri uzņēmējdarbību veic citās Eiropas Savienības dalībvalstīs. Ņemot vērā, ka Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punkts ir pārņemams brīvprātīgi, dalībvalstis var izvēlēties, uz kādiem pakalpojumu veidiem pienākums attiecināms.

Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 6.punkts noteic arī ierobežojumus Eiropas Savienības dalībvalstīm 13.panta 1.punktā noteiktā pienākuma un 13.pantā noteiktās prasības ieviešanai, proti, pienākums Eiropas Savienības dalībvalstij nodrošināt, ka to jurisdikcijā esošie mediju pakalpojumu sniedzēji, kas piedāvā audiovizuālo mediju pakalpojumus pēc pieprasījuma, gādā, lai to katalogos būtu vismaz 30% Eiropas darbu un nodrošina minēto darbu pamanāmību, un prasība mediju pakalpojumu sniedzējiem,  kuru mērķauditorija ir citās dalībvalstīs,  finansiāli piedalīties Eiropas darbu veidošanā neattiecas uz tādiem mediju pakalpojumu sniedzējiem, kuriem ir zems apgrozījums vai šaura auditorija. Minētie kritēriji detalizētāk skaidroti Eiropas Komisijas paziņojumā “Pamatnostādnes saskaņā ar Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 7.punktu par to, kā aprēķināt Eiropas audiovizuālo darbu daļu pēc pieprasījuma sniegto pakalpojumu katalogos un noteikt šauru auditoriju un zemu apgrozījumu (2020/C 223/03)” (pieejams: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LV/TXT/PDF/?uri=CELEX:52020XC0707(03)&from=FR). Ņemot vērā Eiropas Savienības dalībvalstu kompetenci kritēriju – “zems apgrozījums” un “šaura auditorija” noteikšanai nacionālajā līmenī, jēdzieni “zems apgrozījums” un “šaura auditorija” piepildāmi ar saturu saskaņā ar Padomes vadlīnijām “Vadlīnijas zema apgrozījuma un šauras auditorijas noteikšanai un Eiropas audiovizuālu darbu nodrošināšanai audiovizuālu pakalpojumu pēc pieprasījuma katalogā”, kas pieejamas šeit: https://www.neplp.lv/lv/vadlinijas-un-instrukcijas. Padome saskaņā ar Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.3 daļā noteikto pienākumu ir izstrādājusi minētās vadlīnijas zema apgrozījuma un šauras auditorijas noteikšanai, ņemot vērā Latvijas tirgus apstākļus, pakalpojuma sniedzēja sniegto informāciju un attiecīgās Eiropas Komisijas vadlīnijas.

Tāpat atbilstoši Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 6.punktam Eiropas Savienības dalībvalstis var arī nepiemērot  Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 1.punktā noteikto pienākumu un 13.panta 2.punktā minēto prasību gadījumos, kad tie būtu nerealizējami vai nepamatoti audiovizuālo mediju pakalpojumu būtības vai temata dēļ. Lai nodrošinātu, ka pienākumi attiecībā uz Eiropas audiovizuālo darbu popularizēšanu negrauj tirgus attīstību, pienākumi nav piemērojami tādiem pakalpojumu sniedzējiem, kam nav ievērojamas klātbūtnes tirgū, ko raksturo zems apgrozījums vai šaura auditorija. Minētie ierobežojumi (izņēmumi) jau ir pārņemti Latvijā ar 2020.gada 5.novembra grozījumiem Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.1 daļā. Likumprojekta 1.pantā iekļautā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.1 daļā ir izteikta jaunā redakcijā un paredz, ka minētie izņēmumi ir attiecināmi arī uz pienākumu finansiāli piedalīties Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā.
Risinājuma apraksts
Lai nodrošinātu Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punkta prasību pārņemšanu Latvijas normatīvajos aktos, Likumprojekts paredz veikt grozījumus Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā. Ar šiem grozījumiem tiks nodrošināta kultūrpolitikas un mediju politikas mērķu īstenošana, nodrošinot tāda Latvijas audiovizuālā satura latviešu valodā radīšanu un pieejamību kopējā mediju satura piedāvājumā, kas ļauj sasniegt dažādas auditorijas un piedāvā kvalitatīvu un pieprasītu saturu dažādām Latvijas auditorijām, veicinot nacionālā satura pieaugumu un satura daudzveidību.
Likumprojekta 1.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.pantu ar 5.4, 5.5, 5.6 un 5.7 daļu, kas kopumā nosaka, ka elektroniskie plašsaziņas līdzekļi, kas Latvijas tirgū sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma, finansiāli piedalās Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā, tādējādi veicinot līdzsvarota un daudzveidīga satura attīstību un Latvijas filmu nozares ilgtspēju, un nodrošinot Latvijas auditorijai arī nākotnē iespēju skatīties Latvijas spēlfilmas, dokumentālās filmas un seriālus latviešu valodā.

Izvērtējot audiovizuālo pakalpojumu tirgus situāciju Latvijā, minēto pienākumu ir pamatoti attiecināt tikai uz tiem pakalpojumu sniedzējiem, kas piedāvā audiovizuālo saturu pēc pieprasījuma, taču neattiecināt uz lineārās televīzijas pakalpojumu sniedzējiem, tostarp to piedāvātajiem atliktās skatīšanās pakalpojumiem (piemēram, interaktīvas televīzijas pakalpojumu vai tiešsaistes arhīviem), ņemot vērā, ka to ietekme uz Latvijā radīto audiovizuālo darbu pieejamību ir nebūtiska (proti, uz elektroniskajiem plašsaziņas līdzekļiem jau attiecas Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvā noteiktais pienākums noteiktu daļu raidlaika atvēlēt Eiropas audiovizuālajiem darbiem, un šo darbu piedāvāšana atliktās skatīšanās režīmā šo darbu pieejamību sabiedrībai tikai paplašina). Ņemot vērā ārvalstīs reģistrēto audiovizuālo pakalpojumu sniedzēju popularitāti Latvijā, pienākums veikt finansiālu ieguldījumu Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā piemērojams gan Latvijas jurisdikcijā, gan ārpus tās reģistrētajiem audiovizuālo pakalpojumu sniedzējiem, kas sniedz pakalpojumus Latvijas teritorijā. Pienākums finansiāli piedalīties Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā nosakāms tikai tiem pakalpojumu sniedzējiem, kuri ir redakcionāli atbildīgi par plašsaziņas līdzekļa saturu, proti, kuri patstāvīgi pieņem lēmumus par pakalpojumā iekļaujamo saturu (proti, izvēlas tos darbus, kas tiek iekļauti pakalpojuma sniedzēja katalogā, kas tiek piedāvāts abonēšanai un vai īstermiņa īrei).

Atbilstoši Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 6.punktā noteiktajam pienākums finansiāli piedalīties Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā nav attiecināms uz tādiem pakalpojumu sniedzējiem, kuriem ir zems apgrozījums vai šaura auditorija, kā arī Eiropas Savienības dalībvalsts var arī nepiemērot šādu pienākumu gadījumos, kad tie būtu nerealizējami vai nepamatoti audiovizuālo mediju pakalpojumu būtības vai temata dēļ.

Tādējādi Likumprojekta 1.pants paredz izteikt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 5.1 daļu jaunā redakcijā, nosakot, ka Likumprojekta 1.pantā ietvertajā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta piektajā, 5.4 un 5.5 daļā minētais pienākums neattiecas uz elektronisko plašsaziņas līdzekli, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma ar zemu apgrozījumu vai šauru auditoriju, kā arī uz gadījumu, kad šis pienākums nebūtu īstenojams vai nebūtu pamatots pakalpojuma būtības vai temata dēļ.

Vairāki elektroniskie plašsaziņas līdzekļi, kas Latvijas tirgū sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma, tostarp vadošie Latvijā reģistrētie pakalpojumu sniedzēji, jau šobrīd veic būtiskus ieguldījumus Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā, tostarp piedaloties darbu veidošanā kā producenti, līdzproducenti vai atbalstītāji. Vienlaikus Latvijā reģistrētie pakalpojumu sniedzēji arī iegādājas izrādīšanas tiesības (licences) uz citu elektronisko plašsaziņas līdzekļu vai neatkarīgu producentu Latvijā radītajiem Eiropas audiovizuālajiem darbiem latviešu valodā, lai iekļautu šos darbus savā katalogā. Diemžēl ārvalstīs reģistrētie pakalpojumu sniedzēji, kas darbojas Latvijas tirgū, šāda veida ieguldījumus faktiski neveic, neraugoties uz to, ka citās Eiropas Savienības dalībvalstīs šāda prakse pastāv. Līdz ar to ar Likumprojektu noteikta arī iespēja veikt finansiālu ieguldījumu Latvijas filmu veidošanā, veicot iemaksu Nacionālā kino centra budžetā, kas pēc tam to sadala Latvijas filmu veidotājiem konkursa kārtībā atbilstoši spēkā esošajam normatīvajam regulējumam.

Atbilstoši Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 36.apsvērumam šim pienākumam ir jābūt tieši saistītam ar Latvijas kultūras politikas mērķiem, kā skaidrots iepriekš. Tāpat šis pienākums ir uzskatāms par samērīgu (ņemot vērā zemāk minēto, ka Eiropas Savienības valstīs, kas līdz šim pārņēmušas Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktu, ieguldījuma apmērs noteikts vidēji 5% apmērā) un nediskriminējošu, ņemot vērā to, ka arī ārvalstu pakalpojumu sniedzējiem ir iespējams pretendēt uz Nacionālā kino centra finansējumu jaunu Latvijas filmu veidošanai, ja filma tiek veidota kā kopražojuma filma, filmu producents, kas ir Eiropas Ekonomikas zonā reģistrēts sīkais (mikro), mazais, vidējais vai lielais komersants, reģistrējies Latvijas filmu producentu reģistrā, vai ja ārpus Eiropas Ekonomiskās zonas esošs uzņēmums filmas veidošanai piesaista Latvijas producentus. Līdz ar to arī uzskatāms, ka ar Likumprojektu noteiktie pienākumi nekavē tirgus attīstību un jaunu dalībnieku ienākšanu tirgū, ņemot vērā, ka noteiktie pienākumi vienlīdz attiecas gan uz jau esošajiem, gan jaunajiem tirgus dalībniekiem, un līdzīgs pienākums ir spēkā vairumā Eiropas Savienības dalībvalstu.

Likumprojekta 1.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.pantu ar 5.4 daļu, nosakot, ka elektroniskais plašsaziņas līdzeklis, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma vai citas Eiropas Savienības dalībvalsts elektroniskais plašsaziņas līdzeklis, kura audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma mērķauditorija ir Latvijā, ik gadu līdz kārtējā gada 31.decembrim veic finansiālu ieguldījumu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā vismaz vienā no turpmāk norādītajiem veidiem:
1) ar tiešu ieguldījumu Latvijā latviešu valodā radītu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā;
2) iegādājoties izrādīšanas tiesības (licences) uz citu elektronisko plašsaziņas līdzekļu vai neatkarīgu producentu Latvijā radītiem Eiropas audiovizuālajiem darbiem latviešu valodā;
3) ar iemaksām Nacionālā kino centra budžetā Latvijas filmu veidošanai latviešu valodā.
Par Likumprojektā ietvertajā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā minētiem attiecināmiem finansiāliem ieguldījumiem var cita starpā uzskatīt tādus ieguldījumus, kurus pakalpojumu sniedzējs ieguldījis Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā producēšanā, līdzproducēšanā, sponsorēšanā un licencēšanā. Par ieguldījumiem producēšanā vai līdzproducēšanā var cita starpā uzskatīt uzņēmuma līdzekļus, kas saskaņā ar noslēgtajiem līgumiem ieguldīti darba uzņemšanā iesaistīto uzņēmumu un radošo personu sniegto pakalpojumu apmaksai. Par ieguldījumiem sponsorēšanā var cita starpā uzskatīt uzņēmuma līdzekļus, kas saskaņā ar noslēgtajiem līgumiem piešķirti darba producentam šī darba veidošanai. Par ieguldījumiem licencēšanā var cita starpā uzskatīt uzņēmuma līdzekļus, kas saskaņā ar noslēgtajiem līgumiem piešķirti tiesību turētajam par tiesībām konkrētu Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā iekļaut pakalpojuma sniedzēja katalogā. Minētie ieguldījumi attiecināmi uz darbiem, kas atbilst Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 31.pantā iekļautajai Eiropas audiovizuālo darbu definīcijai, tostarp kopražojumiem, ja Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 31.panta trešās un ceturtās daļas nosacījumu izpildē viena no minētajām valstīm ir Latvijas Republika. To, vai konkrētais darbs uzskatāms par Latvijā radītu darbu, var noteikt atbilstoši Filmu likuma 3.pantā iekļautajai Latvijas filmas definīcijai.

Citu Eiropas Savienības dalībvalstu, kas jau pārņēmušas nacionālajā tiesiskajā regulējumā Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktu, noteiktais veicamā finansiālā ieguldījuma apmērs noteikts ļoti plašā diapazonā, no 2% no pakalpojuma sniedzēja ieņēmumiem no audiovizuālajiem pakalpojumiem pēc pieprasījuma Horvātijā līdz prasībai veikt tiešās iemaksas satura veidošanā 20% līdz 25% apmērā Francijā, vidējais Eiropas Savienības dalībvalstīs noteiktā finansiālā ieguldījuma apmērs ir ap 5% no pakalpojuma sniedzēja ieņēmumiem. Likumprojekta kontekstā ieguldījuma apmērs attiecas tikai uz to uzņēmuma ieņēmumu daļu, kas gūti Latvijas tirgū, un tikai no tās uzņēmuma ieņēmumu daļas, kas gūti no audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniegšanas. Nosakot veicamā ieguldījuma apmēru, ir jāņem vērā konkrētās Eiropas Savienības dalībvalsts pakalpojumu sniedzēju tirgus, tai skaitā investīciju, apmērs, kas jau šobrīd tiek ieguldīts dalībvalsts satura veidošanā. Izvērtējot tirgus situāciju Latvijā, ir secināts, ka šobrīd Latvijā reģistrēto audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzēju veiktie ieguldījumi Latvijas audiovizuālā satura veidošanā ir vērtējami kā adekvāti Latvijas kultūrpolitikas mērķu sasniegšanai. Līdz ar to, ņemot vērā līdzšinējo ieguldījumu proporciju pret ieņēmumiem no pakalpojumu sniegšanas, noteikts, ka optimālais finansiālā ieguldījuma apmērs Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanai nosakāms 3,5% apmērā no ieņēmumiem, ko pakalpojumu sniedzējs Latvijā guvis no audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniegšanas.

Līdz ar to Likumprojekta 1.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.pantu ar 5.5 daļu, nosakot veicamā finansiālā ieguldījuma apmēru, kā arī to, ka Likumprojektā ietvertā 23.panta 5.4 daļā minētais elektroniskais plašsaziņas līdzeklis veic finansiālu ieguldījumu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā Likumprojektā ietvertā 23.panta 5.4 daļā noteiktajā veidā 3,5% apmērā no audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma ieņēmumiem, kas gūti Latvijā iepriekšējā pārskata gadā no audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniegšanas.

Par ieņēmumiem no sniegtajiem pakalpojumiem uzskatāmi līdzekļi, kas gūti no klientiem Latvijas teritorijā par uzņēmuma visu veidu (SVOD, TVOD, AVOD) sniegto audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma lietošanu iepriekšējā pārskata gadā. Ieņēmumu aprēķins attiecināms tikai uz tiem pakalpojumiem, par kuriem uzņēmums ir redakcionāli atbildīgs, izvēloties katalogā iekļaujamos darbus, ieņēmumu aprēķins nav attiecināms uz tiem pakalpojumiem, kuru satura veidošanā pakalpojuma sniedzējs nav redakcionāli iesaistīts, kā starpniekam piedāvājot cita audiovizuālā satura pakalpojuma sniedzēja veidotu pakalpojumu kā atsevišķu satura pakalpojumu par atsevišķu samaksu. Par šī pakalpojuma atbilstības Likumprojekta prasībām nodrošināšanu ir atbildīgs sākotnējais pakalpojuma sniedzējs, ja tas ir reģistrēts Eiropas Savienībā.

Savukārt Likumprojekta 1.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumu ar 23.panta 5.6 daļu, nosakot, ka Likumprojektā ietvertā 23.panta 5.daļā minētais ikgadējais finansiālais ieguldījums Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā attiecināms trīs pārskata gadu periodā, ņemot vērā Likumprojektā ietvertajā 23.panta 5.5 daļā noteikto.

Lai nodrošinātu Likumprojektā noteikto prasību izpildi, ir nepieciešams Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma subjektiem noteikt pienākumu sniegt informāciju par veikto finansiālo ieguldījumu Latvijā radīto Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā un licencēšanā, un informāciju par gūtajiem ieņēmumiem no audiovizuālajiem pakalpojumiem pēc pieprasījuma. Ņemot vērā, ka jau šobrīd elektroniskajiem medijiem Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā ir noteikts pienākums par to darbību sniegt informāciju Padomei, Likumprojekts paredz, ka Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā minētais elektroniskais plašsaziņas līdzeklis Padomei deklarē iepriekšējā pārskata gadā Latvijā gūtos ieņēmumus un sniedz atskaiti par iepriekšējā pārskata gadā veiktajiem finansiālajiem ieguldījumiem Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā atbilstoši Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā noteiktajiem veidiem, nosakot, ka precīzu kārtību, kādā Likumprojekta subjekti deklarē gūtos ieņēmumus iepriekšējā pārskata gadā un atskaitās par iepriekšējā pārskata gadā veiktajiem finansiālajiem ieguldījumiem Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā, nosaka Ministru kabinets.

Paredzēts, ka Padome, izvērtējot deklarētos ieguldījumus un ieņēmumus, noteiks, vai veiktie ieguldījumi atbilst Likumprojektā noteiktajiem, un gadījumā, ja tie ir mazāki, aprēķinās Nacionālā kino centra budžetā veicamās iemaksas apmēru un pieņems lēmumu par iemaksas veikšanu. Savukārt gadījumā, ja atbilstoši Nacionālā kino centra, kas kontrolē iemaksu veikšanu, sniegtajai informācijai pakalpojumu sniedzējs nebūs izpildījis noteikto pienākumu, Padome vērsīsies pret pakalpojumu sniedzēju normatīvajā regulējumā noteiktajā kārtībā. Lai saņemtu informāciju un nodrošinātu Likumprojektā paredzēto pienākumu izpildi no citās Eiropas Savienības dalībvalstīs reģistrētajiem audiovizuālu pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzējiem, Padomei nepieciešamības gadījumā ir tiesības sadarboties ar citu valstu audiovizuālo mediju pakalpojumu regulatoriem. Prasību izpilde tiks vērtēta saskaņā ar pakalpojumu sniedzēja deklarēto informāciju par ieņēmumiem un veiktajiem ieguldījumiem. Prasību izpilde, ņemot vērā mainīgos tirgus apstākļus un audiovizuālo darbu izveides specifiku un jaunrades ciklu, tiks vērtēta par trīs gadu periodu, pārbaudot, vai pakalpojumu sniedzēja ieguldījuma gadā apmērs atbilst Likumprojektā noteiktajām prasībām – 3,5% no pakalpojumu ieņēmumiem, kas gūti Latvijā iepriekšējā pārskata gadā, vai vismaz 300 000 euro gadā (pārejas periodā).

Līdz ar to Likumprojekta 1.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.pantu ar 5.7 daļu, nosakot kārtību, kādā Likumprojekta 1.pantā ietvertā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.pantu ar 5.4 daļā minētais elektroniskais plašsaziņas līdzeklis Padomei deklarē iepriekšējā pārskata gadā Latvijā gūtos ieņēmumus un sniedz atskaiti par iepriekšējā pārskata gadā veiktajiem finansiālajiem ieguldījumiem Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā atbilstoši Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā noteiktajiem veidiem.

Vienlaikus minētais Likumprojekta 1.pantā ietvertais Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta papildinājums ar 5.7 daļu paredz pilnvarojumu Ministru kabinetam noteikt kārtību, kādā elektroniskie plašsaziņas līdzekļi, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma, vai citas Eiropas Savienības dalībvalsts elektroniskie plašsaziņas līdzekļi, kuru audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma mērķauditorija ir Latvijā, deklarē Latvijā gūtos audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma ieņēmumus iepriekšējā pārskata gadā un atskaitās par iepriekšējā pārskata gadā veiktajiem finansiālajiem ieguldījumiem Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā.

Likumprojekta 2.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumu ar pārejas noteikumu 49.punktu, nosakot, ka Ministru kabinets izdod Likumprojektā izteiktajā 23.panta 5.7 daļā paredzētos noteikumus līdz 2025.gada 1.septembrim.

Audiovizuālo pakalpojumu sniedzējiem, lai izpildītu Likumprojektā noteiktās prasības, ir nepieciešams ieviest iekšējo kārtību, kādā tiek uzskaitīti uzņēmuma ieņēmumi no pēc pieprasījuma sniegtajiem audiovizuālajiem pakalpojumiem. Atsevišķi pakalpojumu sniedzēji savus pakalpojumus piedāvā pakotnēs, tajās iekļaujot gan vairāku veidu (piemēram, SVOD un TVOD) audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma, gan lineārās televīzijas pakalpojumus, gan interneta un pat elektrības piegādes pakalpojumus. Tāpat uzņēmumi vai uzņēmumu grupas Latvijas tirgū piedāvā vairākus atšķirīga veida pakalpojumus pēc pieprasījuma, piemēram, pakalpojuma tehniskajā platformā piedāvājot gan SVOD, gan TVOD pakalpojumus, un vienlaikus atsevišķā platformā piedāvājot arī AVOD pakalpojumu, kas būtiski sarežģī ieņēmumu aprēķināšanu. Ņemot vērā, ka saturs, kura veidošanā vai licencēšanā uzņēmums veic ieguldījumus, tipiski tiek izmantots visās uzņēmuma vai uzņēmuma grupas platformās, investīcijas saturā ir jāsamēro ar uzņēmuma vai saistītu uzņēmumu grupas ieņēmumiem no visiem tā sniegtajiem pakalpojumiem kopā, nevis no katra atsevišķā pakalpojuma.

Tāpat uzņēmumiem nepieciešams izveidot iekšējo kārtību, kādā tiek uzskatīti uzņēmuma veiktie finansiālie ieguldījumi Latvijā radīto Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanai un licencēšanai atbilstoši Ministru kabineta noteiktajai kārtībai. Lai nodrošinātu saprātīgu laiku šo uzskaites kārtību ieviešanai, Likumprojekta 2.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma pārejas noteikumus ar 50.punktu, kas paredz, ka Likumprojekta 1.pantā ietvertā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā minētais elektroniskais plašsaziņas līdzeklis pārejas periodā līdz 2029.gada 31.decembrim ik gadu veic finansiālu ieguldījumu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā Likumprojekta 1.pantā ietvertajā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā noteiktajā veidā un 23.panta 5.5 daļā noteiktajā apmērā vai vismaz 300 000 euro gadā līdz kārtējā gada 31.decembrim, neieskaitot pievienotās vērtības nodokli. Noteiktais minimālā ieguldījuma apmērs noteikts, pamatojoties uz iegūto informāciju par pakalpojumu sniedzēju šobrīd veikto ieguldījumu Latvijā radīto Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā un licencēšanā. Likumprojekta 2.pantā ietvertajā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma pārejas noteikumu 50.punktā paredzētais pārejas periods līdz 2029.gadam ir kopā ar nozares pārstāvjiem rasts kompromiss, dodot laiku uzskaites sistēmas izstrādei un ieviešanai uzņēmumos. Pārejas periods iestājas līdz ar Likumprojekta spēkā stāšanos par laika periodu no 2025.gada 1.septembra un nākamo pilno kalendāro gadu tam sekojošā kalendārajā gadā. Plānots, ka audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzēji ieguldījumus sāk veikt uzreiz pēc Likumprojekta spēkā stāšanās no 2025.gada 1.septembra un pirmajā ieguldījumu periodā tie iegulda vai veic iemaksas Likumprojekta 1.pantā ietvertajā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā noteiktajā veidā un 23.panta 5.5 daļā noteiktajā apmērā vai arī vismaz 300 000 euro gadā, neieskaitot pievienotās vērtības nodokli.

Likumprojekta 2.pants paredz papildināt Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma  pārejas noteikumus ar 51.punktu, kas nosaka, ka Likumprojekta 1.pantā ietvertā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.4 daļā minētais elektroniskais plašsaziņas līdzeklis Likumprojekta 1.pantā ietvertā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.7 daļā minēto atskaiti par iepriekšējā pārskata gadā veiktajiem finansiālajiem ieguldījumiem pirmo reizi iesniedz par laika periodu no 2025.gada 1.septembra un nākamo pilno kalendāro gadu tam sekojošajā nākamajā kalendārajā gadā.
Vai ir izvērtēti alternatīvie risinājumi?
Apraksts
Alternatīvi Latvijas filmu plašāku pieejamību būtu iespējams veicināt, paredzot tam papildu līdzekļus valsts budžetā. Izvērtējot vidējā termiņa budžeta fiskālās prognozes, šāds risinājums, tostarp ņemot vērā ģeopolitisko situāciju un valdības noteiktās prioritātes, nav reālistisks. Izvērtēti tika arī tādi alternatīvi risinājumi kā, piemēram, “satura kvotas”, kas noteiktu audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzējiem Latvijas filmu latviešu valodā procentuālo apmēru, kas iekļaujams piedāvājumā, kā arī nodokļu atvieglojumi, kas piemērojami filmu nozares komersantiem, tomēr tika secināts, ka šādi risinājumi nesasniegtu kultūrpolitikas un mediju politikas mērķu īstenošanu, nodrošinot Latvijas audiovizuālā satura latviešu valodā jaunradi un pieejamību kopējā mediju satura piedāvājumā.
Vai ir izvērtēts prasību un izmaksu samērīgums pret ieguvumiem?
Apraksts
Latvijā reģistrētie audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzēji ir aplēsuši, ka tie jau šobrīd veic ieguldījumus Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā un licencēšanā vismaz 3,5% apmērā no ieņēmumiem, kas gūti no audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniegšanas. Globālie pakalpojumu sniedzēji šādus ieguldījumus līdz šim nav veikuši, līdz ar to uz tiem attiektos pienākums veikt iemaksas Nacionālā kino centra budžetā. Kaut arī globālie audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma pakalpojumu sniedzēji nepublisko informāciju par abonentu skaitu katrā konkrētajā valstī, ir veikti Kantar un AmperAnalysis auditorijas pētījumos balstīti aprēķini, kas ļauj prognozēt, ka pēc Likumprojekta pieņemšanas ārvalstīs reģistrētie pakalpojumu sniedzēji varētu ik gadu veikt iemaksas Nacionālā kino centra budžetā apmēram 600 000 euro apmērā, kas papildinātu konkursa kārtībā sadalāmā finansējuma apmēru kvalitatīva audiovizuālā satura veidošanai.

1.4. Izvērtējumi/pētījumi, kas pamato TA nepieciešamību

Nosaukums
Eiropas Audiovizuālās observatorijas publikācija “Eiropas filmu aprite kinoteātros un video straumēšanas platformās”, 2021., pieejama: https://rm.coe.int/circulation-of-european-films-on-vod-and-in-cinemas-in-europe-%202021-edi/1680a5779d
Apraksts
-
Nosaukums
Eiropas Audiovizuālās observatorijas publikācija “Video straumēšanas tirgus tendences EU28”, 2021., pieejama: https://rm.coe.int/trends-in-the-vod-market-in-eu28-final-version/1680a1511a
Apraksts
-
Nosaukums
Eiropas Audiovizuālās observatorijas publikācija “Investēšana Eiropas darbos: video straumēšanas pakalpojumu sniedzēju pienākumi”, 2022, pieejama: https://rm.coe.int/iris-plus-2022en2-financial-obligations-for-vod-services/1680a6889c
Apraksts
-
Nosaukums
Pētījums par mediju un tehnoloģiju lietošanas paradumiem Latvijā un mediju vides attīstības tendencēm, “Civitta Latvija”, 2023, pieejams: https://www.neplp.lv/lv/petijumi
Apraksts
-

1.5. Pēcpārbaudes (ex-post) izvērtējums

Vai tiks veikts?

1.6. Cita informācija

-
2. Tiesību akta projekta ietekmējamās sabiedrības grupas, ietekme uz tautsaimniecības attīstību un administratīvo slogu
Vai projekts skar šo jomu?

2.1. Sabiedrības grupas, kuras tiesiskais regulējums ietekmē, vai varētu ietekmēt

Fiziskās personas
  • Visi Latvijas iedzīvotāji
Ietekmes apraksts
Paplašināsies kvalitatīva Latvijā ražota audiovizuālā satura piedāvājums (apmēram viena filma gadā).
Juridiskās personas
  • Elektronisko plašsaziņas līdzekļu audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzēji
Ietekmes apraksts
Elektronisko plašsaziņas līdzekļu audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzējiem būs pienākums veikt ieguldījumu Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā, tieši piedaloties šādu darbu veidošanā, un/vai iegādājoties tiesības šādu darbu iekļaušanai katalogā, un/vai veicot iemaksas Nacionāla kino centra budžetā – pienākums veikt finansiālu ieguldījumu 3,5% apmērā no audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma ieņēmumiem, kas gūti Latvijā iepriekšējā pārskata gadā.

2.2. Tiesiskā regulējuma ietekme uz tautsaimniecību

Vai projekts skar šo jomu?

2.2.1. uz makroekonomisko vidi:

2.2.2. uz nozaru konkurētspēju:

Ietekmes apraksts
Likumprojekts nodrošinās stabilu papildu finansējumu Latvijas filmu nozarei, veicinot tās attīstību satura veidošanai latviešu valodā.

2.2.3. uz uzņēmējdarbības vidi:

Ietekmes apraksts
Likumprojekta regulējums uzliks papildu finansiālo slogu elektroniskajiem plašsaziņas līdzekļiem, kas sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma un gūst no tiem ieņēmumus.

2.2.4. uz mazajiem un vidējiem uzņēmējiem:

2.2.5. uz konkurenci:

2.2.6. uz nodarbinātību:

2.3. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

2.4. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?
3. Tiesību akta projekta ietekme uz valsts budžetu un pašvaldību budžetiem
Vai projekts skar šo jomu?
Rādītājs
2025
saskaņā ar valsts budžetu kārtējam gadam
izmaiņas kārtējā gadā, salīdzinot ar valsts budžetu kārtējam gadam
Turpmākie trīs gadi (euro)
2026
2027
2028
saskaņā ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
izmaiņas, salīdzinot ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
saskaņā ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
izmaiņas, salīdzinot ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
izmaiņas, salīdzinot ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Budžeta ieņēmumi
0
0
0
600 000
0
600 000
600 000
1.1. valsts pamatbudžets, tai skaitā ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi pašu ieņēmumi
0
0
0
600 000
0
600 000
600 000
1.2. valsts speciālais budžets
0
0
0
0
0
0
0
1.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
0
0
0
2. Budžeta izdevumi
0
0
0
600 000
0
600 000
600 000
2.1. valsts pamatbudžets
0
0
0
600 000
0
600 000
600 000
2.2. valsts speciālais budžets
0
0
0
0
0
0
0
2.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
0
0
0
3. Finansiālā ietekme
0
0
0
0
0
0
0
3.1. valsts pamatbudžets
0
0
0
0
0
0
0
3.2. speciālais budžets
0
0
0
0
0
0
0
3.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
0
0
0
4. Finanšu līdzekļi papildu izdevumu finansēšanai (kompensējošu izdevumu palielinājumu norāda ar "-" zīmi)
0
0
0
0
0
0
0
5. Precizēta finansiālā ietekme
0
0
0
0
5.1. valsts pamatbudžets
0
0
0
0
5.2. speciālais budžets
0
0
0
0
5.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
6. Detalizēts ieņēmumu un izdevumu aprēķins (ja nepieciešams, detalizētu ieņēmumu un izdevumu aprēķinu var pievienot anotācijas (ex-ante) pielikumā)
Kantar un AmperAnalysis auditorijas pētījumos balstīti aprēķini, kas ļauj prognozēt, ka pēc Likumprojekta pieņemšanas ārvalstīs reģistrētie pakalpojumu sniedzēji varētu ik gadu veikt iemaksas Nacionālā kino centra budžetā apmēram 600 000 euro apmērā, kas papildinātu konkursa kārtībā sadalāmā finansējuma apmēru kvalitatīva audiovizuālā satura veidošanai.
6.1. detalizēts ieņēmumu aprēķins
-
6.2. detalizēts izdevumu aprēķins
-
7. Amata vietu skaita izmaiņas (palielinājuma gadījumā: izvērsts pamatojums, izvērtējums par esošo resursu pārskatīšanas iespējām, t.sk. vakanto štata vietu, ilgstošo vakanču izmantošanu u.c.)
-
Cita informācija
-

4.1.1. Likumprojekts “Grozījumi Filmu likumā” (24-TA-187)

Pamatojums un apraksts
Ar Likumprojektu saistītais likumprojekts “Grozījumi Filmu likumā” (24-TA-187) nepieciešams, lai saskaņotu Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā un Filmu likumā lietoto terminoloģiju, kā arī noteiktu pienākumu Nacionālajam kino centram savas kompetences ietvaros kontrolēt Likumprojektā noteikto iemaksu Nacionālā kino centra budžetā Latvijas filmu veidošanai latviešu valodā izpildi.
Atbildīgā institūcija
Kultūras ministrija
-
5. Tiesību akta projekta atbilstība Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Vai projekts skar šo jomu?

5.1. Saistības pret Eiropas Savienību

Vai ir attiecināms?
ES tiesību akta CELEX numurs
32018L1808
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2018.gada 14.novembra Direktīva (ES) 2018/1808, ar ko, ņemot vērā mainīgos tirgus apstākļus, groza Direktīvu 2010/13/ES par to, lai koordinētu dažus dalībvalstu normatīvajos un administratīvajos aktos paredzētus noteikumus par audiovizuālo mediju pakalpojumu sniegšanu (Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīva).
Apraksts
Ar Likumprojektu Latvijā tiek pārņemts Eiropas Parlamenta un Padomes 2018.gada 14.novembra Direktīvas (ES) 2018/1808, ar ko, ņemot vērā mainīgos tirgus apstākļus, groza Direktīvu 2010/13/ES par to, lai koordinētu dažus dalībvalstu normatīvajos un administratīvajos aktos paredzētus noteikumus par audiovizuālo mediju pakalpojumu sniegšanu (Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvu), 1.panta 18.punkts, ar kuru Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.pants tiek izteikts jaunā redakcijā.

5.2. Citas starptautiskās saistības

Vai ir attiecināms?

5.3. Cita informācija

Apraksts
-

5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem

Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2018.gada 14.novembra Direktīva (ES) 2018/1808, ar ko, ņemot vērā mainīgos tirgus apstākļus, groza Direktīvu 2010/13/ES par to, lai koordinētu dažus dalībvalstu normatīvajos un administratīvajos aktos paredzētus noteikumus par audiovizuālo mediju pakalpojumu sniegšanu (Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīva).
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
13.panta 2.punkts
Likumprojekta 1.pantā izteiktā 23.panta 5.4, 5.5, 5.6 un 5.7 daļa.
Likumprojekta 2.pantā izteiktais pārejas noteikumu 50.punkts.
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
13.panta 3.punkts
Likumprojekta 1.pantā izteiktā 23.panta 55 daļa  un 5.7 daļa.
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
13.panta 6.punkts
Likumprojekta 1.pantā izteiktā 23.panta 5.1 daļa.  
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Ar Likumprojektu tiek izmantota Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktā ietvertā rīcības brīvība, kas netika izmantota sākotnējā Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas pārņemšanas procesā, veicot 2020.gada 5.novembra grozījumus Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā.

Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punkts nosaka, ja Eiropas Savienības dalībvalstis prasa to jurisdikcijā esošajiem mediju pakalpojumu sniedzējiem finansiāli piedalīties Eiropas darbu veidošanā, tostarp ar tiešu ieguldījumu saturā un iemaksām valsts fondos, tās var arī prasīt šādas finansiālas iemaksas, kas ir samērīgas un nediskriminējošas, veikt mediju pakalpojumu sniedzējiem, kuru mērķauditorija ir to teritorijās, bet kuri uzņēmējdarbību veic citās dalībvalstīs.

Likumprojektā noteiktais pienākums audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzējam veikt ieguldījumu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā 3,5% apmērā no šo pakalpojumu ieņēmumiem, kas gūti Latvijā iepriekšējā pārskata gadā, atbilst Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 36.apsvērumā noteiktajam mērķim Eiropas darbiem nodrošināt adekvātu ieguldījumu apjomu, un ir tieši saistīts ar Latvijas kultūras politiku.

Tāpat Likumprojektā paredzētais  finansiālais ieguldījums 3,5% apmērā ir uzskatāms par samērīgu, ņemot vērā, ka Eiropas Savienības valstīs, kas līdz šim pārņēmušas Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktu, ieguldījuma apmērs noteikts vidēji 5% apmērā. Minētais ieguldījums uzskatāms arī par nediskriminējošu, ņemot vērā to, ka arī ārvalstu pakalpojumu sniedzējiem ir iespējams pretendēt uz Nacionālā kino centra finansējumu jaunu Latvijas filmu veidošanai, ja filma tiek veidota kā kopražojuma filma, filmu producents, kas ir Eiropas Ekonomikas zonā reģistrēts sīkais (mikro), mazais, vidējais vai lielais komersants, reģistrējies Latvijas filmu producentu reģistrā, vai ja ārpus Eiropas Ekonomiskās zonas esošs uzņēmums filmas veidošanai piesaista Latvijas producentus. Līdz ar to arī uzskatāms, ka ar Likumprojektu noteiktie pienākumi nekavē tirgus attīstību un jaunu dalībnieku ienākšanu tirgū, ņemot vērā, ka noteiktie pienākumi vienlīdz attiecas gan uz jau esošajiem, gan jaunajiem tirgus dalībniekiem, un līdzīgs pienākums ir spēkā vairumā Eiropas Savienības dalībvalstu.

Latvija ir vērtējusi arī alternatīvu risinājumus pienākumam veikt finansiālu ieguldījumu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā. Alternatīvi Latvijas filmu plašāku pieejamību būtu iespējams veicināt, paredzot tam papildus līdzekļus valsts budžetā. Izvērtējot vidējā termiņa budžeta fiskālās prognozes, šāds risinājums, tostarp ņemot vērā ģeopolitisko situāciju un valdības noteiktās prioritātes, nav reālistisks. Izvērtēti tika arī tādi alternatīvi risinājumi kā, piemēram, “satura kvotas”, kas noteiktu audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzējiem Latvijas filmu latviešu valodā procentuālo apmēru, kas iekļaujams piedāvājumā, kā arī nodokļu atvieglojumi, kas piemērojami filmu nozares komersantiem, tomēr tika secināts, ka šādi risinājumi nesasniegtu kultūrpolitikas un mediju politikas mērķu īstenošanu, nodrošinot Latvijas audiovizuālā satura latviešu valodā jaunradi un pieejamību kopējā mediju satura piedāvājumā. Tādējādi, ņemot arī vērā Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas preambulas 36.apsvērumā noteikto mērķi, Latvijas kultūras politiku, un to, ka arī vairākās citās valstīs Eiropā ir jau noteikts šāds pienākums veikt finansiālu ieguldījumu noteiktā apmērā, Latvija ir izvēlējusies noteikt šādu pienākumu veikt finansiālu ieguldījumu Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā.

Nosakot veicamā finansiālā ieguldījuma apmēru ir jāņem vērā konkrētās Eiropas Savienības dalībvalsts pakalpojumu sniedzēju tirgus, tai skaitā investīciju apmērs, kas jau šobrīd tiek ieguldīts dalībvalsts satura veidošanā. Izvērtējot tirgus situāciju Latvijā, ir secināts, ka šobrīd Latvijā reģistrēto audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzēju veiktie ieguldījumi Latvijas audiovizuālā satura veidošanā ir vērtējami kā adekvāti Latvijas kultūrpolitikas mērķu sasniegšanai. Latvijā reģistrētie audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniedzēji ir aplēsuši, ka tie jau šobrīd veic ieguldījumus Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā un licencēšanā vismaz 3,5% apmērā no ieņēmumiem, kas gūti no šo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniegšanas. Līdz ar to, ņemot vērā līdzšinējo ieguldījumu proporciju pret ieņēmumiem no pakalpojumu sniegšanas, noteikts, ka optimālais finansiālā ieguldījuma apmērs Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanai nosakāms 3,5% apmērā no ieņēmumiem, ko pakalpojumu sniedzējs Latvijā guvis no audiovizuālo pakalpojumu pēc pieprasījuma sniegšanas.

Tāpat šis pienākums ir uzskatāms par samērīgu, ņemot vērā, ka Eiropas Savienības valstīs, kas līdz šim pārņēmušas Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 2.punktu, ieguldījuma apmērs noteikts vidēji 5% apmērā un nediskriminējošu, ņemot vērā to, ka arī ārvalstu pakalpojumu sniedzējiem ir iespējams piedalīties Latvijā radītu Eiropas audiovizuālo darbu latviešu valodā veidošanā gan kā līdzproducentiem, tostarp sadarbībā ar Latvijas producentiem pretendēt uz Nacionālā kino centra finansējumu jaunu Latvijas filmu veidošanai. Līdz ar to arī uzskatāms, ka ar Likumprojektu noteiktie pienākumi nekavē tirgus attīstību un jaunu dalībnieku ienākšanu tirgū, ņemot vērā, ka noteiktie pienākumi vienlīdz attiecas gan uz jau esošajiem, gan jaunajiem tirgus dalībniekiem, un līdzīgs pienākums ir spēkā vairumā Eiropas Savienības dalībvalstu.
 
Ar Likumprojekta 1.panta ietverto Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.1 daļu tiek izmantota Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 6.punktā ietvertā rīcības brīvība, kas ir izmantota arī jau spēkā esošā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likuma 23.panta 5.1 daļā.Pašlaik spēkā esošajā Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā Latvija ir izvēlējusies piemērot Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 6.punktā minēto rīcības brīvību nepiemērot pienākumu nodrošināt, ka to jurisdikcijā esošie mediju pakalpojumu sniedzēji, kas piedāvā audiovizuālo mediju pakalpojumus pēc pieprasījuma, gādā, lai to katalogos būtu vismaz 30% Eiropas darbu, un nodrošina minēto darbu pamanāmību, gadījumos, kad šis pienākums būtu nerealizējams vai nepamatots audiovizuālo mediju pakalpojumu būtības vai temata dēļ. Savukārt Likumprojektā 1.pantā ietvertajā 23.panta 5.1 daļā Latvija ir izmantojusi iespēju nepiemērot arī prasību mediju pakalpojumu sniedzējiem finansiāli piedalīties Eiropas darbu veidošanā gadījumos, kad tie būtu nerealizējami vai nepamatoti audiovizuālo mediju pakalpojumu būtības vai temata dēļ.
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Par Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta 1. un 2.punkta īstenošanu dalībvalstis ziņo Eiropas Komisijai līdz 2021.gada 19.decembrim un pēc tam ik pēc diviem gadiem.
Cita informācija
-

6.1. Projekta izstrādē iesaistītās institūcijas

Valsts un pašvaldību institūcijas
Kultūras ministrija, Nacionālais kino centrs, Nacionālā elektronisko plašsaziņas līdzekļu padome
Nevalstiskās organizācijas
Biedrība “Latvijas Kinoproducentu asociācija”, Biedrība “Latvijas Raidorganizāciju asociācija”
Cits
Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “Tet”, Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “Latvijas Mobilais Telefons”, Sabiedrība ar ierobežotu atbildību “All Media Latvia”

6.2. Sabiedrības līdzdalības organizēšanas veidi

Veids
Publiskā apspriešana
Saite uz sabiedrības līdzdalības rezultātiem
https://tapportals.mk.gov.lv/public_participation/8439bec8-3572-42c4-a387-b4691e333320
Veids
Darba grupa/domnīca
Saite uz sabiedrības līdzdalības rezultātiem
Kultūras ministrijas darba grupa Audiovizuālo mediju pakalpojumu direktīvas 13.panta piemērošanai Latvijā (izveidota ar Kultūras ministrijas 2023.gada 19.jūnija rīkojumu Nr.2.5-1-107), kuras sastāvu veidoja Kultūras ministrijas, Nacionālā kino centra un Nacionālās elektronisko plašsaziņas līdzekļu padomes eksperti, kā arī nozaru nevalstisko organizāciju – Latvijas Raidorganizāciju asociācijas un Latvijas Kinoproducentu asociācijas – pārstāvji, darba grupas sēdēs tikai pieaicināti arī nozares komersantu – sabiedrības ar ierobežotu atbildību “Tet”, sabiedrības ar ierobežotu atbildību “Latvijas Mobilais Telefons” un sabiedrības ar ierobežotu atbildību All Media Latvia – pārstāvji.

6.3. Sabiedrības līdzdalības rezultāti

Darba grupa izstrādāja Likumprojektu un likumprojektu “Grozījumi Filmu likumā” (24-TA-187), kas tika iesniegti kultūras ministrei ar 2023.gada 27.decembra dienesta ziņojumu.

Publiskās apspriešanas ietvaros Vienotajā tiesību aktu projektu izstrādes un saskaņošanas portālā saņemti priekšlikumi un iebildumi no biedrības “Autortiesību un komunicēšanās konsultāciju aģentūra / Latvijas Autoru apvienība”, Latvijas Darba devēju konfederācija, Motion Picture Association EMEA, Latvijas Raidorganizāciju asociācija, Kultūras ministrija saņēmusi priekšlikumus un iebildumus arī no nozares apvienotā vēstulē (LMT, TET, Go3) Latvijā reģistrētajiem pakalpojumu sniedzējiem, kā arī uzņēmuma “Netflix” un Amerikas filmu producentu asociācijas, kas ņemti vērā, precizējot Likumprojektu.

6.4. Cita informācija

-
7. Tiesību akta projekta izpildes nodrošināšana un tās ietekme uz institūcijām
Vai projekts skar šo jomu?

7.1. Projekta izpildē iesaistītās institūcijas

Institūcijas
  • Kultūras ministrija
  • Nacionālais kino centrs
  • Nacionālā elektronisko plašsaziņas līdzekļu padome

7.2. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.3. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.4. Projekta izpildes ietekme uz pārvaldes funkcijām un institucionālo struktūru

Ietekme
Jā/Nē
Skaidrojums
1. Tiks veidota jauna institūcija
-
2. Tiks likvidēta institūcija
-
3. Tiks veikta esošās institūcijas reorganizācija
-
4. Institūcijas funkcijas un uzdevumi tiks mainīti (paplašināti vai sašaurināti)
Ar Likumprojektu Padomei tiek noteikts uzdevums iegūt un apkopot informāciju no elektroniskajiem plašsaziņas līdzekļiem, kas Latvijā sniedz audiovizuālos pakalpojumus pēc pieprasījuma par to ieņēmumiem no audiovizuālo pakalpojumu sniegšanas un par to veikto finansiālo ieguldījumu Latvijā radīto Eiropas audiovizuālo darbu veidošanā.
5. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu efektivizācija
-
6. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu digitalizācija
-
7. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu optimizācija
-
8. Cita informācija
-

7.5. Cita informācija

-
8. Horizontālās ietekmes

8.1.1. uz publisku pakalpojumu attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.2. uz valsts un pašvaldību informācijas un komunikācijas tehnoloģiju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.3. uz informācijas sabiedrības politikas īstenošanu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.4. uz Nacionālā attīstības plāna rādītājiem

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.5. uz teritoriju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.6. uz vidi

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.7. uz klimatneitralitāti

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.8. uz iedzīvotāju sociālo situāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.9. uz personu ar invaliditāti vienlīdzīgām iespējām un tiesībām

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.10. uz dzimumu līdztiesību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.11. uz veselību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.12. uz cilvēktiesībām, demokrātiskām vērtībām un pilsoniskās sabiedrības attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.13. uz datu aizsardzību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.14. uz diasporu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.15. uz profesiju reglamentāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.16. uz bērna labākajām interesēm

Vai projekts skar šo jomu?

8.2. Cita informācija

-
Pielikumi
Piekrītu
Paziņojums par sīkdatņu lietošanu
Lai nodrošinātu TAP portāla pieejamību, tā darbībai tiek izmantotas tikai obligātās tehniskās sīkdatnes. Esmu informēts par sīkdatņu izmantošanu un, turpinot darboties šajā vietnē, piekrītu to izmantošanai. Lasīt vairāk