25-TA-457: Noteikumu projekts (Grozījumi)
Anotācijas (ex-ante) nosaukums
Tiesību akta projekta "Grozījums Ministru kabineta 2007. gada 11. septembra noteikumos Nr. 618 "Par Latvijas Republikas valdības un Gruzijas valdības līgumu par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem"" sākotnējās ietekmes (ex-ante) novērtējuma ziņojums (anotācija)
1. Tiesību akta projekta izstrādes nepieciešamība
1.1. Pamatojums
Izstrādes pamatojums
ES dokuments
Apraksts
Ministru kabineta noteikumu projekts izstrādāts ņemot vērā Eiropas Savienības Padomes 2025. gada 27. janvāra Lēmumu (ES) 2025/170 par to, lai daļēji apturētu Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu piemērošanu.
Ieviešot lēmumu, Latvijai nepieciešams apturēt noslēgto divpusējo Latvijas Republikas valdības un Gruzijas valdības līgumu par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem.
Ieviešot lēmumu, Latvijai nepieciešams apturēt noslēgto divpusējo Latvijas Republikas valdības un Gruzijas valdības līgumu par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem.
1.2. Mērķis
Mērķa apraksts
Ministru kabineta noteikumu projekta mērķis ir nodrošināt līguma darbības apturēšanu.
Spēkā stāšanās termiņš
Vispārējā kārtība
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Pašreizējā situācija
2024. gads iezīmēja saspīlējumu Gruzijā, ņemot vērā valdošās varas uzņemto autoritāro kursu un tam sekojošus lēmumus, kas ir izraisījuši politisko krīzi valstī. Politiskās partijas “Gruzijas sapnis” kontrolētā valdība ir pieņēmusi un turpina virzīt vairākus pretrunīgi vērtētus likumus un izmaiņas esošajā likumdošanā, kas vājina demokrātiju un pamata brīvības valstī, kā arī ir pretrunā ar Eiropas Savienības vērtībām un principiem. Gruzijas valdošās varas kurss ir saskāries ar plašu nosodījumu gan no Gruzijas iedzīvotāju, gan starptautiskās sabiedrības puses. Situācija valstī turpina pasliktināties un, reaģējot uz notikumiem Gruzijā, Eiropas Savienība un tās dalībvalstis ir ieviesušas virkni pasākumu, mazinot sadarbību un dialogu ar Gruzijas valdošās varas pārstāvjiem, vienlaikus stiprinot atbalstu Gruzijas pilsoniskajai sabiedrībai, neatkarīgajiem medijiem un jaunatnei.
Eiropas Savienības dalībvalstis ir vienojušās par atsevišķiem ierobežojošiem pasākumiem. 2024. gada 16. decembrī Eiropas Savienības Padomē tika panākta politiska vienošanās par vīzu režīma liberalizācijas ar Gruziju daļēju apturēšanu, atjaunojot Šengenas vīzas prasības diplomātisko pasu un dienesta/oficiālo pasu turētājiem.
Latvija Eiropas Savienības Padomes diskusijās lēmumu atbalstīja, pamatojoties uz Latvijas Nacionālo pozīciju Nr. 2 “Gruzija”, kas tika apstiprināta Ministru kabineta 2024. gada 10. decembra sēdē.
Eiropas Savienības Padome 2025. gada 27. janvārī pieņēma Lēmumu (ES) 2025/170 par to, lai daļēji apturētu Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu piemērošanu (turpmāk - Lēmums (ES) 2025/170) un tas stājās spēkā 2025. gada 29. janvārī.
Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1806 12. panta 1. punktu Latvija paziņos pārējām dalībvalstīm un Komisijai piecu darbdienu laikā par pasākumiem, ko tā veikusi atbilstoši Regulas (ES) 2018/1806 6. pantam.
Eiropas Savienības dalībvalstis ir vienojušās par atsevišķiem ierobežojošiem pasākumiem. 2024. gada 16. decembrī Eiropas Savienības Padomē tika panākta politiska vienošanās par vīzu režīma liberalizācijas ar Gruziju daļēju apturēšanu, atjaunojot Šengenas vīzas prasības diplomātisko pasu un dienesta/oficiālo pasu turētājiem.
Latvija Eiropas Savienības Padomes diskusijās lēmumu atbalstīja, pamatojoties uz Latvijas Nacionālo pozīciju Nr. 2 “Gruzija”, kas tika apstiprināta Ministru kabineta 2024. gada 10. decembra sēdē.
Eiropas Savienības Padome 2025. gada 27. janvārī pieņēma Lēmumu (ES) 2025/170 par to, lai daļēji apturētu Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu piemērošanu (turpmāk - Lēmums (ES) 2025/170) un tas stājās spēkā 2025. gada 29. janvārī.
Saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1806 12. panta 1. punktu Latvija paziņos pārējām dalībvalstīm un Komisijai piecu darbdienu laikā par pasākumiem, ko tā veikusi atbilstoši Regulas (ES) 2018/1806 6. pantam.
Problēmas un risinājumi
Problēmas apraksts
Ar Lēmumu (ES) 2025/170 aptur Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu (turpmāk - Nolīgums) piemērošanu attiecībā uz atbrīvojumu no vīzas prasības Gruzijas pilsoņiem, kuri ir Gruzijas oficiālo delegāciju dalībnieki, kam pēc Gruzijai adresēta oficiāla ielūguma būtu jāpiedalās sanāksmēs, apspriedēs, pārrunās vai apmaiņas programmās, kā arī pasākumos, ko starpvaldību organizācijas rīko kādas dalībvalsts teritorijā; Gruzijas valsts un reģionālo valdību un parlamentu, Gruzijas Konstitucionālās tiesas un Augstākās tiesas locekļi; Gruzijas pilsoņi, kuriem ir derīgas Gruzijas izsniegtas diplomātiskās pases. Turklāt, tā kā Gruzija ir iekļauta Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2018/1806 (2018. gada 14. novembris), ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru valstspiederīgajiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru valstspiederīgajiem minētā prasība neattiecas (turpmāk - Regula (ES) 2018/1806) II pielikumā un tāpēc uz visiem Gruzijas valstspiederīgajiem attiecas atbrīvojums no vīzas prasības, Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana (lai tā būtu efektīva) būtu jāpapildina ar pasākumiem, kas dalībvalstīm jāveic, ievērojot minētās regulas 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu. Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana tiek īstenota pēc Gruzijas veiktajām darbībām, kas ir pretrunā pamatprincipiem, uz kuru pamata Nolīgums tika noslēgts, un Eiropas Savienības un tās dalībvalstu interesēm. Konkrēti šīs darbības neievēro cilvēktiesības un demokrātijas principus, un tādējādi tās ir pretrunā Eiropas Savienības vērtībām un kavē stabilu ekonomisko, humanitāro, kultūras, zinātnisko un citu saišu attīstību starp Eiropas Savienību un Gruziju. Lai aizsargātu dalībvalstu un Eiropas Savienības sabiedrisko kārtību, Nolīguma piemērošanas daļējas apturēšanas mērķis ir nodrošināt, ka dalībvalstis pieprasa vīzu Gruzijas pilsoņiem, kuriem ir derīgas diplomātiskās pases, dienesta/oficiālās pases un īpašās pases un kuri ceļo uz Eiropas Savienību, jo šīs personas pārstāv intereses, kas ir pretrunā tām interesēm, kuru dēļ Eiropas Savienība vispār noslēdza Nolīgumu.
Tā kā ir stājusies spēkā Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana, dalībvalstīm vairs nav pienākuma piešķirt bezvīzu piekļuvi Šengenas zonai Gruzijas pilsoņiem, kuri ir derīgu diplomātisko pasu turētāji, un atvieglot vīzu izsniegšanu dažām Gruzijas amatpersonu kategorijām, tām pildot savus pienākumus.
Tomēr šajā Nolīgumā paredzētie vīzu režīma atvieglojumi attiecas uz Gruzijas pilsoņiem, ja tie jau nav atbrīvoti no vīzas prasības saskaņā ar Eiropas Savienības vai dalībvalstu normatīvajiem aktiem, šo Nolīgumu vai citiem starptautiskiem līgumiem. Pašreizējā situācijā visi Gruzijas pilsoņi, tostarp diplomātisko pasu un dienesta/oficiālo pasu turētāji, ir atbrīvoti no vīzas prasības saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1806 II pielikumu. Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana tieši neietekmē dalībvalstu pienākumus un prerogatīvas, kas izriet no minētās regulas.
Tāpēc, lai Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana būtu efektīva un saskaņā ar lojālas sadarbības principu, dalībvalstīm pēc iespējas drīzāk būtu jāveic atbilstīgi pasākumi, ievērojot Regulas (ES) 2018/1806 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu, kas ļauj dalībvalstīm paredzēt izņēmumus no atbrīvojuma no vīzas prasības attiecībā uz diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu vai īpašo pasu turētājiem. Visām dalībvalstīm būtu jānodrošina, ka visiem Gruzijas pilsoņiem, kuri ir diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu un īpašo pasu turētāji, ir jāpiesakās Šengenas vīzai un jābūt šādai vīzai, lai šķērsotu ārējās robežas un uzturētos dalībvalstu teritorijā.
Ir svarīgi atgādināt, ka gadījumā, ja viena vai vairākas dalībvalstis neveiktu šādus pasākumus, tām joprojām būtu pienākums piešķirt bezvīzu piekļuvi minētajām Gruzijas pilsoņu kategorijām, ievērojot Regulas (ES) 2018/1806 II pielikumā noteikto vispārējo atbrīvojumu no vīzas prasības. Tas apdraudētu gan Lēmuma (ES) 2025/170 mērķi daļēji apturēt Nolīgumu, gan lojālas sadarbības principu.
Ir svarīgi arī uzsvērt, ka Regulas (ES) 2018/1806 6. panta 1. punkta a) apakšpunktā paredzētie pasākumi būs pilnībā efektīvi tikai tad, ja tos īstenos visas dalībvalstis. Ja viena vai vairākas dalībvalstis nolemtu atturēties no šādu pasākumu pieņemšanas, Gruzijas pilsoņi, kuri ir diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu un īpašo pasu turētāji, varētu apiet Nolīguma piemērošanas daļēju apturēšanu, ceļojot bez vīzas uz dalībvalsti vai dalībvalstīm, kas šādus pasākumus nav pieņēmušas. Lai gan šādām personām būtu vajadzīga vīza, lai šķērsotu iekšējo robežu dalībvalstīs, kuras ir pieņēmušas vīzas prasību, ievērojot Regulas (ES) 2018/1806 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu, praksē būtu grūti īstenot ieceļošanas pārbaudes, jo Šengenas teritorija ir teritorija bez iekšēju robežpārbaužu īstenošanas. Personas ieceļošanas nosacījumi tiek pārbaudīti tikai šķērsojot Šengenas ārējo robežu.
Dalībvalstīm šie pasākumi būtu jāveic saskaņā ar saviem noteikumiem un procedūrām. Turklāt jebkurā gadījumā, stājoties spēkā Nolīguma piemērošanas daļējai apturēšanai, Gruzijas pilsoņi, uz kuriem attiecas šī daļēja apturēšana, nevarētu atsaukties uz dalībvalstu divpusējām vienošanām ar Gruziju, kas reglamentē atbrīvojumus no vīzas prasības vai vīzu režīma atvieglojumus diplomātisko pasu turētājiem. Attiecībā uz dalībvalstu divpusējām vienošanām ar Gruziju, kas paredz atbrīvojumus no vīzas prasības dienesta/oficiālo pasu un īpašo pasu turētājiem, uz kuriem Nolīgums neattiecas, dalībvalstis tiek aicinātas nekavējoties apturēt minēto vienošanos piemērošanu. Attiecīgi, reaģējot uz Gruzijas valdošās varas uzņemto antidemokrātisko rīcības kursu, kā arī ievērojot potenciālos riskus Latvijas valsts drošībai, tostarp izlūkošanas riskus, Latvija veic nepieciešamos soļus, kas tieši ietekmē Gruzijas valdošās varas pārstāvju – diplomātisko un dienesta pasu turētāju - iespējas brīvi ceļot, taču neietekmē Gruzijas sabiedrību.
Tā kā ir stājusies spēkā Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana, dalībvalstīm vairs nav pienākuma piešķirt bezvīzu piekļuvi Šengenas zonai Gruzijas pilsoņiem, kuri ir derīgu diplomātisko pasu turētāji, un atvieglot vīzu izsniegšanu dažām Gruzijas amatpersonu kategorijām, tām pildot savus pienākumus.
Tomēr šajā Nolīgumā paredzētie vīzu režīma atvieglojumi attiecas uz Gruzijas pilsoņiem, ja tie jau nav atbrīvoti no vīzas prasības saskaņā ar Eiropas Savienības vai dalībvalstu normatīvajiem aktiem, šo Nolīgumu vai citiem starptautiskiem līgumiem. Pašreizējā situācijā visi Gruzijas pilsoņi, tostarp diplomātisko pasu un dienesta/oficiālo pasu turētāji, ir atbrīvoti no vīzas prasības saskaņā ar Regulas (ES) 2018/1806 II pielikumu. Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana tieši neietekmē dalībvalstu pienākumus un prerogatīvas, kas izriet no minētās regulas.
Tāpēc, lai Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana būtu efektīva un saskaņā ar lojālas sadarbības principu, dalībvalstīm pēc iespējas drīzāk būtu jāveic atbilstīgi pasākumi, ievērojot Regulas (ES) 2018/1806 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu, kas ļauj dalībvalstīm paredzēt izņēmumus no atbrīvojuma no vīzas prasības attiecībā uz diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu vai īpašo pasu turētājiem. Visām dalībvalstīm būtu jānodrošina, ka visiem Gruzijas pilsoņiem, kuri ir diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu un īpašo pasu turētāji, ir jāpiesakās Šengenas vīzai un jābūt šādai vīzai, lai šķērsotu ārējās robežas un uzturētos dalībvalstu teritorijā.
Ir svarīgi atgādināt, ka gadījumā, ja viena vai vairākas dalībvalstis neveiktu šādus pasākumus, tām joprojām būtu pienākums piešķirt bezvīzu piekļuvi minētajām Gruzijas pilsoņu kategorijām, ievērojot Regulas (ES) 2018/1806 II pielikumā noteikto vispārējo atbrīvojumu no vīzas prasības. Tas apdraudētu gan Lēmuma (ES) 2025/170 mērķi daļēji apturēt Nolīgumu, gan lojālas sadarbības principu.
Ir svarīgi arī uzsvērt, ka Regulas (ES) 2018/1806 6. panta 1. punkta a) apakšpunktā paredzētie pasākumi būs pilnībā efektīvi tikai tad, ja tos īstenos visas dalībvalstis. Ja viena vai vairākas dalībvalstis nolemtu atturēties no šādu pasākumu pieņemšanas, Gruzijas pilsoņi, kuri ir diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu un īpašo pasu turētāji, varētu apiet Nolīguma piemērošanas daļēju apturēšanu, ceļojot bez vīzas uz dalībvalsti vai dalībvalstīm, kas šādus pasākumus nav pieņēmušas. Lai gan šādām personām būtu vajadzīga vīza, lai šķērsotu iekšējo robežu dalībvalstīs, kuras ir pieņēmušas vīzas prasību, ievērojot Regulas (ES) 2018/1806 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu, praksē būtu grūti īstenot ieceļošanas pārbaudes, jo Šengenas teritorija ir teritorija bez iekšēju robežpārbaužu īstenošanas. Personas ieceļošanas nosacījumi tiek pārbaudīti tikai šķērsojot Šengenas ārējo robežu.
Dalībvalstīm šie pasākumi būtu jāveic saskaņā ar saviem noteikumiem un procedūrām. Turklāt jebkurā gadījumā, stājoties spēkā Nolīguma piemērošanas daļējai apturēšanai, Gruzijas pilsoņi, uz kuriem attiecas šī daļēja apturēšana, nevarētu atsaukties uz dalībvalstu divpusējām vienošanām ar Gruziju, kas reglamentē atbrīvojumus no vīzas prasības vai vīzu režīma atvieglojumus diplomātisko pasu turētājiem. Attiecībā uz dalībvalstu divpusējām vienošanām ar Gruziju, kas paredz atbrīvojumus no vīzas prasības dienesta/oficiālo pasu un īpašo pasu turētājiem, uz kuriem Nolīgums neattiecas, dalībvalstis tiek aicinātas nekavējoties apturēt minēto vienošanos piemērošanu. Attiecīgi, reaģējot uz Gruzijas valdošās varas uzņemto antidemokrātisko rīcības kursu, kā arī ievērojot potenciālos riskus Latvijas valsts drošībai, tostarp izlūkošanas riskus, Latvija veic nepieciešamos soļus, kas tieši ietekmē Gruzijas valdošās varas pārstāvju – diplomātisko un dienesta pasu turētāju - iespējas brīvi ceļot, taču neietekmē Gruzijas sabiedrību.
Risinājuma apraksts
Lēmuma īstenošanai nepieciešama Eiropas Savienības dalībvalstu nacionālā rīcība, apturot vai pārtraucot divpusējos līgumus ar Gruziju. Lēmums par Šengenas vīzas prasības atjaunošanu Gruzijas diplomātisko un dienesta pasu turētājiem ir lielā mērā simbolisks solis, jo Gruzijas pilsoņi varēs turpināt ieceļošanu Eiropas Savienībā bez vīzas ar pilsoņa pasēm. Vienlaikus tas ir politiski svarīgs signāls, vēršoties pret Gruzijā valdošo varu.
2008. gada 11. jūlijā Rīgā tika parakstīts Latvijas Republikas valdības un Gruzijas valdības līgums par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem (turpmāk - līgums). Līgums stājās spēkā 2009. gada 12. februārī. Ministru kabinets apstiprināja līgumu 2007. gada 11. septembrī ar Ministru kabineta noteikumiem Nr. 618 "Par Latvijas Republikas valdības un Gruzijas valdības līgumu par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem".
Līgums paredz Latvijas un Gruzijas valstu pilsoņu, kuriem ir derīgas diplomātiskās un dienesta pases, iespējas bez vīzām vairākkārt ieceļot otras valsts teritorijā un uzturēties tur kopumā līdz deviņdesmit (90) dienām pusgada laikā. Tāpat katras Līgumslēdzējas Puses valsts pilsoņi, kuri ir diplomātisko un dienesta pasu turētāji un kuri ir iecelti amatā diplomātiskajā vai konsulārajā pārstāvniecībā otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijā, var ieceļot, uzturēties un izceļot no uzņēmējas valsts bez vīzām viņu dienesta pienākumu pildīšanas laikā.
Ņemot vērā Eiropas Savienības līmeņa vienošanos par vīzu režīma liberalizācijas ar Gruziju daļēju apturēšanu, atjaunojot Šengenas vīzas prasības diplomātisko un dienesta pasu turētājiem, Latvijai ir jāpārskata arī attiecīgais divpusējais līgums.
Atbilstoši mūsdienu starptautiskajām tiesībām, jebkurai valstij ir tiesības veikt pasākumus pret valsti, kas pārkāpj saistības pret tās pilsoņiem, ierobežojot to pamattiesības. Reaģējot uz Gruzijas valdošās varas īsteno rīcības kursu, kas virza valsti autoritārisma virzienā, tai skaitā attālinoties no valsts saistībām, kas izriet no Gruzijas integrācijas Eiropas Savienībā, ir svarīgi raidīt politisko signālu Gruzijas valdošās varas pārstāvjiem.
Līguma 7. pants paredz, ka katra no Līgumslēdzējām Pusēm var pilnīgi vai daļēji apturēt šī Līguma darbību sabiedriskās kārtības, drošības vai veselības aizsardzības apsvērumu dēļ. Par to rakstveidā pa diplomātiskajiem kanāliem paziņo otrai Līgumslēdzējai Pusei trīsdesmit (30) dienas pirms šāda pasākuma spēkā stāšanās.
Nolīguma piemērošanas daļēja apturēšana tiek īstenota pēc Gruzijas veiktajām darbībām, kas ir pretrunā pamatprincipiem, uz kuru pamata Nolīgums tika noslēgts, un Eiropas Savienības un tās dalībvalstu, tai skaitā Latvijas, interesēm. Konkrēti šīs Gruzijas darbības neievēro cilvēktiesības un demokrātijas principus, un tādējādi tās ir pretrunā Eiropas Savienības vērtībām un kavē stabilu ekonomisko, humanitāro, kultūras, zinātnisko un citu saišu attīstību starp Eiropas Savienību un Gruziju. Kā arī ievērojot to, ka diplomātisko un dienesta pasu turētājus aizsargā Vīnes konvencija par diplomātiskajiem sakariem, piešķirot tiem attiecīgas privilēģijas un imunitātes, tad ļaujot šim personu lokam brīvi ieceļot Latvijā, tiek radīta iespēja tiem netraucēti izplatīt savas idejas, šķelt sabiedrību, tādējādi apdraudot Latvijas sabiedrisko kārtību. Tādēļ, lai aizsargātu gan dalībvalstu, tai skaitā Latvijas, gan Eiropas Savienības sabiedrisko kārtību, tiks izmantotas Līgumā paredzētās tiesības apturēt Līguma darbību.
Pēc attiecīga lēmuma pieņemšanas, Ārlietu ministrija sagatavos un iesniegs paziņojumu Gruzijas pusei par līguma darbības apturēšanu. Līguma darbības apturēšana stāsies spēkā 30 dienas pēc minētā paziņojuma iesniegšanas.
Kā noteikts Regulas (ES) 2018/1806 12. panta 1. punktā, dalībvalstīm par attiecīgajiem pasākumiem jāpaziņo pārējām dalībvalstīm un Komisijai piecu darbdienu laikā pēc to pieņemšanas. Šādus paziņojumus jau ir iesniegusi Bulgārija, Rumānija, Beļģija, Luksemburga un Nīderlande, Igaunija, Spānija, Slovākija, Lietuva.
Vai ir izvērtēti alternatīvie risinājumi?
Jā
Apraksts
-
Vai ir izvērtēts prasību un izmaksu samērīgums pret ieguvumiem?
-
1.4. Izvērtējumi/pētījumi, kas pamato TA nepieciešamību
1.5. Pēcpārbaudes (ex-post) izvērtējums
Vai tiks veikts?
Nē
1.6. Cita informācija
-
2. Tiesību akta projekta ietekmējamās sabiedrības grupas, ietekme uz tautsaimniecības attīstību un administratīvo slogu
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
3. Tiesību akta projekta ietekme uz valsts budžetu un pašvaldību budžetiem
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
Cita informācija
-
4. Tiesību akta projekta ietekme uz spēkā esošo tiesību normu sistēmu
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
4.2. Cita informācija
-
5. Tiesību akta projekta atbilstība Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Vai projekts skar šo jomu?
Jā
5.1. Saistības pret Eiropas Savienību
Vai ir attiecināms?
Jā
ES tiesību akta CELEX numurs
-
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Padomes lēmums (ES) 2025/170 par to, lai daļēji apturētu Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu piemērošanu
Apraksts
1.pantā noteikts, ka no 2025. gada 29. janvāra tiek apturēta Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu noteikumu piemērošana, kur i) apakšpunktā noteikts, ka tiek apturēts nolīguma 10. panta 1. punkts attiecībā uz Gruzijas pilsoņiem, kas ir derīgu, Gruzijas izsniegtu diplomātisko pasu turētāji.
ES tiesību akta CELEX numurs
-
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1806 (2018. gada 14. novembris), ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru valstspiederīgajiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru valstspiederīgajiem minētā prasība neattiecas.
Apraksts
Regulas (ES) 2018/1806 12. panta 1. punkts nosaka, ka dalībvalstis paziņo pārējām dalībvalstīm un Komisijai pasākumus, ko tās veic atbilstoši 6. pantam, piecu darbdienu laikā pēc minēto pasākumu pieņemšanas.
5.2. Citas starptautiskās saistības
Vai ir attiecināms?
Jā
Starptautiskā dokumenta nosaukums
2008. gada 11. jūlija Latvijas Republikas valdības un Gruzijas valdības līgums par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem
Apraksts
Ministru kabineta noteikumu projekts izstrādāts, lai apturētu Latvijas Republikas un Gruzijas valdības līguma par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem darbību.
5.3. Cita informācija
Apraksts
-
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Padomes lēmums (ES) 2025/170 par to, lai daļēji apturētu Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu piemērošanu
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
1.pants No 2025. gada 29. janvāra tiek apturēta šādu Nolīguma starp Eiropas Savienību un Gruziju par vīzu atvieglotu izsniegšanu ("Vīzu atvieglotas izsniegšanas nolīgums") noteikumu piemērošana:
i) nolīguma 10. panta 1. punkts uz Gruzijas pilsoņiem, kas ir derīgu, Gruzijas izsniegtu diplomātisko pasu turētāji.
i) nolīguma 10. panta 1. punkts uz Gruzijas pilsoņiem, kas ir derīgu, Gruzijas izsniegtu diplomātisko pasu turētāji.
1.punkts Līguma darbība tiek apturēta tā 7. pantā noteiktajā laikā un kārtībā līdz Ministru kabineta lēmumam par līguma darbības atjaunošanu.
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
-
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
-
Cita informācija
-
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2018/1806 (2018. gada 14. novembris), ar ko izveido to trešo valstu sarakstu, kuru valstspiederīgajiem, šķērsojot dalībvalstu ārējās robežas, ir jābūt vīzām, kā arī to trešo valstu sarakstu, uz kuru valstspiederīgajiem minētā prasība neattiecas.
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
12. panta 1. punkts Dalībvalstis paziņo pārējām dalībvalstīm un Komisijai pasākumus, ko tās veic atbilstoši 6. pantam, piecu darbdienu laikā pēc minēto pasākumu pieņemšanas.
1.punkts Līguma darbība tiek apturēta tā 7. pantā noteiktajā laikā un kārtībā līdz Ministru kabineta lēmumam par līguma darbības atjaunošanu.
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
6. panta 1. punkta a) apakšpunkts Dalībvalsts var paredzēt izņēmumus no 3. pantā paredzētās vīzas prasības vai no 4. pantā paredzēt atbrīvojuma no vīzas prasības attiecībā uz:
a)diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu vai īpašo pasu turētājiem.
a)diplomātisko pasu, dienesta/oficiālo pasu vai īpašo pasu turētājiem.
1.punkts Līguma darbība tiek apturēta tā 7. pantā noteiktajā laikā un kārtībā līdz Ministru kabineta lēmumam par līguma darbības atjaunošanu.
Pārņemtas pilnībā
Nepredz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
-
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
-
Cita informācija
Latvija paziņos pārējām dalībvalstīm un Komisijai piecu darbdienu laikā par Līguma apturēšanu.
5.5. 2. tabula. Ar tiesību akta projektu izpildītās vai uzņemtās saistības, kas izriet no starptautiskajiem tiesību aktiem vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumentiem. Pasākumi šo saistību izpildei
Attiecīgā starptautiskā tiesību akta vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumenta (turpmāk – starptautiskais dokuments) datums, numurs un nosaukums
2008. gada 11. jūlija Latvijas Republikas valdības un Gruzijas valdības līgums par vīzu prasības atcelšanu diplomātisko un dienesta pasu turētājiem
Starptautiskās saistības pasākums/uzdevums
Projekta vienība, ar ko izpilda A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
A
B
C
7.pants Katra no Līgumslēdzējām Pusēm var pilnīgi vai daļēji apturēt šī Līguma darbību sabiedriskās kārtības, drošības vai veselības aizsardzības apsvērumu dēļ. Par to rakstveidā pa diplomātiskajiem kanāliem paziņo otrai Līgumslēdzējai Pusei trīsdesmit (30) dienas pirms šāda pasākuma spēkā stāšanās.
1.punkts Līguma darbība tiek apturēta tā 7. pantā noteiktajā laikā un kārtībā līdz Ministru kabineta lēmumam par līguma darbības atjaunošanu
Pārņemtas pilnībā
Vai starptautiskajā dokumentā paredzētās saistības nav pretrunā ar jau esošajām Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
-
Cita informācija
-
6. Projekta izstrādē iesaistītās institūcijas un sabiedrības līdzdalības process
Sabiedrības līdzdalība uz šo tiesību akta projektu neattiecas
Jā
Skaidrojums
Projekts attiecas uz starptautisko sadarbību un to regulējošo līgumtiesisko bāzi.
6.4. Cita informācija
-
7. Tiesību akta projekta izpildes nodrošināšana un tās ietekme uz institūcijām
Vai projekts skar šo jomu?
Jā
7.1. Projekta izpildē iesaistītās institūcijas
Institūcijas
- Ārlietu ministrija
7.2. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
7.3. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
7.4. Projekta izpildes ietekme uz pārvaldes funkcijām un institucionālo struktūru
Ietekme
Jā/Nē
Skaidrojums
1. Tiks veidota jauna institūcija
Nē
-
2. Tiks likvidēta institūcija
Nē
-
3. Tiks veikta esošās institūcijas reorganizācija
Nē
-
4. Institūcijas funkcijas un uzdevumi tiks mainīti (paplašināti vai sašaurināti)
Nē
-
5. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu efektivizācija
Nē
-
6. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu digitalizācija
Nē
-
7. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu optimizācija
Nē
-
8. Cita informācija
Nē
-
7.5. Cita informācija
Gruzijas pilsoņiem, kuriem ir Gruzijas izdotas diplomātiskās pases, dienesta/oficiālās pases vai īpašās pases, ceļošanai uz Eiropas Savienību būs jāiesniedz vīzas pieteikums saskaņā ar Vīzu kodeksā paredzētajiem noteikumiem. Būs jāiegūst gan biometriskie identifikatori, gan jāiesniedz pilns apliecinošo dokumentu kopums, kā arī jāiekasē vīzas nodeva 90 EUR apmērā. Attiecībā uz šīm vīzas pieteikumu iesniedzēju kategorijām lēmumu par pieteikumu jāpieņem saskaņā ar Vīzu kodeksa 23. pantu, tas ir, 15 dienu laikā.
Gruzijas pilsoņiem, kuriem ir Gruzijas izdotas diplomātiskās pases, dienesta/oficiālās pases vai īpašās pases, kas ieceļos Latvijā un būs akreditēti Gruzijas vēstniecībā Latvijā, būs jāizsniedz nacionālā ilgtermiņa vīza, par ko maksa, ievērojot reciprocitāti, piemērota netiks, jo Ministru kabineta 2011. gada 30. augusta noteikumi Nr. 676 "Vīzu noteikumi" paredz atbrīvot no valsts nodevas samaksas maksas ārzemnieku, kurš pieprasa vīzu ar atzīmi "diplomātiskā vīza" vai "dienesta vīza".
Ārlietu ministrijai tas neradīs papildus ne administratīvo, ne finanšu slogu, jo paredzams, ka vīzu prasība neattieksies uz lielu personu loku, kuriem ir Gruzijas izsniegtas diplomātiskās vai dienesta pases.
Jāpatur prātā, ka Gruzijas puse, kā atbildes pasākumu, var iedarbināt reciprocitātes principu un atcelt vīzu prasības atbrīvojumu arī Latvijas diplomātisko un dienesta pasu turētājiem. Protams, vīzu prasības atjaunošana var radīt neērtības, bet, ņemot vērā, ka Gruzijā uzturas vai ieceļo neliels skaits Latvijas diplomātisko vai dienesta pasu turētāju, tas nebūs nesamērīgi šī tiesību akta projekta mērķim.
Gruzijas pilsoņiem, kuriem ir Gruzijas izdotas diplomātiskās pases, dienesta/oficiālās pases vai īpašās pases, kas ieceļos Latvijā un būs akreditēti Gruzijas vēstniecībā Latvijā, būs jāizsniedz nacionālā ilgtermiņa vīza, par ko maksa, ievērojot reciprocitāti, piemērota netiks, jo Ministru kabineta 2011. gada 30. augusta noteikumi Nr. 676 "Vīzu noteikumi" paredz atbrīvot no valsts nodevas samaksas maksas ārzemnieku, kurš pieprasa vīzu ar atzīmi "diplomātiskā vīza" vai "dienesta vīza".
Ārlietu ministrijai tas neradīs papildus ne administratīvo, ne finanšu slogu, jo paredzams, ka vīzu prasība neattieksies uz lielu personu loku, kuriem ir Gruzijas izsniegtas diplomātiskās vai dienesta pases.
Jāpatur prātā, ka Gruzijas puse, kā atbildes pasākumu, var iedarbināt reciprocitātes principu un atcelt vīzu prasības atbrīvojumu arī Latvijas diplomātisko un dienesta pasu turētājiem. Protams, vīzu prasības atjaunošana var radīt neērtības, bet, ņemot vērā, ka Gruzijā uzturas vai ieceļo neliels skaits Latvijas diplomātisko vai dienesta pasu turētāju, tas nebūs nesamērīgi šī tiesību akta projekta mērķim.
8. Horizontālās ietekmes
8.1. Projekta tiesiskā regulējuma ietekme
8.1.1. uz publisku pakalpojumu attīstību
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.2. uz valsts un pašvaldību informācijas un komunikācijas tehnoloģiju attīstību
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.3. uz informācijas sabiedrības politikas īstenošanu
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.4. uz Nacionālā attīstības plāna rādītājiem
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.5. uz teritoriju attīstību
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.6. uz vidi
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.7. uz klimatneitralitāti
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.8. uz iedzīvotāju sociālo situāciju
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.9. uz personu ar invaliditāti vienlīdzīgām iespējām un tiesībām
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.10. uz dzimumu līdztiesību
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.11. uz veselību
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.12. uz cilvēktiesībām, demokrātiskām vērtībām un pilsoniskās sabiedrības attīstību
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.13. uz datu aizsardzību
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.14. uz diasporu
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.15. uz profesiju reglamentāciju
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.1.16. uz bērna labākajām interesēm
Vai projekts skar šo jomu?
Nē
8.2. Cita informācija
-
Pielikumi
