Anotācija (ex-ante)

25-TA-592: Noteikumu projekts (Grozījumi)
Anotācijas (ex-ante) nosaukums
Tiesību akta projekta "Grozījumi Ministru kabineta 2012. gada 15. maija noteikumos Nr. 339 "Noteikumi par ostu formalitātēm"" sākotnējās ietekmes (ex-ante) novērtējuma ziņojums (anotācija)
1. Tiesību akta projekta izstrādes nepieciešamība

1.1. Pamatojums

Izstrādes pamatojums
Ministrijas / iestādes iniciatīva
Apraksts
Tiesību akta projekts “Grozījumi Ministru kabineta 2012. gada 15. maija noteikumos Nr. 339 “Noteikumi par ostu formalitātēm”” (turpmāk – Noteikumu projekts) ir nepieciešams, lai:
1) izpildītu no Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regulas (ES) 2019/1239, ar ko izveido Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidi un ar ko atceļ Direktīvu 2010/65/ES (turpmāk – Regula (ES) 2019/1239), izrietošās saistības;
2) noteiktu 1965. gada Konvencijas par starptautiskās jūras satiksmes atvieglošanu prasībām piemērošanas (turpmāk – FAL konvencija) kārtību;
3) precizētu Ministru kabineta 2012. gada 15. maija noteikumus Nr. 339 “Noteikumi par ostu formalitātēm” (turpmāk – Noteikumi Nr. 339) atbilstoši likuma "Grozījumi Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likumā" (pieņemts 30.04.2025.) ietekmei;
4) risinātu ministriju/iestāžu praksē identificētas problēmas.

1.2. Mērķis

Mērķa apraksts
Noteikumu projekta pamatmērķis ir noteikt ar kuģa piestāšanu ostā saistītajos ziņošanas pienākumos sniedzamo informāciju, kas ir saskaņā ar Regulu (ES) 2019/1239 un FAL konvenciju. Vienlaikus ar Noteikumu projektu tiek risinātas arī ministriju/iestāžu praksē identificētas problēmas.
Spēkā stāšanās termiņš
01.01.2027.
Pamatojums
Lielākā daļa Noteikumu projekta regulējuma paredzēta Regulā (ES) 2019/1239 noteikto pienākumu izpildei. Regulā (ES) 2019/1239 noteikto pienākumu izpilde ir saistīta ne tikai ar šīs regulas piemērošanu no 2025. gada 15. augusta, bet arī ar praktiskas piemērošanas iespējas nodrošināšanu - atbilstošas funkcionalitātes izstrādi Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (turpmāk - SKLOIS).
Komisijas 2024. gada 22. oktobra paziņojums, kas iepazīstina ar Eiropas Jūras vienloga sistēmas vides (EMSWe) Daudzgadu īstenošanas plāna 2024. gada atjauninājumu (C/2024/6300), paredz, ka īstenošana starp dalībvalstīm netiks sinhronizēta un notiks orientējoši laikposmā, kas nepārsniedz 18 mēnešus, sākot no Regulas (ES) 2019/1239 piemērošanas dienas, kas noteikta 2025. gada 15. augustā. Latvijas gadījumā SKLOIS atbilstošas funkcionalitātes izstrāde notiks Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.–2027. gadam 1.3.1.1. pasākuma "IKT risinājumu un pakalpojumu attīstība un iespēju radīšana privātajam sektoram" projekta “Eiropas Jūras vienloga sistēmas EMSWe ieviešana” ietvaros (Ministru kabineta 2025. gada 26.marta rīkojums Nr.174 “Par Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.–2027. gadam 1.3.1. specifiskā atbalsta mērķa "Izmantot digitalizācijas priekšrocības iedzīvotājiem, uzņēmumiem, pētniecības organizācijām un publiskajām iestādēm" 1.3.1.1. pasākuma "IKT risinājumu un pakalpojumu attīstība un iespēju radīšana privātajam sektoram" projekta "Eiropas Jūras vienloga sistēmas EMSWe ieviešana" pases apstiprināšanu”). Ņemot vērā, ka projekta realizācijai būs nepieciešami 36 mēneši, visu plānoto SKLOIS funkcionalitāti paredzēts ieviest līdz 2028. gada otrajai pusei. Projekta realizācija tiks dalīta posmos. Regulas (ES) 2019/1239 piemērošanai nepieciešamo būtiskāko SKLOIS funkcionalitāti tiek plānots izstrādāt līdz 2026. gada 31. decembrim.
Lai nodrošinātu piemērošanas vienkāršību, izvairītos no palīgnormām, kas nodrošina pāreju uz jauno regulējumu, paredzēts, ka viss Noteikumu projekts stājas spēkā vienlaikus. Spēkā stāšanās diferencēšanu sarežģī arī spēkā esošo noteikumu uzbūve – noteikumu vienības vairumā ir saistītas ar paziņojamo informāciju, kas pilnībā būs samērojama tikai pēc SKLOIS sistēmas pilnveides pabeigšanas. Grozījumi, kas nav tieši saistīti ar SKLOIS sistēmas pilnveidi, ir redakcionāli, tehniski vai arī piemērojami jau šobrīd, pamatojoties uz augstāka juridiskā spēka normu pamata, piemēram, pamatojoties uz Konvencijas par starptautiskās jūras satiksmes atvieglošanu (FAL konvencija) pielikuma 2.3.5. standartu – izejot no ostas, nepieprasīt jaunu deklarāciju attiecībā uz kravu, kas tikusi deklarēta, ienākot ostā, un kas ir palikusi uz kuģa, iepretim spēkā esošo noteikumu 77.2. apakšpunkta prasībai. Papildus rīcība pārejas periodā līdz 2027. gada 1. janvārim ir aprakstīta arī tiesību akta 25-TA-1087 "Grozījumi Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumos Nr. 92 "Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi"" anotācijā.

1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi

Pašreizējā situācija
Noteikumi Nr. 339 nosaka ar kuģa piestāšanu ostā saistīto ziņošanas pienākumu izpildes kārtību. Ziņošanas pienākumi izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem un starptautiskajiem līgumiem, kā arī nacionālajām prasībām.
2019. gada 20. jūnijā pieņemtā Regula (ES) 2019/1239 neskar ar kuģa piestāšanu ostā saistīto ziņošanas pienākumu izpildes kārtību vai pienākumu būtību, bet izveido vienotu Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidi (EMSWe), kas ļauj visās ES dalībvalstīs vienādi un vienotā elektroniskā vidē izpildīt visus ziņošanas pienākumus, tajā skaitā nosakot saskaņotu sniedzamo datu elementu pilnu sarakstu, kas izriet no ziņošanas pienākumiem. Ar kuģa piestāšanu ostā saistīto ziņošanas pienākumu izpildē dalībvalsts turpmāk varēs prasīt tikai EMSWe datu kopā iekļautos datu elementus (informāciju), neskarot izņēmuma apstākļus.
Noteikumos Nr. 339 nepieciešams precīzi identificēt ziņošanas pienākumus ar Regulas (ES) 2019/1239 apstiprinātajā EMSWe datu kopā iekļautajiem datu elementiem, kā arī saskaņot šos noteikumus ar FAL konvencijas aktuālajām prasībām.
Vienlaikus ar Noteikumu projektu tiek risinātas arī ministriju/iestāžu praksē identificētas problēmas un ieviesti Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma ietekmes precizējumi.
Problēmas un risinājumi
Problēmas apraksts
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 41.1 panta pirmā daļa paplašina kuģa piestāšanas ostā ietvaru, papildus kuģa ienākšanai ostā un kuģa iziešanai no ostas, nosakot arī kuģa palikšanas jeb stāvēšanas laiku ostā. Visos šajos gadījumos kuģim var būt saistoši ziņošanas pienākumi. Tas atbilst arī Regulai (ES) 2019/1239.
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 35. panta otrā daļa arī precizē pilnvarojumu Ministru kabinetam noteikt kārtību, kas attiecās ne tikai uz kuģa pasažieru reģistrāciju, bet arī uz pasažieru kuģa visu esošo personu reģistrāciju.
Risinājuma apraksts
Noteikumos Nr. 339 1. punkts tiek precizēts atbilstoši problēmas aprakstā minētajam, nosakot, ka noteikumi nosaka kārtību, kādā notiek ar kuģa ienākšanu, kuģa stāvēšanu ostā un kuģa iziešanu no ostas saistīto ziņošanas pienākumu (turpmāk — ostu formalitātes) kārtošana un uz pasažieru kuģa esošo personu reģistrācija.
Problēmas apraksts
Noteikumos Nr. 339 tiek lietoti termini “kravas transporta vienība”, “kuģa un kuģa mijiedarbība”, “Savienības muitas teritorija”, “EORI numurs” un “kuģa maršruta valstu kodi”. Šādi datu elementi nav iekļauti EMSWe datu kopā.
Risinājuma apraksts
Attiecīgi tiek svītrots Noteikumu Nr. 339 2.8., 2.12., 2.17., 2.20. un 2.21. apakšpunkts, kuros atrunāti problēmas aprakstā minētie termini.
Problēmas apraksts
Laika gaitā ir izdarīti grozījumi starptautiskajos līgumos vai Eiropas Savienības tiesību aktos, uz kuriem ir izdarītas atsauces Noteikumos Nr. 339, kā arī daļa no tiem ir zaudējusi vai zaudēs spēku, aizstājot tos ar citiem.
Risinājuma apraksts
Noteikumu Nr. 339:
1) 2.13. apakšpunktā tiek izdarīta atsauce uz spēkā esošo Regulu (ES) 2016/399, kas aizstāja Regulu (EK) Nr. 562/2006;
2) 2.16. apakšpunktā tiek izdarīta atsauce uz FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājumu, kurā pēc grozījumiem FAL konvencijā ir ietvertas FAL veidlapas;
3) 113. punktā tiek izdarīta atsauce uz FAL konvencijas pielikuma 2. nodaļas G apakšnodaļas prasībām, kura nosaka īpašus atvieglojumus kuģiem, kas ienāk ostās, lai nogādātu krastā slimus vai ievainotus apkalpes locekļus, pasažierus, jūrā izglābtas personas vai citas personas neatliekamās medicīniskās palīdzības saņemšanai;
4) informatīvās atsauces uz Eiropas Savienības direktīvām 1. punkts tiek svītrots, jo 2025. gada 15. augustā Direktīva 2010/65/ES zaudēs spēku un tiks aizstāta ar Regulu (ES) 2019/1239;
5) informatīvās atsauces uz Eiropas Savienības direktīvām 7. un 9. punkts tiek svītrots, jo Direktīva 2007/71/EK un Direktīva (ES) 2015/2087 zaudēja spēku un tika aizstāta ar Direktīvu (ES) 2019/883.
Problēmas apraksts
Regula (ES) 2019/1239 paredz specifisku, EMSWe datu kopai un datu apritei raksturīgu jēdzienu lietošanu, uz kuriem būtu jāsniedz norādes, lai uzlabotu šī noteikumu projekta izpratni.
Risinājuma apraksts
Noteikumi Nr. 339 tiek papildināti ar 2.22. un 2.23. apakšpunktu, skaidrojot terminu “datu elements” un “EMSWe datu kopa”.
Problēmas apraksts
Noteikumu Nr. 339 3., 4., 5., 20. un 105. punkts ietver sevī norādi uz citos normatīvos aktos iekļautajām tiesību normām, kas var regulēt vai regulē ar kuģa piestāšanu ostā saistītos ziņošanas pienākumus un kontroles pasākumus. Bet minētās normas neaptver visus Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 41.1 panta pirmajā daļā minētos ziņošanas pienākumus, par kuriem citas jomas normatīvajos aktos arī varētu būt vai ir tiesiskais regulējums.
Risinājuma apraksts
Lai ievērotu konsekvenci, Noteikumi Nr. 339 tiek papildināti ar 5.1, 5.2 un 5.3 punktu, attiecīgi nosakot, ka:
1) ziņošanu ostas vajadzībām papildus šiem noteikumiem regulē arī normatīvie akti ostas darbības jomā;
2) ziņošanu statistikas nodrošināšanas vajadzībām par kravu un pasažieru jūras pārvadājumiem regulē normatīvie akti oficiālās statistikas jomā;
3) ar beramkravu kuģa drošu kraušanu saistīto ziņošanu regulē normatīvie akti beramkravu kuģu drošas kraušanas prasību jomā.
Problēmas apraksts
Noteikumu Nr. 339 7. punkts ļauj kontroles iestādēm to darbību regulējošo normatīvo aktu ietvaros pieprasīt papildu informāciju kuģiem. Tajā pašā laikā Regulas (ES) 2019/1239 4. pants nosaka dalībvalstu rīcību tādas informācijas pieprasīšanai, kura nav iekļauta EMSWe datu kopā.
Risinājuma apraksts
Tiesiskās skaidrības nolūkā Noteikumu Nr. 339 tiek papildināts ar atsauci uz Regulas (ES) 2019/1239 4. panta priekšnosacījumiem, nosakot, ka šo noteikumu prasības neierobežo kontroles iestāžu tiesības citu to darbību regulējošo normatīvo aktu ietvaros pieprasīt papildu informāciju un pārbaudīt kuģus un personas, pamatojoties uz valsts iekšējās drošības vai nelegālās imigrācijas draudu analīzes rezultātiem, kā arī sabiedriskās kārtības vai sabiedrības veselības nodrošināšanas apsvērumiem.
Problēmas apraksts
Noteikumi Nr. 339 nosaka ar kuģa piestāšanu ostā saistītos ziņošanas pienākumu kārtību, tostarp paziņojamo informāciju. Ziņošanas pienākumi izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem un starptautiskajiem līgumiem, kā arī nacionālajām prasībām.
Regula (ES) 2019/1239 izveido Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidi (EMSWe), nosakot saskaņotu datu elementu pilnu sarakstu, kas izriet no visiem ziņošanas pienākumiem. Pārskatāmībai tiek sniegta šī brīža salīdzinājuma tabula attiecībā uz ziņošanas pienākumiem, kas izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem un starptautiskajiem līgumiem.
Nacionālie normatīvie akti Regulas (ES) 2019/1239 1. pielikumā uzskaitītie ziņošanas pienākumi ar saskaņotu datu elementu pilnu sarakstu No Eiropas Savienības tiesību aktiem un starptautiskajiem līgumiem izrietošie ziņošanas pienākumi Piezīmes
Noteikumu Nr. 339 2.1. apakšnodaļa (paziņošana par kuģa ienākšanu ostā un iziešanu no tās (jūras kuģi ar bruto tilpību 300 un vairāk)) A1 – Paziņošana kuģiem, kuri ienāk dalībvalstu ostās un iziet no tām
 
Eiropas Parlamenta un Padomes 2002.gada 27.jūnija Direktīvas 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK, 4. panta 1. punkts  
Noteikumu Nr. 339 2.2. apakšnodaļa (paziņošana Valsts robežsardzes, muitas iestādes un Pārtikas un veterinārā dienesta kontroles vajadzībām),
7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju) un 8. nodaļa (robežpārbaudes speciālās prasības)
A2 – Personu robežpārbaudes
B- FAL dokumenti un ziņošanas pienākumi, kas izriet no starptautiskiem juridiskiem instrumentiem
 
Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regula (ES) 2016/399 par Savienības Kodeksu par noteikumiem, kas reglamentē personu pārvietošanos pār robežām (Šengenas Robežu kodekss), 19. pants
FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums
 
Noteikumu Nr. 339 3. nodaļa (paziņošana par bīstamu un piesārņojošu kuģa kravu) A3 – Paziņošana par bīstamām vai piesārņojošām kravām, ko pārvadā ar kuģi Eiropas Parlamenta un Padomes 2002.gada 27.jūnija Direktīvas 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK, 13. pants  
Noteikumu Nr. 339 4. nodaļa (paziņošana par kuģa atkritumiem) un 1. pielikums (veidlapa) A4.1 – Iepriekšējs paziņojums par atkritumiem Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 17. aprīļa Direktīvas (ES) 2019/883 par ostas atkritumu pieņemšanas iekārtām kuģu atkritumu nodošanai un ar ko groza Direktīvu 2010/65/ES un atceļ Direktīvu 2000/59/EK, 6. panta 1. punkts  
Noteikumu Nr. 339 4. nodaļa (paziņošana par kuģa atkritumiem)
un
Ministru kabineta 2022. gada 22. marta noteikumu Nr. 193 “Kuģu atkritumu pieņemšanas kārtība un kuģu atkritumu apsaimniekošanas plānu izstrādes kārtība” VI. nodaļa un 1. pielikums (veidlapa)
A4.2 – Atkritumu nodošanas kvīts Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 17. aprīļa Direktīvas (ES) 2019/883 par ostas atkritumu pieņemšanas iekārtām kuģu atkritumu nodošanai un ar ko groza Direktīvu 2010/65/ES un atceļ Direktīvu 2000/59/EK, 7. panta 3. punkts  
Noteikumu Nr. 339 5. nodaļa (kuģa pirmsienākšanas aizsardzības informācijas iesniegšana) un 2. pielikums (veidlapa) A5 – Drošības informācija pirms kuģu ienākšanas ostā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regulas (EK) Nr. 725/2004 par kuģu un ostas iekārtu drošības pastiprināšanu 6. pants

Regulas (EK) Nr. 725/2004 6. pantā prasītos datu elementus nosūta, izmantojot Regulas (ES) 2019/1239 pielikuma papildinājumā iekļauto veidlapu
 
Noteikumu Nr. 339 9.1 nodaļa (paziņošana par personām uz pasažieru kuģa cilvēku meklēšanas un glābšanas nolūkiem) A6.1 – Uz pasažieru kuģiem esošo personu skaits Padomes 1998.gada 18.jūnija Direktīvas 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām, 4. panta 2. punkts  
Noteikumu Nr. 339 9.1 nodaļa (paziņošana par personām uz pasažieru kuģa cilvēku meklēšanas un glābšanas nolūkiem) A6.2 – Informācija par pasažieriem, kuri ir uz pasažieru kuģiem Padomes 1998.gada 18.jūnija Direktīvas 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām, 5. panta 2. punkts  
Noteikumu Nr. 339 2. nodaļa (paziņošana par kuģa ienākšanu ostā un iziešanu no tās) A7.1 – Paziņojums par ienākšanu ostā
 
Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 133. pants Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 133. pantu šobrīd muitas dienesti izmanto Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) ievadīto paziņojumu par kuģa ienākšanu ostā un iziešanu no tās.
Noteikumu Nr. 339 9. nodaļas (muitas kontroles speciālās prasības) 107. punkts A7.2 – Preču uzrādīšana muitai Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 139. pants Šobrīd muitas dienesti izmanto SKLOIS specifiski izveidotu iesniegumu preču un tukšo konteineru izkraušanas atļaujas saņemšanai. EMSWe datu kopā iekļaujamo datu elementu paziņošanas un  saskaņošanas procesā tika atzīts, ka iepriekš minētais iesniegums pēc būtības ir preču uzrādīšana muitai un turpmāk nav atsevišķi izdalāms. Preču uzrādīšana muitai nesaturēs informāciju par tukšo konteineru izkraušanu.
  A7.3 – Preču pagaidu uzglabāšanas deklarācija Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 145. pants Šī ziņošanas pienākuma izpildes iespējamība Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) tiks ieviesta, izveidojot valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW), kas darbosies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (EMSWe).
  A7.4 – Preču muitas statuss Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 153. – 155. pants
 
Šī ziņošanas pienākuma izpildes iespējamība Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) tiks ieviesta, izveidojot valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW), kas darbosies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (EMSWe).
  A7.5 – Elektroniskie pārvadājuma dokumenti, ko izmanto tranzītam Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 233. panta 4. punkta e) apakšpunkts Šī ziņošanas pienākuma izpildes iespējamība Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) tiks ieviesta, izveidojot valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW), kas darbosies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (EMSWe).
Noteikumu Nr. 339 9. nodaļas (muitas kontroles speciālās prasības) 108. punkts A7.6 – Paziņojums par izvešanu Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 267. pants Šobrīd muitas dienesti izmanto SKLOIS specifiski izveidotu iesniegumu preču iekraušanas atļaujas saņemšanai.  EMSWe datu kopā iekļaujamo datu elementu paziņošanas un  saskaņošanas procesā tika atzīts, ka iepriekš minētais iesniegums pēc būtības ir paziņojums par izvešanu un turpmāk nav izdalāms.
  A7.7 – Izvešanas kopsavilkuma deklarācija Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 271. – 272. pants Šī ziņošanas pienākuma izpildes iespējamība Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) tiks ieviesta, izveidojot valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW), kas darbosies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (EMSWe).
  A7.8 – Reeksporta paziņojumi
 
Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulas (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu, 274. – 275. pants Šī ziņošanas pienākuma izpildes iespējamība Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) tiks ieviesta, izveidojot valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW), kas darbosies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (EMSWe).
Ministru kabineta 2006. gada 14. februāra noteikumu Nr. 143 “Beramkravu kuģu drošas kraušanas noteikumi” III. nodaļa un 3. pielikums.
 
A8 – Beramkravu kuģu droša iekraušana un izkraušana Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 4. decembra Direktīvas 2001/96/EK, kas nosaka harmonizētas prasības un procedūras beramkravu kuģu iekraušanai un izkraušanai, 7. panta 1. punkta b) apakšpunkts

Eiropas Parlamenta un Padomes 2009.gada 23.aprīļa Direktīvas 2009/16/EK par ostas valsts kontroli (pārstrādāta versija) 9. panta 1. punkts
Šī ziņošanas pienākuma izpildes iespējamība Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) tiks ieviesta, izveidojot valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW), kas darbosies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (EMSWe).
Ministru kabineta 2010. gada 21. decembra noteikumi Nr. 1164 “Ostas valsts kontroles kārtība” V. nodaļa un 4. pielikums A9 – Paziņojums par tāda kuģu ienākšanu, kuram jāveic paplašināta inspekcija Eiropas Parlamenta un Padomes 2009.gada 23.aprīļa Direktīvas 2009/16/EK par ostas valsts kontroli (pārstrādāta versija) 9. panta 1. punkts Eiropas Parlamenta un Padomes 2024. gada 27. novembra Direktīva (ES) 2024/3099, ar ko groza Direktīvu 2009/16/EK par ostas valsts kontroli atceļ šo ziņošanas pienākumu. Direktīva (ES) 2024/3099 transponējama līdz 2027. gada 6. jūlijam.
  A10 – Jūras transporta statistika Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 6. maija Direktīvas 2009/42/EK par statistikas pārskatiem attiecībā uz kravu un pasažieru pārvadājumiem pa jūru 3. pants Saskaņā ar Direktīvas 2009/42/EK 3. panta 3. punktu datu vākšanu veic, cik vien iespējams, izmantojot pieejamus avotus un ierobežojot respondentu pienākumu apjomu. Šobrīd statistikas dati tiek iegūti balstoties uz esošajiem datiem citu ziņošanas pienākumu izpildē, tostarp Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS).
Šī ziņošanas pienākuma izpildes iespējamība Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) tiks ieviesta, izveidojot valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW), kas darbosies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (EMSWe).
Noteikumu Nr. 339 7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju) B1 – FAL 1: vispārīgā deklarācija FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums https://www.vestnesis.lv/op/2024/74.2
 
Noteikumu Nr. 339 7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju) B2 – FAL 2: kravas deklarācija FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums https://www.vestnesis.lv/op/2024/74.2
 
Noteikumu Nr. 339 7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju) B3 – FAL 3: kuģa krājumu deklarācija FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums https://www.vestnesis.lv/op/2024/74.2
 
Noteikumu Nr. 339 7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju) B4 – FAL 4: apkalpes locekļu personisko mantu un preču deklarācija FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums https://www.vestnesis.lv/op/2024/74.2
 
Noteikumu Nr.339 2.2.apakšnodaļa (Paziņošana Valsts robežsardzes, muitas iestādes un Pārtikas un veterinārā dienesta kontroles vajadzībām)
Noteikumu Nr. 339 7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju)
B5 – FAL 5: apkalpes locekļu saraksts FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums https://www.vestnesis.lv/op/2024/74.2
 
Noteikumu Nr.339 2.2.apakšnodaļa (Paziņošana Valsts robežsardzes, muitas iestādes un Pārtikas un veterinārā dienesta kontroles vajadzībām)
Noteikumu Nr. 339 7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju)
B6 – FAL 6: pasažieru saraksts FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums https://www.vestnesis.lv/op/2024/74.2
  B7 – FAL 7: bīstamo kravu deklarācija FAL konvencijas pielikuma 2. papildinājums Ziņošanas pienākuma izpilde netiek prasīta, aizstājot to ar Noteikumu Nr. 339 3. nodaļā noteikto ziņošanas pienākumu (paziņošana par bīstamu un piesārņojošu kuģa kravu)
Noteikumu Nr. 339 7. nodaļa (ziņošana saskaņā ar FAL konvenciju)
un
Ministru kabineta 2010. gada 16. novembra noteikumu Nr. 1050 “Sabiedrības veselības aizsardzības pasākumu veikšanas kārtība” 17.3. apakšpunkts
B8 – jūras sanitārā deklarācija
 
FAL konvencijas pielikuma Standarts Nr. 2.10.  
Noteikumu Nr. 339 6. nodaļa (paziņošana par personām, kas nokļuvušas un uzturas uz kuģa nelegāli)   FAL konvencijas pielikuma Standarts 4.6.1., Ieteicamā prakse Nr. 4.6.2. un 3. papildinājuma veidlapa
Ministru kabineta 2018. gada 20. februāra noteikumi Nr. 94
“Nozvejoto zivju izkraušanas kontroles un zivju tirdzniecības un transporta objektu, noliktavu un ražošanas telpu pārbaudes noteikumi” un Ministru kabineta 2007.gada 2.maija noteikumi Nr. 296 “Noteikumi par rūpniecisko zveju teritoriālajos ūdeņos un ekonomiskās zonas ūdeņos”
  Padomes 2008. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju, un ar ko groza Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1936/2001 un (EK) Nr. 601/2004, un ar ko atceļ Regulas (EK) Nr. 1093/94 un (EK) Nr. 1447/1999
Noteikumu Nr. 339 75. un 78. punkts   Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 15. marta Regula (ES) 2017/625, par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula) 
Ar kuģa piestāšanu ostā saistīto ziņošanas pienākumu izpildē dalībvalsts turpmāk varēs prasīt tikai EMSWe datu kopā iekļautos datu elementus (informāciju), neskarot izņēmuma apstākļus un neatkarīgi no tā, vai ziņošanas pienākums izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem un starptautiskajiem līgumiem vai nacionālajiem normatīvajiem aktiem.
Skaidrībai un iespējamo pretrunu novēršanai Noteikumos Nr. 339 ziņot prasītā informācija būtu identificējama ar Regulas (ES) 2019/1239 apstiprinātajā EMSWe datu kopā iekļautajiem datu elementiem.
Risinājuma apraksts
Noteikumu Nr. 339 9., 22., 24., 34., 46., 56.1, 58., 69., 72., 75., 77., 78., 90., 102., 106., 110.3 un 110.4 punktā noteiktā paziņojamā informācija tiek identificēta ar Regulas (ES) 2019/1239 apstiprinātajā EMSWe datu kopā iekļautajiem datu elementiem, izdarot atsauces uz tiem.
Vienlaikus Noteikumu Nr. 339:
1) 9., 22. un 24. punktā vairs netiek paredzēta ziņošana par piestātni (ja zināma), pie kuras kuģis paredzējis piestāt un piestātni (ja zināma), no kuras kuģis paredzējis iziet no ostas. Šī ir nacionāla prasība, kuras izpildei līdz šim tika uzturēts speciāls piestātņu klasifikators, lai nodrošinātu datu kvalitāti. Atbilstošās EMSWe datu kopas datu elementa “Plānotā pirmā atrašanās vieta” un “Plānotā pēdējā atrašanās vieta piestāšanas ostā” formāts un izstrādes tehniskā dokumentācija liecina, ka tas turpmāk būs neobligāts un brīvas ievades lauks. Balstoties uz sistēmas uzturēšanas praksi un šī datu elementa pielietojamību, nav lietderīgi uzturēt šī datu elementa ievades prasību. Kuģa atrašanās vieta ostā ir identificējama kontroles iestāžu starpā;
2) 34.1., 34.2., 34.3. un  34.4. apakšpunktā tiek izdalīti datu elementi, uz kuriem tāpat kā līdz šim nepieciešams atrunāt Direktīvas 2002/59/EK 13. pantā noteiktos paziņošanas nosacījumus. EMSWe datu kopā iekļauto datu elementu apraksts šos nosacījumus neparedz;
3) 58. punktā tiek aizstāta atsauce uz šo noteikumu 2. pielikumu ar atsauci uz Regulas (ES) 2019/1239 1. pielikuma papildinājumā noteikto kuģa pirmsienākšanas aizsardzības informāciju. Šobrīd kuģa pirmsienākšanas aizsardzības informācija (veidlapa) ir noteikta šo noteikumu 2. pielikumā, ieviešot Direktīvas 2010/65/ES prasības. Direktīvas 2010/65/ES saturēja kuģa pirmsienākšanas aizsardzības informāciju (veidlapu). No 2025. gada 15. augusta Regula (ES) 2019/1239 atceļ direktīvu 2010/65/ES, un kuģa pirmsienākšanas aizsardzības informācija (veidlapa) turpmāk tiek apstiprināta šīs regulas 1. pielikuma papildinājumā. Ņemot vērā Regulas (ES) 2019/1239 tiešu piemērošanu, kuģa pirmsienākšanas aizsardzības informācijas (veidlapas) apstiprināšana šajos noteikumos nav nepieciešama;
Ņemot vērā iepriekš minētos grozījumus Noteikumu Nr. 339 9., 22., 58. un 72. punktā tiek atbilstoši precizēts šo noteikumu 12., 22. un 61. punkts, kā arī svītrots 79.1 punkts, jo tajos ir atsauce uz grozītajām noteikumu vienībām.
Problēmas apraksts
Ar FAL konvencijas pielikuma grozījumiem, kas pieņemti 2022. gadā (Rezolūcija FAL.14(46)) un stājās spēkā 2024. gada 1. janvārī, šīs konvencijas pielikuma Standarts Nr. 2.1.bis nosaka, ka attiecībā uz Standarta Nr. 2.1. a), b), c), d) un g) punktā minētajām deklarācijām valsts iestādes nedrīkst pieprasīt neko vairāk kā informāciju, kas norādīta šīs konvencijas pielikuma 1. papildinājumā. Starp minētajām deklarācijām ir arī kravas deklarācija (FAL 2. veidlapa).
Šobrīd Noteikumu Nr. 339. 72.2. un 77.2. apakšpunkts pieprasa iesniegt specifisku kuģa manifestu, kas pārsniedz kravas deklarācijas (FAL 2. veidlapa) uzskaitīto informācijas apjomu, kā arī neatbilst FAL konvencijas pielikuma Standarta Nr. 2.3.5 noteikumam par to, ka izejot no ostas, nedrīkst pieprasīt jaunu kravas deklarāciju attiecībā uz kravu, kas tikusi deklarēta, ienākot ostā, un kas ir palikusi uz kuģa. Šobrīd tiek prasīta informāciju par visu kravu, kas atrodas uz kuģa.
Turpmāk būtiska ir arī FAL konvencijas pielikuma Standarta Nr. 2.3.2 piemērojamā prasība attiecībā uz kuģī palikušo kravu - valsts iestādes pieprasa sniegt tikai īsu pārskatu par minimālās informācijas būtiskajiem datiem. Piemēram, īss preču apraksts, to daudzums un, ja nepieciešams, nokraušanas osta.
Risinājuma apraksts
Noteikumu Nr.339. 72.2. un 77.2. apakšpunkti tiek precizēti, aizstājot kuģa manifestu ar kravas deklarāciju (FAL 2. veidlapa) un nosakot, ka kuģim izejot no ostas kravas deklarācija (FAL 2. veidlapa) nav jāsniedz par kravu, kas tikusi deklarēta, kuģim ienākot ostā, kā krava, kas paliek uz kuģa.
Problēmas apraksts
Iepretim Noteikumu Nr. 339 92. punktā noteiktajai prasībai, izmantot FAL konvencijas pielikumā ietvertās standartveidlapas (apkalpes saraksts – FAL 5. veidlapa, pasažieru saraksts – FAL 6. veidlapa), Regula (ES) 2016/399 (Šengenas Robežu kodekss) neizvirza striktas prasības attiecībā uz minēto veidlapu formu izmantošanu. Robežpārbaudes veikšanai būtiska ir dokumentos ietvertās informācijas pieejamība, nevis dokumenta forma.
Risinājuma apraksts
Lai atvieglotu tiesību normu piemērošanu praksē, Noteikumu 92. punkts tiek precizēts, nosakot, ka uz kuģa, kuram tiek veikta robežpārbaude, ir aizpildītas FAL 5. un FAL 6. veidlapas vai saraksts, kurā iekļauta šajās veidlapās aizpildāmā informācija. Šī pieeja nodrošina atbilstību robežpārbaudes vajadzībām un ir elastīgāka attiecībā uz prasībām kuģim. Tāpat precizēta prasība attiecībā uz apkalpes un pasažieru dokumentiem, paredzot, ka papildu derīgiem ceļošanas dokumentiem personām jābūt arī derīgiem uzturēšanās tiesības apliecinošiem dokumentiem. Ceļošanas dokuments ne vienmēr ir pietiekams apliecinājums personas tiesībām ieceļot un uzturēties iecerēto laiku valstī.
Problēmas apraksts
Saskaņā ar Regulas (ES) 2019/1239 3. panta 2. punktu, paziņojot Eiropas Komisijai jebkādus ziņošanas pienākumus, kas izriet no nacionālajiem tiesību aktiem un prasībām, tika paziņots par Noteikumu Nr. 339 107. un 108. punktā noteikto iesniegumu preču un tukšo konteineru izkraušanas atļaujas saņemšanai un iesniegumu preču iekraušanas atļaujas saņemšanai. Saskaņošanas procesā tika atzīts, ka šie iesniegumi pēc būtības atbilst ziņošanas pienākumam “A7.2 – Preču uzrādīšana muitai” un “A7.6 – Paziņojums par izvešanu”, kuri ir ietverti EMSWe datu kopā un kuriem ir noteikti paziņojamie datu elementi, kas izriet no šiem ziņošanas pienākumiem.
Risinājuma apraksts
Noteikumu Nr. 339 107. un 108. punkts par iesniegumu preču un tukšo konteineru izkraušanas atļaujas saņemšanai un iesniegumu preču iekraušanas atļaujas saņemšanai tiek svītrots. Šo  noteikumu 106. punktā tiek noteikts, ka SKLOIS nodrošina EMSWe datu kopas ziņošanas pienākuma “A7.2 – Preču uzrādīšana muitai” un “A7.6 – Paziņojums par izvešanu” datu elementu paziņošanas iespēju. Pēc EMSWe datu kopas ziņošanas pienākuma “A7.2 – Preču uzrādīšana muitai” un “A7.6 – Paziņojums par izvešanu” datu elementu saņemšanas SKLOIS nodrošinās datu elementu nosūtīšanu muitas dienestu informācijas sistēmai. Lēmuma pieņemšana un sniegšana adresātam tiks nodrošināta muitas dienestu informācijas sistēmā, SKLOIS nodrošinās atbildes sniegšanu par ostas un kuģošanas kompetences ziņojumiem, kā arī atbildes par veiksmīgu datu piegādi muitas sistēmai sniegšanu.
Ņemot vērā, ka Noteikumu Nr. 339 108.1, 108.2 un  108.3 punkti ir neatrauti saistīts ar svītroto šo noteikumu 107. un 108. punktu, tiek svītroti arī šie punkti.
Noteikumu Nr. 339 109. un 110. punkts, kurš atrunā muitas kontroles pasākumus, tiek precizēts, kontroles pasākumus turpmāk sasaistot ar šo noteikumu 106. punktā noteiktajiem ziņošanas pienākumiem, kuru izpilde tiks nodrošināta SKLOIS.
Problēmas apraksts
Noteikumu Nr. 339 110.7 punkts nosaka kuģošanas kompānijas pienākumu paziņot par to, ka pasažieru kuģa reiss ir droši noslēdzies, reisa laikā ir radusies ārkārtas situācija vai noticis negadījums vai, ka ir pabeigtas visas ar ārkārtas situāciju vai negadījumu saistītās izmeklēšanas vai tiesvedības. Šāds paziņošanas pienākums ir saistīts ar deklarēto personas datu dzēšanas kārtību, kas noteikta Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumu Nr. 92 “Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi” (turpmāk – Noteikumi Nr. 92) 11. punktā. Ar Regulu (ES) 2019/1239 noteiktajā datu elementu sarakstā nav noteikti atbilstoši datu elementi. Tas nozīmē, ka šī ziņošana turpmāk netiks saistīta ar kuģošanas kompāniju, bet Direktīvā 98/41/EK noteiktajai datu dzēšanas kārtībai iepriekš minētā informācija ir būtiska.
Risinājuma apraksts
Noteikumu Nr. 339 110.7 punkts tiek precizēts, nosakot, ka turpmāk Nacionālo bruņoto spēku Jūras spēku Krasta apsardzes dienests (tiklīdz tā rīcībā ir atbilstoša informācija) nodrošina, lai SKLOIS tiktu paziņots par to, ka pasažieru kuģa reiss ir droši noslēdzies, reisa laikā ir radusies ārkārtas situācija vai noticis negadījums vai, ka ir pabeigtas visas ar ārkārtas situāciju vai negadījumu saistītās izmeklēšanas vai tiesvedības.
Šāda kārtība paredzēta, pamatojoties uz Nacionālo bruņoto spēku Jūras spēku Krasta apsardzes dienesta kompetenci koordinēt un veikt cilvēku meklēšanas un glābšanas darbus jūrā atbilstoši 1979. gada Starptautiskajai konvencijai par meklēšanu un glābšanu jūrā (SAR konvencija). No Direktīvas 98/41/EK izrietošā un Noteikumu Nr. 339 9.1  nodaļā pārņemtā paziņošana par personām uz pasažieru kuģa cilvēku meklēšanas un glābšanas nolūkiem ir cieši saistīta ar iepriekš minēto SAR konvenciju.
Problēmas apraksts
FAL konvencijas pielikuma 7.8. standarts nosaka ārkārtas situācijas gadījumus un pienākumu kuģiem, kuri sniedz palīdzību, atvieglot formalitāšu kārtošanu. Noteikumu Nr. 339 111. punkts neaptver visus ārkārtas situācijas gadījumus.
Risinājuma apraksts
Noteikumu Nr. 339 111. punkts tiek precizēts, izdarot atsauci uz FAL konvencijas vienību, kurā noteikti ārkārtas situācijas gadījumi.
Vai ir izvērtēti alternatīvie risinājumi?
Vai ir izvērtēts prasību un izmaksu samērīgums pret ieguvumiem?

1.4. Izvērtējumi/pētījumi, kas pamato TA nepieciešamību

1.5. Pēcpārbaudes (ex-post) izvērtējums

Vai tiks veikts?

1.6. Cita informācija

-
2. Tiesību akta projekta ietekmējamās sabiedrības grupas, ietekme uz tautsaimniecības attīstību un administratīvo slogu
Vai projekts skar šo jomu?

2.1. Sabiedrības grupas, kuras tiesiskais regulējums ietekmē, vai varētu ietekmēt

Fiziskās personas
Juridiskās personas
  • Komersanti, kas ir kuģu īpašnieki, valdītāji vai to pilnvarotas personas.
Ietekmes apraksts
Atsaucoties uz Eiropas Komisijas priekšlikumā Regulai (ES) 2019/1239 (Dokuments 52018PC0278) ietverto ietekmes novērtējumu un FAL konvencijas virsmērķi (jūras satiksmes atvieglošana), tiks mazināts administratīvais slogs kuģu operatoriem, kuriem ir pienākums izpildīt tiesiskas prasības saistībā ar kuģa ienākšanu ostā.

2.2. Tiesiskā regulējuma ietekme uz tautsaimniecību

Vai projekts skar šo jomu?

2.2.1. uz makroekonomisko vidi:

2.2.2. uz nozaru konkurētspēju:

2.2.3. uz uzņēmējdarbības vidi:

2.2.4. uz mazajiem un vidējiem uzņēmējiem:

Ietekmes apraksts
No Eiropas Komisijas priekšlikumā Regulai (ES) 2019/1239 (Dokuments 52018PC0278): Vienkāršotā un saskaņotā ziņošana būs īpaši izdevīga maziem un vidējiem uzņēmumiem un mikrouzņēmumiem, kas proporcionāli ir neaizsargātāki pret neefektīvu pārvaldību un zaudētām personāla stundām.

2.2.5. uz konkurenci:

2.2.6. uz nodarbinātību:

2.3. Administratīvo izmaksu novērtējums juridiskām personām

Vai projekts skar šo jomu?

2.4. Administratīvā sloga novērtējums fiziskām personām

Vai projekts skar šo jomu?

2.5. Atbilstības izmaksu novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?
3. Tiesību akta projekta ietekme uz valsts budžetu un pašvaldību budžetiem
Vai projekts skar šo jomu?
Rādītājs
2025
saskaņā ar valsts budžetu kārtējam gadam
izmaiņas kārtējā gadā, salīdzinot ar valsts budžetu kārtējam gadam
Turpmākie trīs gadi (euro)
2026
2027
2028
saskaņā ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
izmaiņas, salīdzinot ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
saskaņā ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
izmaiņas, salīdzinot ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
izmaiņas, salīdzinot ar vidēja termiņa budžeta ietvaru
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Budžeta ieņēmumi
0
0
0
0
0
0
0
1.1. valsts pamatbudžets, tai skaitā ieņēmumi no maksas pakalpojumiem un citi pašu ieņēmumi
0
0
0
0
0
0
0
1.2. valsts speciālais budžets
0
0
0
0
0
0
0
1.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
0
0
0
2. Budžeta izdevumi
0
0
0
0
0
0
0
2.1. valsts pamatbudžets
0
0
0
0
0
0
0
2.2. valsts speciālais budžets
0
0
0
0
0
0
0
2.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
0
0
0
3. Finansiālā ietekme
0
0
0
0
0
0
0
3.1. valsts pamatbudžets
0
0
0
0
0
0
0
3.2. speciālais budžets
0
0
0
0
0
0
0
3.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
0
0
0
4. Finanšu līdzekļi papildu izdevumu finansēšanai (kompensējošu izdevumu palielinājumu norāda ar "-" zīmi)
0
0
0
0
0
0
0
5. Precizēta finansiālā ietekme
0
0
0
0
5.1. valsts pamatbudžets
0
0
0
0
5.2. speciālais budžets
0
0
0
0
5.3. pašvaldību budžets
0
0
0
0
6. Detalizēts ieņēmumu un izdevumu aprēķins (ja nepieciešams, detalizētu ieņēmumu un izdevumu aprēķinu var pievienot anotācijas (ex-ante) pielikumā)
-
6.1. detalizēts ieņēmumu aprēķins
-
6.2. detalizēts izdevumu aprēķins
-
7. Amata vietu skaita izmaiņas (palielinājuma gadījumā: izvērsts pamatojums, izvērtējums par esošo resursu pārskatīšanas iespējām, t.sk. vakanto štata vietu, ilgstošo vakanču izmantošanu u.c.)
-
Cita informācija
SKLOIS atbilstošas funkcionalitātes izstrāde notiks Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.–2027. gadam 1.3.1.1. pasākuma "IKT risinājumu un pakalpojumu attīstība un iespēju radīšana privātajam sektoram" projekta "Eiropas Jūras vienloga sistēmas EMSWe ieviešana” ietvaros (Ministru kabineta 2025. gada 26. marta rīkojums Nr. 174 "Par Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.–2027. gadam 1.3.1. specifiskā atbalsta mērķa "Izmantot digitalizācijas priekšrocības iedzīvotājiem, uzņēmumiem, pētniecības organizācijām un publiskajām iestādēm" 1.3.1.1. pasākuma "IKT risinājumu un pakalpojumu attīstība un iespēju radīšana privātajam sektoram" projekta "Eiropas Jūras vienloga sistēmas EMSWe ieviešana" pases apstiprināšanu""). SKLOIS atbilstošas funkcionalitātes izstrādes un uzturēšanas ietekmes uz valsts budžetu vērtējums sniegts iepriekš minētā rīkojuma anotācijā.

4.1.1. Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumi Nr. 92 "Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi"

Pamatojums un apraksts
Ņemot vērā izmaiņas ziņošanas pienākumos, jāprecizē Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā iekļaujamās informācijas apjoms un piekļuves nosacījumi (tiesību akta projekts “Grozījumi Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumos Nr. 92 "Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi"" (Projekta ID 25-TA-1087)). 
Atbildīgā institūcija
Satiksmes ministrija
-
5. Tiesību akta projekta atbilstība Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Vai projekts skar šo jomu?

5.1. Saistības pret Eiropas Savienību

Vai ir attiecināms?
ES tiesību akta CELEX numurs
32019R1239
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regula (ES) 2019/1239, ar ko izveido Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidi un ar ko atceļ Direktīvu 2010/65/ES
Apraksts
Ar šo regulu tiek izveidots satvars tehnoloģiski neitrālai un sadarbspējīgai Eiropas Jūras vienloga sistēmas videi (“EMSWe”) ar saskaņotām saskarnēm, lai atvieglotu informācijas elektronisku pārraidi saistībā ar ziņošanas pienākumiem par kuģiem, kas ienāk un paliek Eiropas Savienības ostā un iziet no Eiropas Savienības ostas.
Šī regula piemērojama no 2025. gada 15. augusta.
ES tiesību akta CELEX numurs
32023R0205
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2022. gada 7. novembra Deleģētā regula (ES) 2023/205, ar ko attiecībā uz Eiropas Jūras vienloga sistēmas vides datu kopas izveidi papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/1239 un groza tās pielikumu
Apraksts
Ar šo regulu tiek grozīta Regula (ES) Nr. 2019/1239, ar kuru tiek izveidots satvars tehnoloģiski neitrālai un sadarbspējīgai Eiropas Jūras vienloga sistēmas videi (“EMSWe”) ar saskaņotām saskarnēm, lai atvieglotu informācijas elektronisku pārraidi saistībā ar ziņošanas pienākumiem par kuģiem, kas ienāk un paliek Eiropas Savienības ostā un iziet no Eiropas Savienības ostas.
Šī regula piemērojama no 2025. gada 15. augusta.
ES tiesību akta CELEX numurs
32002L0059
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2002.gada 27.jūnija Direktīva 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK
Apraksts
Šīs direktīvas mērķis ir izveidot Eiropas Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu (SafeSeaNet), lai palielinātu jūras satiksmes drošību un efektivitāti, uzlabojot iestāžu gatavību reaģēt uz starpgadījumiem jūrā, jūras negadījumiem vai iespējamām bīstamām situācijām jūrā, ieskaitot meklēšanas un glābšanas operācijas, un veicināt kuģu izraisītā piesārņojuma labāku novēršanu un noteikšanu.
ES tiesību akta CELEX numurs
32019L0883
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 17. aprīļa Direktīva (ES) 2019/883 par ostas atkritumu pieņemšanas iekārtām kuģu atkritumu nodošanai un ar ko groza Direktīvu 2010/65/ES un atceļ Direktīvu 2000/59/EK
Apraksts
Šīs direktīvas mērķis ir uzlabot jūras vides aizsardzību pret negatīvo ietekmi, ko rada atkritumu novadīšana no kuģiem, kas izmanto ostas Eiropas Savienībā, un vienlaikus nodrošināt jūras satiksmes netraucētu darbību, uzlabojot piemērotu ostas atkritumu pieņemšanas iekārtu pieejamību un izmantošanu un atkritumu nodošanu minētajās iekārtās.
ES tiesību akta CELEX numurs
01998L0041
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Padomes 1998. gada 18. jūnija direktīva 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām
Apraksts
Šīs direktīvas mērķis ir paaugstināt drošību un to pasažieru un apkalpes izglābšanas iespējas, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri veic reisus uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām, un nodrošināt to, ka paaugstinās meklēšanas un glābšanas darbu, kā arī jebkura negadījuma seku likvidēšanas efektivitāte.

5.2. Citas starptautiskās saistības

Vai ir attiecināms?
Starptautiskā dokumenta nosaukums
1965. gada Konvencija par starptautiskās jūras satiksmes atvieglošanu ar 2022. gada 13. maija grozījumiem (Rezolūcija FAL.14(46)) tās pielikumā (Latvijas Vēstnesis, 2024, 74. nr.)
Apraksts
FAL konvencijas mērķis ir atvieglot un paātrināt starptautisko jūras satiksmi un novērst nevajadzīgu kuģu, personu un īpašuma aizkavēšanos, kārtojot ostu formalitātes.

5.3. Cita informācija

Apraksts
-

5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem

Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regula (ES) 2019/1239, ar ko izveido Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidi un ar ko atceļ Direktīvu 2010/65/ES
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
2. panta 7. punkts
Projekta 1.9. apakšpunkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
2. panta 8. punkts
Projekta 1.10. apakšpunkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
2. panta 9. punkts
Noteikumu Nr. 92 15.1 punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
2. panta 11. punkts
Noteikumu Nr. 92 17.1 punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
2. panta 13. punkts
Noteikumu Nr. 92 18. punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
2. panta 15. punkts
Noteikumu Nr. 92 14.3. apakšpunkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
4. panta 1. punkts
Projekta 1.14. apakšpunkts

Sk. tabulas sadaļu par rīcības brīvību (1)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
4. panta 4. punkts
Projekta 1.14. apakšpunkts

Sk. tabulas sadaļu par rīcības brīvību (2)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
5. panta 1. punkts
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 41.2 panta otrā daļa

Sk. tabulas sadaļu par rīcības brīvību (3)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
5. panta 3. punkts
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 5. panta 6.1 punkts un 41.2 panta otrā daļa
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
5. panta 4. punkts
Noteikumu Nr. 92 8. punkts

Noteikumu Nr. 92 7., 15.1, 18. un 20. punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
5. panta 5. punkts
Noteikumu Nr. 92 15.punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
5. panta 7. punkts
Noteikumu Nr. 92 10. un 11. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
5. panta 8. punkts
Noteikumu Nr. 92 11.2 punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
7. panta 3. punkts
Noteikumu Nr. 92 9. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
8. panta 1. punkts
Noteikumu Nr. 92 3. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
9. pants
Noteikumu Nr. 92 4. punkts

Noteikumu Nr. 339 12., 23., 25., 35., 36., 48., 60., 76. un 79. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
12. panta 2. punkts
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 5. panta 6.1 punkts un 41.2 panta otrā daļa
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
12. panta 3. punkts
Noteikumu Nr. 92 15.2 punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
17. panta 2. punkts
Ministru kabineta 2007. gada 26. jūnija noteikumu Nr. 417 “Par Starptautiskajiem veselības aizsardzības noteikumiem” 2. punkts

Ministru kabineta 2010. gada 16. novembra noteikumu Nr. 1050 “Sabiedrības veselības aizsardzības pasākumu veikšanas kārtība” 2.2. apakšpunkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
18. pants
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 5. panta 6.2 punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
25. pants
Noteikumu Nr. 92 informatīvās atsauces uz Eiropas Savienības direktīvām 3. apakšpunkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Pielikums
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 41.1 panta pirmā un trešā daļa
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
(1) Īstenojot Regulas (ES) 2019/1239 4. panta 1. punktu, iestāde, kura savas kompetences ietvaros plāno grozīt tiesību aktos un prasībās paredzētu ziņošanas pienākumu, kas ietvertu tādas informācijas sniegšanu, kura nav iekļauta ar šo regulu apstiprinātajā datu elementu sarakstā (EMSWe datu kopā), paziņo par to Eiropas Komisijai ar Satiksmes ministrijas, kas pilda valsts Eiropas Jūras vienloga sistēmas vides (EMSWe) koordinatora funkcijas, starpniecību (Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 5. panta 6.2 punkts). Šobrīd nav konstatēta nepieciešamība pēc detalizētāka normatīvā regulējuma (Regulas (ES) 2019/1239 prasības ir pietiekamas un tieši piemērojamas).

(2) Īstenojot Regulas (ES) 2019/1239 4. panta 4. punktu, iestāde, kura izņēmuma apstākļos plāno prasīt papildu datu elementus, izvērtē, vai šādas iestādes tiesības ir noteiktas iestādes kompetenci regulējošajos normatīvajos aktos vai arī ir nepieciešams papildu tiesiskais regulējums. Iestāde paziņo prasītos papildu datu elementus vai lūdz tos iekļaut datu elementu sarakstā (EMSWe datu kopā) Eiropas Komisijai ar Satiksmes ministrijas, kas pilda valsts Eiropas Jūras vienloga sistēmas vides (EMSWe) koordinatora funkcijas, starpniecību (Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 5. panta 6.2 punkts). Šobrīd nav konstatēta nepieciešamība pēc detalizētāka normatīvā regulējuma (Regulas (ES) 2019/1239 prasības ir pietiekamas un tieši piemērojamas).

(3) Regulas (ES) 2019/1239 5. panta 1. punkta trešā daļa dalībvalstij piešķirtā rīcības brīvība atsevišķi vai kopīgi ar vienu vai vairākām citām dalībvalstīm izveidot jūras vienloga sistēmu, netiek īstenota. Eiropas Komisijas ziņojumā par deleģēto aktu pieņemšanas pilnvarām, ko Komisijai dod Regula (ES) 2019/1239, norādīts – lai nodrošinātu viszemākās izmaksas un aizsargātu agrākās investīcijas, jaunā ziņošanas vide lielā mērā tiek balstīta pastāvošajās, mantotajās valstu jūrniecības vienloga sistēmās. Šādu apsvērumu dēļ arī Latvijas gadījumā netiks veidota jauna sistēma, bet tiks attīstīta esošā Starptautiskā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēma (SKLOIS).
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Cita informācija
Komisijas 2023. gada 14. decembra Īstenošanas regulas (ES) 2023/2790, ar ko nosaka funkcionālās un tehniskās specifikācijas valsts jūras vienloga sistēmas ziņošanas saskarņu modulim, un Komisijas 2022. gada 28. oktobra Īstenošanas regulas (ES) 2023/204, ar ko nosaka tehniskās specifikācijas, standartus un procedūras Eiropas Jūras vienloga sistēmas videi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/1239, prasību īstenošanai nepieciešamais tiesiskais regulējums tiks noteikts Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumos Nr. 92 "Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi" (tiesību akta projekts 25-TA-1087).

Komisija vēl nav pieņēmusi īstenošanas aktu par šīs regulas 8. panta 3. un 4. punkta un 13. panta 2. punkta prasību īstenošanu.
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2022. gada 7. novembra Deleģētā regula (ES) 2023/205, ar ko attiecībā uz Eiropas Jūras vienloga sistēmas vides datu kopas izveidi papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2019/1239 un groza tās pielikumu
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
2. pants
Projekta 1.15., 1.17., 1.19., 1.20., 1.21., 1.22., 1.23., 1.25., 1.27., 1.28., 1.29., 1.30., 1.32., 1.34., 1.35., 1.43. un 1.44. apakšpunkts

Noteikumu Nr. 92 6. punkts (nākotnes redakcija; tiesību akta projekts 25-TA-1087)

Noteikumu Nr. 339 29. un 30. punkts

Ministru kabineta 2022. gada 22. marta noteikumu Nr. 193 “Kuģu atkritumu pieņemšanas kārtība un kuģu atkritumu apsaimniekošanas plānu izstrādes kārtība” 51. punkts

Ministru kabineta 2010. gada 21. decembra noteikumu Nr. 1164 “Ostas valsts kontroles kārtība” 24. un 32.1 punkts

Ministru kabineta 2010. gada 16. novembra noteikumu Nr. 1050 “Sabiedrības veselības aizsardzības pasākumu veikšanas kārtība” 17.3. apakšpunkts
Pārņemtas daļēji
Pilnīga pārņemšana tiks nodrošināta līdz 2027. gada 1. janvārim (šo noteikumu spēkā stāšanās datums), veicot nepieciešamos grozījumus ostu noteikumos, lai tie atbilstu EMSWe datu kopai.
Nepieciešamo tiesību aktu grozījumu iesniegšanas termiņš Ministru kabinetā – 2026. gada 31. maijs, kas iekļaujas šo noteikumu spēkā stāšanās termiņā un dod iespēju pieņemt izsvērtus risinājumus SKLOIS un ostu informācijas sistēmu attīstībai.
Atbildīgā institūcija – Satiksmes ministrija.
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Cita informācija
Šīs tabulas aizpildīšanā ir ņemti vērā grozījumi Deleģētajā regulā (ES) 2023/205, kas izdarīti ar Komisijas 2025. gada 7. aprīļa Deleģēto regulu (ES) 2025/674, ar ko Deleģēto regulu (ES) 2023/205 groza attiecībā uz Eiropas Jūras vienloga sistēmas vides datu kopu.
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2002.gada 27.jūnija Direktīva 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Direktīvas 2002/59/EK 3. panta i) punkts
Svītrojot MK noteikumu Nr. 339 2.8. apakšpunktu (projekta 1.2. apakšpunkts), norma netiek pārņemta.

Deleģētajā regulā (ES) tiek lietots termins "transporta aprīkojums", kas pēc savas būtības aizstāj Direktīvā 2002/59/EK lietoto terminu "kravas transporta aprīkojums". Turpmāk Deleģētās regulas (ES) 2023/205 II pielikumā ir iekļauts un definēts datu elements DE-051-01 “Transporta aprīkojuma identifikācijas numurs” un DE-051-22 “Transporta aprīkojuma kategorija”. Minētie datu elementi tiek paziņoti, iesniedzot deklarāciju “A3 –  Paziņošana par bīstamām vai piesārņojošām kravām, ko pārvadā ar kuģi”.
-
-
Direktīvas 2002/59/EK 4. panta 1. punkts
Projekta 1.15. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 9. punkts)

MK noteikumu Nr. 339 8. un 10. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 2002/59/EK 4. panta 2. punkts
Projekta 1.20. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 34. punkts)

MK noteikumu Nr. 339 31. un 33. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 2002/59/EK 13. panta 1. punkts
Projekta 1.20. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 34. punkts)

MK noteikumu Nr. 339 31. un 32. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 2002/59/EK 13. panta 2. punkts
Projekta 1.20. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 34. punkts)

MK noteikumu Nr. 339 31. un 33. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 2002/59/EK
I pielikuma 1. punkts
Projekta 1.15. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 9. punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 2002/59/EK
I pielikuma 3. punkts
Projekta 1.20. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 34. punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Cita informācija
Šīs tabulas aizpildīšanā ir ņemti vērā grozījumi Direktīvā 2002/59/EK, kas izdarīti ar:
1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīvu 2009/17/EK, ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu;
2) Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Direktīvu 2009/18/EK, ar ko nosaka pamatprincipus negadījumu izmeklēšanai jūras transporta nozarē un groza Padomes Direktīvu 1999/35/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK;
3) Komisijas 2011. gada 23. februāra Direktīvu 2011/15/ES, ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu;
4) Komisijas 2014. gada 28. oktobra Direktīvu 2014/100/ES, ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu;
5) Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 20. jūnija Regulu (ES) 2019/1243, ar ko vairākus tiesību aktus, kuros paredzēta regulatīvās kontroles procedūras izmantošana, pielāgo Līguma par Eiropas Savienības darbību 290. un 291. pantam;
6) Komisijas 2025. gada 19. februāra Deleģēto direktīvu (ES) 2025/811, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2002/59/EK I pielikumu groza attiecībā uz kuģu ziņošanas sistēmām paziņojamo informāciju.

Pārējās Direktīvas 2002/59/EK prasības pārņemtas ar šādiem tiesību aktiem:
1) Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likums;
2) Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumi Nr. 92 “Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi”;
3) Ministru kabineta 2018. gada 18. decembra noteikumi Nr. 810 “Automātiskās identifikācijas sistēmas (AIS) un Tālās darbības identifikācijas un sekošanas (LRIT) sistēmas darbības nodrošināšanas, datu izmantošanas un aprites kārtība”;
4) Ministru kabineta 2011. gada 12.jūlija noteikumi Nr. 561 “Jūras negadījumu un jūras incidentu izmeklēšanas kārtība”;
5) Ministru kabineta 2010. gada 21. decembra noteikumi Nr. 1171 “Noteikumi par Latvijas ūdeņu izmantošanas kārtību un kuģošanas režīmu tajos”;
6) Ministru kabineta 2010. gada 21. decembra noteikumi Nr. 1164 “Ostas valsts kontroles kārtība”;
7) Ministru kabineta 2009. gada 15. septembra noteikumi Nr. 1060 “Noteikumi par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti un kontroli ostās”;
8) Ministru kabineta 2006. gada 28. marta noteikumi Nr. 248 “Noteikumi par jūras zvejas kuģu drošību”;
9) Ministru kabineta 2012. gada 15. maija noteikumi Nr. 339 “Noteikumi par ostu formalitātēm”.
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 17. aprīļa Direktīva (ES) 2019/883 par ostas atkritumu pieņemšanas iekārtām kuģu atkritumu nodošanai un ar ko groza Direktīvu 2010/65/ES un atceļ Direktīvu 2000/59/EK
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Direktīvas (ES) 2019/883 6. panta 1. punkts
Projekta 1.21. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 46. punkts)

MK noteikumu Nr. 339 47. punkts un 1. pielikums
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas (ES) 2019/883 7. panta 3. punkts
Projekta 1.22. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 56.1 punkts)

Ministru kabineta 2022. gada 22. marta noteikumu Nr. 193 “Kuģu atkritumu pieņemšanas kārtība un kuģu atkritumu apsaimniekošanas plānu izstrādes kārtība” 10.1. apakšpunkts, 52. un 53. punkts un 1. pielikums

Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 41.2 panta otrā daļa
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas (ES) 2019/883 2. pielikums
Projekta 1.21. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 46. punkts)

MK noteikumu Nr. 339 1. pielikums
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas (ES) 2019/883 3. pielikums
Projekta 1.22. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 56.1 punkts)

Ministru kabineta 2022. gada 22. marta noteikumu Nr. 193 “Kuģu atkritumu pieņemšanas kārtība un kuģu atkritumu apsaimniekošanas plānu izstrādes kārtība” 10.1. apakšpunkts un 1. pielikums
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Cita informācija
Pārējās Direktīvas (ES) 2019/883 prasības pārņemtas ar šādiem tiesību aktiem:
1) Ostu likums;
2) Jūras vides aizsardzības un pārvaldības likums;
3) Atkritumu apsaimniekošanas likums;
4) Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likums;
5) Ministru kabineta 2022. gada 22. marta noteikumi Nr. 193 “Kuģu atkritumu pieņemšanas kārtība un kuģu atkritumu apsaimniekošanas plānu izstrādes kārtība”;
6) Ministru kabineta 2012. gada 15. maija noteikumi Nr. 339 “Noteikumi par ostu formalitātēm”.
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Padomes 1998. gada 18. jūnija direktīva 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Direktīvas 98/41/EK 4. panta 2. punkts
Projekta 1.43. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 110.3 punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 98/41/EK 5. panta 1. punkts
Projekta 1.44. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 110.4 punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 98/41/EK 5. panta 2. punkts
Projekta 1.44. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 110.4 punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 98/41/EK 7. pants
Projekta 1.43. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 110.3 punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Direktīvas 98/41/EK 10. panta 3. punkts
Projekta 1.45. apakšpunkts (MK noteikumu Nr. 339 110.7 punkts)

Ministru kabineta noteikumu 2020. gada 11. februāra noteikumu Nr. 92 “Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi” 11. punkts
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts šo jomu neskar
Cita informācija
Šīs tabulas aizpildīšanā ir ņemti vērā grozījumi Direktīvā 98/41/EK, kas izdarīti ar:
1) Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 5. novembra Direktīvu 2002/84/EK, ar ko groza direktīvas par kuģošanas drošību un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanu;
2) Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 22. oktobra Regulu (EK) Nr. 1137/2008, ar ko vairākus instrumentus, kuriem piemēro Līguma 251. pantā noteikto procedūru, pielāgo Padomes Lēmumam 1999/468/EK attiecībā uz regulatīvo kontroles procedūru – Pielāgošana regulatīvajai kontroles procedūrai – pirmā daļa;
3) Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 15. novembra Direktīvu (ES) 2017/2109, ar ko groza Padomes Direktīvu 98/41/EK par to personu reģistrāciju, kas atrodas uz pasažieru kuģiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām, un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2010/65/ES par ziņošanas formalitātēm kuģiem, kuri ienāk dalībvalstu ostās un/vai iziet no tām.

Pārējās Direktīvas 98/41/EK prasības pārņemtas ar šādiem tiesību aktiem:
1) Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likums;
2) Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumi Nr. 92 “Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi”;
3) Ministru kabineta 2012. gada 15. maija noteikumi Nr. 339 “Noteikumi par ostu formalitātēm”.

5.5. 2. tabula. Ar tiesību akta projektu izpildītās vai uzņemtās saistības, kas izriet no starptautiskajiem tiesību aktiem vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumentiem. Pasākumi šo saistību izpildei

Attiecīgā starptautiskā tiesību akta vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumenta (turpmāk – starptautiskais dokuments) datums, numurs un nosaukums
1965. gada Konvencija par starptautiskās jūras satiksmes atvieglošanu ar 2022. gada 13. maija grozījumiem (Rezolūcija FAL.14(46)) tās pielikumā (Latvijas Vēstnesis, 2024, 74. nr.)
Starptautiskās saistības pasākums/uzdevums
Projekta vienība, ar ko izpilda A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
A
B
C
Pielikuma 2.1.bis standarts
Projekta 1.27. apakšpunkts (Noteikumu Nr. 339  72.2. un 77.2. apakšpunkta nākotnes redakcija)
Pārņemtas pilnībā
Pielikuma 2.3.5. standarts
Projekta 1.27. apakšpunkts (Noteikumu Nr. 339  72.2. un 77.2. apakšpunkta nākotnes redakcija)
Pārņemtas pilnībā
Pielikuma 7.8. standarts
Projekta 1.46. apakšpunkts (Noteikumu Nr. 339  111. punkta nākotnes redakcija)
Pārņemtas pilnībā
Pielikuma 2. nodaļas G apakšnodaļa
Projekta 1.47. apakšpunkts (Noteikumu Nr. 339  113. punkta nākotnes redakcija)
Pārņemtas pilnībā
Vai starptautiskajā dokumentā paredzētās saistības nav pretrunā ar jau esošajām Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Nav
Cita informācija
-

6.1. Projekta izstrādē iesaistītās institūcijas

Valsts un pašvaldību institūcijas
Satiksmes ministrija, VSIA "Latvijas Jūras administrācija"
Nevalstiskās organizācijas
Cits

6.2. Sabiedrības līdzdalības organizēšanas veidi

Veids
Publiskā apspriešana
Saite uz sabiedrības līdzdalības rezultātiem
https://vktap.mk.gov.lv/public_participations/public_discussions/d5d62b95-5774-4c4e-9150-0b83f0436328

6.3. Sabiedrības līdzdalības rezultāti

Iebildumi vai priekšlikumi nav saņemti

6.4. Cita informācija

-
7. Tiesību akta projekta izpildes nodrošināšana un tās ietekme uz institūcijām
Vai projekts skar šo jomu?

7.1. Projekta izpildē iesaistītās institūcijas

Institūcijas
  • Militārās izlūkošanas un drošības dienests
  • Valsts policija
  • Valsts drošības dienests
  • Valsts vides dienests
  • Valsts robežsardze
  • Centrālā statistikas pārvalde
  • Valsts ieņēmumu dienests
  • Transporta nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanas birojs
  • Satiksmes ministrija
  • VSIA "Latvijas Jūras administrācija"
  • Ventspils brīvostas pārvalde
  • Pārtikas un veterinārais dienests
  • Satversmes aizsardzības birojs
  • Slimību profilakses un kontroles centrs
  • Veselības inspekcija
  • Liepājas speciālās ekonomiskās zonas pārvalde
  • Rīgas brīvostas pārvalde
  • Skultes ostas pārvalde
  • Mērsraga ostas pārvalde
  • Salacgrīvas ostas pārvalde
  • Pāvilostas ostas pārvalde
  • Rojas ostas pārvalde
  • Jūrmalas ostas pārvalde
  • Engures ostas pārvalde
  • Nacionālie bruņotie spēki

7.2. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.3. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.4. Projekta izpildes ietekme uz pārvaldes funkcijām un institucionālo struktūru

Ietekme
Jā/Nē
Skaidrojums
1. Tiks veidota jauna institūcija
-
2. Tiks likvidēta institūcija
-
3. Tiks veikta esošās institūcijas reorganizācija
-
4. Institūcijas funkcijas un uzdevumi tiks mainīti (paplašināti vai sašaurināti)
Paplašinās Satiksmes ministrijas un VSIA "Latvijas Jūras administrācija" uzdevumi – jānodrošina Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas (SKLOIS) atbilstošas funkcionalitātes izstrāde un uzturēšana.

Paplašinās Nacionālo bruņoto spēku Jūras spēku Krasta apsardzes dienesta uzdevumi – jānodrošina, lai Starptautiskajā kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmā (SKLOIS) par pasažieru kuģa reisu tiktu izdarītas nepieciešamās atzīmes (Noteikumu Nr. 339 110.7 punkts (nākotnes redakcija).
5. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu efektivizācija
-
6. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu digitalizācija
-
7. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu optimizācija
-
8. Cita informācija
-

7.5. Cita informācija

-
8. Horizontālās ietekmes

8.1.1. uz publisku pakalpojumu attīstību

Vai projekts skar šo jomu?
Apraksts
SKLOIS tiks izveidota un iekļausies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (“EMSWe”) kā valsts jūras vienloga sistēma (MNSW), kas tiks izmantota elektroniskas informācijas saņemšanai, apmaiņai un nosūtīšanai ziņošanas pienākumu izpildei, kas ietver kopīgi noteiktu piekļuves tiesību pārvaldību, saskaņotu ziņošanas saskarņu moduli un grafisku lietotāja saskarni saziņai ar deklarētājiem, kā arī savienojumus ar attiecīgo iestāžu sistēmām un datubāzēm valsts un Eiropas Savienības līmenī, kas iespējo ziņojumus vai apliecinājumus, kuri aptver visplašāko tādu lēmumu klāstu, kurus pieņēmušas visas iesaistītās attiecīgās iestādes un kuri ir jāpaziņo deklarētājiem, un kas attiecīgā gadījumā varētu atļaut savienošanu ar citiem ziņošanas līdzekļiem.

8.1.2. uz valsts un pašvaldību informācijas un komunikācijas tehnoloģiju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?
Apraksts
SKLOIS tiks izveidota un iekļausies Eiropas Jūras vienloga sistēmas vidē (“EMSWe”) kā valsts jūras vienloga sistēma (MNSW), kas tiks izmantota elektroniskas informācijas saņemšanai, apmaiņai un nosūtīšanai ziņošanas pienākumu izpildei, kas ietver kopīgi noteiktu piekļuves tiesību pārvaldību, saskaņotu ziņošanas saskarņu moduli un grafisku lietotāja saskarni saziņai ar deklarētājiem, kā arī savienojumus ar attiecīgo iestāžu sistēmām un datubāzēm valsts un Eiropas Savienības līmenī, kas iespējo ziņojumus vai apliecinājumus, kuri aptver visplašāko tādu lēmumu klāstu, kurus pieņēmušas visas iesaistītās attiecīgās iestādes un kuri ir jāpaziņo deklarētājiem, un kas attiecīgā gadījumā varētu atļaut savienošanu ar citiem ziņošanas līdzekļiem.

8.1.3. uz informācijas sabiedrības politikas īstenošanu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.4. uz Nacionālā attīstības plāna rādītājiem

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.5. uz teritoriju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.6. uz vidi

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.7. uz klimatneitralitāti

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.8. uz iedzīvotāju sociālo situāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.9. uz personu ar invaliditāti vienlīdzīgām iespējām un tiesībām

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.10. uz dzimumu līdztiesību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.11. uz veselību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.12. uz cilvēktiesībām, demokrātiskām vērtībām un pilsoniskās sabiedrības attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.13. uz datu aizsardzību

Vai projekts skar šo jomu?
Apraksts
Datu glabāšanas nolūks
Projekts neparedz jaunas personas datu apstrādes darbības, bet tikai tehniski precizē datu apzīmējumus, lai nodrošinātu to identificēšanu apstiprinātajā EMSWe datu kopā. Personas dati tiek apstrādāti saskaņā ar attiecīgās jomas normatīvajiem aktiem, kas nosaka ziņošanas pienākumus kuģim, piestājot Eiropas Savienības ostā.
Datu apstrādes tiesiskais pamats
Personas datu apstrāde tiek veikta saskaņā ar Vispārīgās datu aizsardzības regulas 6. panta 1. punkta c) apakšpunktu – juridiskā pienākuma izpilde, kas ir piemērojams pārzinim. Papildus, ja tiek apstrādāti īpašas kategorijas dati, tiek piemērots regulas 9. panta 2. punkta i) apakšpunkts – apstrāde sabiedrības interešu dēļ sabiedrības veselības jomā.
Pārzinim noteiktie juridiskie pienākumi izriet no Regulas (ES) 2019/1239 5. panta 1. punkta, kas paredz SKLOIS funkcijas saistībā ar nacionālo SafeSeaNet un valsts jūras vienloga sistēmu (MNSW).
Datu apstrādes apjoms
Datu apstrādes apjomu nosaka attiecīgās jomas normatīvie akti, kas regulē ziņošanas pienākumus, kuģim piestājot Eiropas Savienības ostā.
Datu glabāšanas termiņš
Datu glabāšanas termiņi ir noteikti saskaņā ar:
1) Ministru kabineta 2020. gada 11. februāra noteikumu Nr. 92 “Starptautiskās kravu loģistikas un ostu informācijas sistēmas noteikumi” 10. punktu;
2) Ministru kabineta 2025. gada 25. jūnija noteikumu Nr. 397 “Minimālās kiberdrošības prasības” 57. un 70. punktu;
3) Fizisko personu datu apstrādes likuma 37. panta otro daļu.

8.1.14. uz diasporu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.15. uz profesiju reglamentāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.16. uz bērna labākajām interesēm

Vai projekts skar šo jomu?

8.2. Cita informācija

-
Pielikumi