Anotācija (ex-ante)

23-TA-1898: Noteikumu projekts (Grozījumi)
Anotācijas (ex-ante) nosaukums
Tiesību akta projekta "Grozījumi Ministru kabineta 2009. gada 15. septembra noteikumos Nr. 1060 "Noteikumi par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti un kontroli ostās"" sākotnējās ietekmes (ex-ante) novērtējuma ziņojums (anotācija)
1. Tiesību akta projekta izstrādes nepieciešamība

1.1. Pamatojums

Izstrādes pamatojums
Ministrijas / iestādes iniciatīva
Apraksts
Ministru kabineta noteikumu projekts “Grozījumi Ministru kabineta 2009.gada 15.septembra noteikumos Nr.1060 “Noteikumi par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti un kontroli ostās”” (turpmāk – Projekts) ir Satiksmes ministrijas un valsts sabiedrības ar ierobežotu atbildību “Latvijas Jūras administrācija” (turpmāk – Jūras administrācija) iniciatīva un izstrādāts saskaņā ar Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 38.panta ceturto daļu.

1.2. Mērķis

Mērķa apraksts
Projekts izstrādāts, lai tehniski precizētu un uzlabotu Ministru kabineta 2009.gada 15.septembra noteikumu Nr.1060 “Noteikumi par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti un kontroli ostās”” (turpmāk – MK noteikumi Nr.1060) tiesību normas, ņemot vērā starptautisko tiesību aktu grozījumus, kā arī precizētu bīstamo un piesārņojošo kravu aprites pārbaužu veikšanas un ziņošanas kārtību, tādējādi mazinot administratīvo slogu ostu komersantiem, kuri veic bīstamo un piesārņojošo kravu iekraušanas vai izkraušanas operācijas, ostu pārvaldēm un Jūras administrācijai.
Spēkā stāšanās termiņš
Vispārējā kārtība

1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi

Pašreizējā situācija
1. MK noteikumos Nr.1060 nepieciešams precizēt bīstamās kravas definīciju un atsevišķas atsauces uz 1974.gada Starptautisko konvenciju par cilvēku dzīvības aizsardzību uz jūras ar tās 1978. un 1988.gada protokoliem un grozījumiem (SOLAS konvencija), Starptautisko jūras beramkravu kodeksu (IMSBC kodekss), Starptautisko kodeksu par kuģu konstrukciju un aprīkojumu, kuri pārvadā bīstamās ķīmiskās vielas kā lejamkravas (IBC kodekss) un  Starptautisko kodeksu par kuģu konstrukciju un aprīkojumu, kuri pārvadā sašķidrinātās gāzes kā lejamkravas (IGC kodekss).
2. MK noteikumos Nr.1060 nepieciešams ietvert atsauci uz Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK (2002. gada 27. jūnijs), ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/17/EK ( 2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu.
3. MK noteikumos Nr.1060 nepieciešams precizēt Jūras administrācijas tiesisko formu, ņemot vērā, ka kopš 2020.gada 23.decembra Latvijas Jūras administrācijas tiesiskā forma ir nevis valsts akciju sabiedrība, bet valsts sabiedrība ar ierobežotu atbildību.
4. MK noteikumos Nr.1060 nepieciešams precizēt bīstamo un piesārņojošo kravu aprites pārbaužu veikšanas un ziņošanas kārtību, tādējādi mazinot administratīvo slogu ostu komersantiem, kuri veic bīstamo un piesārņojošo kravu iekraušanas vai izkraušanas operācijas, ostu pārvaldēm un Jūras administrācijai.
5. MK noteikumos Nr.1060 nepieciešams precizēt IV nodaļu “Bīstamo un piesārņojošo kravu transporta dokumenti un kuģa kravas dokumenti”, nodrošinot minētās nodaļas uztveramību un norādot konkrētu dokumentu nepieciešamību atkarībā no bīstamās un piesārņojošās kravas veida.
6. MK noteikumus Nr.1060 nepieciešams papildināt ar tiesību normām par kaitīgu šķidru vielu pārpalikumu, to saturošu mazgājamo un pirmsmazgāšanas ūdeņu nodošanas kārtību, ņemot vērā grozījumus  1973.gada Starptautiskajā konvencijā par piesārņojuma novēršanu no kuģiem ar tās 1978.gada protokolu (MARPOL konvencija).
7. MK noteikumos Nr.1060 nepieciešams tehniski precizēt lietoto terminoloģiju, ņemot vērā aktuālākos grozījumus starptautiskajos tiesību aktos.
Problēmas un risinājumi
Problēmas apraksts
Ņemot vērā grozījumus atsevišķos starptautiskajos tiesību aktos, piemēram, 1974.gada Starptautiskajā konvencijā par cilvēku dzīvības aizsardzību uz jūras ar tās 1978. un 1988.gada protokoliem un grozījumiem (SOLAS konvencija), Starptautiskajā jūras beramkravu kodeksā (IMSBC kodekss), Starptautiskajā kodeksā par kuģu konstrukciju un aprīkojumu, kuri pārvadā bīstamās ķīmiskās vielas kā lejamkravas (IBC kodekss), Starptautiskajā kodeksā par kuģu konstrukciju un aprīkojumu, kuri pārvadā sašķidrinātās gāzes kā lejamkravas (IGC kodekss) un 1973.gada Starptautiskajā konvencijā par piesārņošanas novēršanu no kuģiem ar tās 1978.gada protokolu (MARPOL konvencija), nepieciešams precizēt atsauces arī MK noteikumos Nr.1060.
Projekta 35.punkts precizē MK noteikumu Nr.1060 35.4.4. apakšpunktā minēto atsauci tankkuģim, kas pārvadā bīstamās ķīmiskās vielas kā lejamkravas no Starptautiskās naftas tankkuģu un termināļu drošības rokasgrāmatā (ISGOTT) minētajām prasībām uz Tankkuģu drošības norādījumos (Ķīmiskās vielas) minētajām prasībām,  un 35.5.2. apakšpunktā minēto atsauci tankkuģim, kas pārvadā sašķidrinātu gāzi kā lejamkravu no ISGOTT un Gāzvedēju tankkuģu un termināļu operatoru sabiedrības (SIGTTO) vadlīnijās minētajām prasībām uz Tankkuģu drošības norādījumos (Sašķidrināta gāze) minētajām prasībām. Tankkuģu drošības norādījumi (Tanker Safety Guide) ir iekļautas Starptautiskās Jūrniecības organizācijas izdoto pārskatīto 2007. gada 26.februāra rekomendāciju (MSC.1/Circ.1216 "Recommendations on the Safe Transport of Dangerous Cargoes and Related Activities in Port Areas") starptautiski atzīto norādījumu un kodeksu sarakstā. Šo vadlīniju mērķis ir saskaņot noteikumus ostas teritorijā ar kuģi, lai nodrošinātu netraucētu darbību un izvairītos no pārpratumiem starp kuģi un krastu. Vadlīnijas ir saskaņotas ar IMO ietvaros izdotajiem attiecīgiem kodeksiem un jo īpaši ar IMDG kodeksu.  Attiecīgi IMDG kodeksa esošās redakcijas 1.3.Nodaļas 1.3.1.7.punktā šīs vadlīnijas ir pieminētas kā atbilstošas IMDG kodeksa prasību īstenošanā. Vadlīnijas sākotnēji tika pieņemtas kā IMO Asamblejas rezolūcija A.289(VIII) 1973.gadā, kas savukārt ir vairākkārt grozīta. Saskaņā ar Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 38.panta pirmajā daļā noteikto veicot kuģu kravas operācijas ar bīstamām un piesārņojošām kravām, piestātnes operators, kravas pārvaldītājs un kuģa kapteinis atbilstoši savai kompetencei atkarībā no kravas veida nodrošina SOLAS konvencijas, MARPOL konvencijas un kodeksu, to skaitā Starptautiskā jūras bīstamo kravu kodeksa (IMDG kodeksa), Starptautiskā jūras beramkravu kodeksa (IMSBC kodeksa), Starptautiskās rokasgrāmatas par drošību uz naftas tankkuģiem un naftas terminālos (ISGOTT), Starptautiskā naftas sabiedrību jūras foruma (OCIMF) Rokasgrāmatas par drošību terminālos sašķidrināto gāzu pārkraušanai uz kuģiem un citu starptautisko normatīvo aktu prasību ievērošanu.
Risinājuma apraksts
Precizēt MK noteikumu Nr.1060 4.punktu un 2.1., 2.2.3., 2.5, 2.9., 26.8., 30.3., 30.4., 35.4.4., 35.5.2. apakšpunktu.
Problēmas apraksts
Ar MK noteikumiem Nr.1060 ir pārņemta Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/59/EK (2002. gada 27. jūnijs), ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/17/EK ( 2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu, taču nav iekļauta informatīvā atsauce, tādējādi MK noteikumi Nr.1060 papildināmi ar informatīvo atsauci uz minētajām direktīvām.
Risinājuma apraksts
Papildināt MK noteikumus Nr.1060 ar informatīvo atsauci uz Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/59/EK (2002. gada 27. jūnijs), ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/17/EK ( 2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK.
Problēmas apraksts
MK noteikumu Nr.1060 4.1 punktā minētā Jūras administrācijas tiesiskā forma “valsts akciju sabiedrība” neatbilst faktiskajai Jūras administrācijas tiesiskajai formai “valsts sabiedrība ar ierobežotu atbildību”.
Risinājuma apraksts
Aizstāt MK noteikumu Nr.1060 tekstā vārdus “akciju sabiedrība” ar vārdiem “sabiedrība ar ierobežotu atbildību”.
Problēmas apraksts
MK noteikumu Nr.1060 5.1. un 5.3.apakšpunkts nosaka, ka ostas inspektors ne retāk kā reizi četros mēnešos saskaņā ar MK noteikumu Nr.1060 VI nodaļā minētajām prasībām pārbauda bīstamo un piesārņojošo kravu apriti ostas komersanta teritorijā, kā arī reizi četros mēnešos iesniedz Jūras administrācijā pārskatu par veiktajām pārbaudēm, atklātajiem trūkumiem, to novēršanu vai ierosinājumiem trūkumu novēršanai kuģa un krasta mijiedarbībā. Vienlaikus MK noteikumu Nr.1060 4.1 punkts nosaka, ka arī ostas komersants, kurš veic bīstamo un piesārņojošo kravu iekraušanas vai izkraušanas operācijas uz kuģi vai no kuģa, reizi ceturksnī Jūras administrācijā iesniedz pārskatu par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti (5.pielikums). Praksē  konstatēts, ka bīstamo un piesārņojošo kravu aprites pārbaužu veikšanas un ziņošanas termiņu lietderīgāk ir samazināt nosakot, ka ostas inspektors ne retāk kā reizi gadā veic pārbaudi par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti ostas komersanta teritorijā un par iepriekšējā gadā veiktajām pārbaudēm ostas inspektors kalendārā gada pirmajā mēnesī Jūras administrācijā iesniedz pārskatu par iepriekšējā gadā veiktajām pārbaudēm, tai skaitā arī ostas komersants, kurš veic bīstamo un piesārņojošo kravu iekraušanas vai izkraušanas operācijas uz kuģi vai no kuģa, kalendārā gada pirmajā mēnesī iesniedz Jūras administrācijā iepriekšējā kalendārā gada pārskatu par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti. Tādējādi tiks mazināts arī administratīvais slogs ostu komersantiem, ostu pārvaldēm un Jūras administrācijai. 
Risinājuma apraksts
Grozīt MK noteikumu Nr.1060 4.1 punktu un 5.1. un 5.3.apakšpunktu, 5.pielikumu, kā arī precizēt MK noteikumu Nr.1060 7. punktu, 8.2. un 8.3.apakšpunktu.
Problēmas apraksts
MK noteikumu Nr.1060 IV.nodaļā “Bīstamo un piesārņojošo kravu transporta dokumenti un kuģa kravas dokumenti” nav viennozīmīgi skaidrs, kāda dokumentācija ir nepieciešama uz kuģa konkrētiem kravu veidiem, līdz ar to minēto nodaļu nepieciešams precizēt, nodrošinot tās uztveramību un norādot konkrētu dokumentu nepieciešamību atkarībā no bīstamās un piesārņojošās kravas veida. 
Atsevišķi MK noteikumu Nr.1060 apakšpunkti (14.3.; 14.4.1.; 14.4.2.; 14.4.3.) ir attiecināmi tikai uz bīstamām un piesārņojošām kravām iepakotā veidā, kas saskaņā ar SOLAS konvencijas VII nodaļas 4.noteikumā noteikto atsaucas uz  IMDG kodeksa 5.4.nodaļu (Documentation),  kur savukārt ir uzskaitīta visa nepieciešamā informācija. Tādējādi  Projekts paredz, ka no MK noteikumiem Nr.1060 tiek svītrotas prasības, ka jāiesniedz informācija par rīcību situācijā, ja noticis negadījums (14.3.); izņēmumu sertifikāts (Certificate Exempting a Substance, Material from the Provisions of IMDG Code) par vielām un materiāliem, uz kuriem neattiecas IMDG kodeksā minētās prasības (piemēram, kokogles, zivju milti);(14.4.1.); sertifikāts par piemērotību laikapstākļu ietekmei (Weathering Certificate) (14.4.2.); saskaņojums par jaunām pašreaģējošām vielām un organiskajiem peroksīdiem, kuru izsniegusi minēto vielu izcelsmes valsts kompetentā institūcija attiecībā uz to klasifikācijas un transportēšanas nosacījumiem (14.4.3.).
Paziņošanas formalitātes, kas saistītas ar kuģa ienākšanu ostā un iziešanu no tās nosaka Ministru kabineta 2012.gada 15.maija noteikumi Nr.339 "Noteikumi par ostu formalitātēm", tai skaitā nosakot arī informācijas sniegšanas prasības pirms kuģis ienāk ostā.


 
Risinājuma apraksts
Precizēt MK noteikumu Nr.1060 IV.nodaļu “Bīstamo un piesārņojošo kravu transporta dokumenti un kuģa kravas dokumenti” (MK noteikumu Nr.1060 13.-17.punkts). Svītrot MK noteikumu Nr.1060 1. un 2.pielikumu (Projekta 40. un 41.punkts).
Problēmas apraksts
MK noteikumus Nr.1060 nepieciešams papildināt ar tiesību normām par kaitīgu šķidru vielu pārpalikumu, to saturošu mazgājamo un pirmsmazgāšanas ūdeņu nodošanas kārtību, ņemot vērā grozījumus  1973.gada Starptautiskajā konvencijā par piesārņojuma novēršanu no kuģiem ar tās 1978.gada protokolu (MARPOL konvencija). MARPOL konvencijas II pielikuma 13. noteikums nosaka prasības kaitīgu šķidru vielu pārpalikumu, to saturošu balasta ūdens, tanku mazgāšanas ūdens un citu ar šīm vielām saturošu maisījumu novadīšanai. 
MARPOL konvencijas II pielikuma grozījumi (IMO MEPC Rezolūcija 315(74)), kas stājās spēkā 2021.gada 1.janvārī, ieviesa stingrākas prasības Y kategorijas negrimstošu kaitīgu šķidru novadīšanai, tai skaitā Baltijas jūras reģionā. Saskaņā ar minētajiem grozījumiem, kuģiem pēc Y kategorijas negrimstošu vielu izkraušanas jāveic tanku pirmsmazgāšana un pārpalikumi un maisījumi, kas radušies pirmsmazgāšanas laikā, jānovada ostas pieņemšanas iekārtā. MK noteikumi Nr.1060 papildināti ar prasību kuģiem izmantot ostas atkritumu pieņemšanas iekārtu kaitīgu šķidru vielu kravas pārpalikumu, to saturošu mazgājamo un pirmsmazgāšanas ūdeņu un citu šo saturošu vielu maisījumu nodošanai, ja ostā ir pieejama atbilstoša ostas atkritumu pieņemšanas iekārta šādu pārpalikumu vai to maisījumu pieņemšanai. Ja ostā nav pieejama atbilstoša ostas atkritumu pieņemšanas iekārta, kuģis rīkojas saskaņā ar MARPOL konvencijas II pielikuma 13.noteikumā noteiktajām prasībām. Ministru kabineta 2022.gada 1.aprīļa noteikumu Nr.193 “Kuģu atkritumu pieņemšanas kārtība un kuģu atkritumu apsaimniekošanas plānu izstrādes kārtība” 69.2.3. apakšpunktā noteikts, ka ostas kuģu atkritumu pieņemšanas un apsaimniekošanas plānā ietver kaitīgas šķidras vielas saturošu ūdeņu priekšapstrādei paredzētā aprīkojuma un procesu aprakstu (ostās, kurās notiek kaitīgu šķidru vielu izkraušana un tanku pirmsmazgāšana). Sekojoši informācija par to, kādā veidā un kurās ostās notiek konkrētu kaitīgas šķidras vielas saturošu maisījumu pieņemšana, ir atainota ostas kuģu atkritumu pieņemšanas un apsaimniekošanas plānā. Savukārt kuģiem un pārējiem interesentiem informācija par kuģu radīto atkritumu iekārtu pieejamību ostās ir atrodama Starptautiskās Jūrniecības organizācijas (IMO) Globālajā integrētajā kuģošanas informācijas sistēmā (GISIS).
Risinājuma apraksts
MK noteikumu Nr.1060 34.punktu izteikt jaunā redakcijā.
Problēmas apraksts
MK noteikumos Nr.1060 nepieciešams tehniski precizēt lietoto terminoloģiju, piemēram vārdu “”transportēšana” aizstāt ar vārdu “pārvadāšana”, vārdus “radioaktīvas vielas” aizstāt ar vārdiem “radioaktīvi materiāli”, vārdus “Patogēnus saturošas bīstamas vielas” aizstāt ar vārdiem “Infekciozas vielas”, vārdus “atdalīšana un nesaderība” aizstāt ar vārdiem “izvietošana un segregācija”.
Ņemot vērā 2023.gada 8.decembrī Bīstamo kravu aprites konsultatīvās padomes sēdē diskutēto par Projekta 28.punktā minēto, nepieciešams  MK noteikumu Nr.1060 28.punktā precizēt atvēršanas kārtību gadījumā, ja bīstamo vai piesārņojošo kravu saturošam konteineram vai citai kravas transporta vienībai ir konstatēti acīmredzami bojājumi vai noplūdes pazīmes vai ja radušās aizdomas par kravas satura neatbilstību dokumentos norādītajai informācijai, kā arī papildināt ar informāciju, ja konteineram vai citai kravas transporta vienībai ir konstatētas noplūdes pazīmes, ostas komersanta norīkota atbildīgā persona šāda konteinera vai citas kravas transporta vienības atvēršanas procesā pieaicina arī Valsts vides dienesta un Valsts ugunsdzēsības un glābšanas dienesta pārstāvjus.
Risinājuma apraksts
Precizēt MK noteikumu Nr.1060 4., 9., 21., 23., 24.,26., 27., 28., 29., 30., 33., 35., 35.1 punktu, 2.5, 11.1., 11.2., 25.5., 25.6.apakšpunktu, un 4.pielikumu.
Vai ir izvērtēti alternatīvie risinājumi?
Vai ir izvērtēts prasību un izmaksu samērīgums pret ieguvumiem?

1.4. Izvērtējumi/pētījumi, kas pamato TA nepieciešamību

1.5. Pēcpārbaudes (ex-post) izvērtējums

Vai tiks veikts?

1.6. Cita informācija

-
2. Tiesību akta projekta ietekmējamās sabiedrības grupas, ietekme uz tautsaimniecības attīstību un administratīvo slogu
Vai projekts skar šo jomu?

2.1. Sabiedrības grupas, kuras tiesiskais regulējums ietekmē, vai varētu ietekmēt

Fiziskās personas
  • Ostu komersantu, kas veic bīstamo un piesārņojošo kravu iekraušanas vai izkraušanas operācijas uz kuģi vai no kuģa pārstāvji, kuģu īpašnieki, kuru kuģi pārvadā bīstamās un piesārņojošās kravas, un kravas nosūtītāju pārstāvji.
Ietekmes apraksts
Administratīvais slogs mērķgrupām samazinās, jo ar noteikumu projektu tiek atvieglota bīstamo un piesārņojošo kravu aprites pārbaužu veikšanas un ziņošanas kārtība.
Juridiskās personas
  • Ostu pārvaldes, ostu komersanti, kas veic bīstamo un piesārņojošo kravu iekraušanas vai izkraušanas operācijas uz kuģi vai no kuģa, kuģu īpašnieki, kuru kuģi pārvadā bīstamās un piesārņojošās kravas, un kravas nosūtītāju pārstāvji.
Ietekmes apraksts
Administratīvais slogs mērķgrupām samazinās, jo ar noteikumu projektu tiek atvieglota bīstamo un piesārņojošo kravu aprites pārbaužu veikšanas un ziņošanas kārtība.

2.2. Tiesiskā regulējuma ietekme uz tautsaimniecību

Vai projekts skar šo jomu?

2.3. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

2.4. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?
3. Tiesību akta projekta ietekme uz valsts budžetu un pašvaldību budžetiem
Vai projekts skar šo jomu?
Cita informācija
-
-
5. Tiesību akta projekta atbilstība Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Vai projekts skar šo jomu?

5.1. Saistības pret Eiropas Savienību

Vai ir attiecināms?
ES tiesību akta CELEX numurs
32002L0059; 32009L0017
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/59/EK (2002. gada 27. jūnijs), ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK – konsolidētā versija, kas ietver arī grozījumus, kuri izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/17/EK ( 2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu (Dokuments attiecas uz EEZ).
Apraksts
Ar MK noteikumiem Nr.1060 ir pārņemta Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/59/EK (2002. gada 27. jūnijs), ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/17/EK ( 2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu, taču MK noteikumos Nr.1060 netika iekļauta informatīvā atsauce, tādējādi MK noteikumi Nr.1060 papildināmi ar informatīvo atsauci uz minētajām direktīvām.

5.2. Citas starptautiskās saistības

Vai ir attiecināms?
Starptautiskā dokumenta nosaukums
-
Apraksts
-

5.3. Cita informācija

Apraksts
Projektā ietverto tiesību normu izpilde notiek saskaņā ar starptautiskajām saistībām, kas izriet no šādu starptautisko tiesību aktu normām:
1973.gada Starptautiskā konvencija par piesārņošanas novēršanu no kuģiem un tās 1978.gada protokols (MARPOL konvencija);
1974.gada Starptautiskā konvencija par cilvēku dzīvības aizsardzību uz jūras (SOLAS konvencija);
Starptautiskais jūras bīstamo kravu kodekss (IMDG kodekss);
Starptautiskais kodekss par kuģu konstrukciju un aprīkojumu, kuri pārvadā bīstamās ķīmiskās vielas kā lejamkravas (IBC kodekss);
Starptautiskais jūras beramkravu kodekss (IMSBC kodekss);
Starptautiskais kodekss par kuģu konstrukciju un aprīkojumu, kuri pārvadā sašķidrinātās gāzes kā lejamkravas (IGC kodekss).
Ar Projektu jaunas saistības uzņemtas netiek, kā arī nenotiek atkāpšanās no esošajām saistībām. Tiek nodrošināta visu jau uzņemto saistību izpildes nepārtrauktība.

5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem

Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/59/EK (2002. gada 27. jūnijs), ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu un atceļ Padomes Direktīvu 93/75/EEK – konsolidētā versija, kas ietver arī grozījumus, kuri izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2009/17/EK ( 2009. gada 23. aprīlis), ar kuru groza Direktīvu 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu (Dokuments attiecas uz EEZ).
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Direktīvas 2002/59 12.panta 1.punkta a) apakšpunkts
Projekta 16.punkts (MK noteikumu Nr.1060 14.punkts)
Pārņemtas pilnībā
Projekts stingrākas prasības neparedz.
Direktīvas 2002/59 12.panta  1.punkta b) apakšpunkts
Projekta 15.punkts (MK noteikumu Nr.1060 13.punkts)
Pārņemtas pilnībā
Projekts stingrākas prasības neparedz.
Direktīvas 2002/59 12.panta 1.punkta c) apakšpunkts
Projekta 16.punkts (MK noteikumu Nr.1060 14.punkts)
Pārņemtas pilnībā
Projekts stingrākas prasības neparedz.
Direktīvas 2002/59 12.panta 2.punkts
Projekta 16.punkts (MK noteikumu Nr.1060 14.punkts)
Pārņemtas pilnībā
Projekts stingrākas prasības neparedz.
Direktīvas 2002/59 12.panta 3.punkts
Projekta 16.punkts (MK noteikumu Nr.1060 14.punkts)
Pārņemtas pilnībā
Projekts stingrākas prasības neparedz.
Direktīvas 2002/59 19.panta otrais punkts
Projekta 16. punkts (MK noteikumu Nr.1060 14.punkts), Projekta 17.punkts (MK noteikumu Nr.1060 15.punkts)
Pārņemtas pilnībā
Projekts stingrākas prasības neparedz.
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Projekts šo jomu neskar.
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Projekts šo jomu neskar.
Cita informācija
-

5.5. 2. tabula. Ar tiesību akta projektu izpildītās vai uzņemtās saistības, kas izriet no starptautiskajiem tiesību aktiem vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumentiem. Pasākumi šo saistību izpildei

Attiecīgā starptautiskā tiesību akta vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumenta (turpmāk – starptautiskais dokuments) datums, numurs un nosaukums
Starptautiskās saistības pasākums/uzdevums
Projekta vienība, ar ko izpilda A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
A
B
C
Vai starptautiskajā dokumentā paredzētās saistības nav pretrunā ar jau esošajām Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
-
Cita informācija
Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 38.panta pirmā daļa nosaka, ka veicot kuģu kravas operācijas ar bīstamām un piesārņojošām kravām, piestātnes operators, kravas pārvaldītājs un kuģa kapteinis atbilstoši savai kompetencei atkarībā no kravas veida nodrošina SOLAS konvencijas, MARPOL konvencijas un kodeksu, to skaitā Starptautiskā jūras bīstamo kravu kodeksa (IMDG kodeksa), Starptautiskā jūras beramkravu kodeksa (IMSBC kodeksa), Starptautiskās rokasgrāmatas par drošību uz naftas tankkuģiem un naftas terminālos (ISGOTT), Starptautiskā naftas sabiedrību jūras foruma (OCIMF) Rokasgrāmatas par drošību terminālos sašķidrināto gāzu pārkraušanai uz kuģiem un citu starptautisko normatīvo aktu prasību ievērošanu attiecībā uz:
1) naftu un naftas produktiem;
2) sašķidrinātu gāzu lejamkravām;
3) kaitīgo šķidro vielu lejamkravām;
4) bīstamām kravām iepakojumā;
5) beramkravām.
Projektā ietverto tiesību normu izpilde notiek saskaņā ar starptautiskajām saistībām, kas izriet no Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 38.panta pirmajā daļā minēto starptautisko tiesību aktu normām. Ar Projektu jaunas saistības uzņemtas netiek, kā arī nenotiek atkāpšanās no esošajām saistībām. 

6.1. Projekta izstrādē iesaistītās institūcijas

Valsts un pašvaldību institūcijas
Satiksmes ministrija, VSIA "Latvijas Jūras administrācija"
Nevalstiskās organizācijas
Latvijas Mazo ostu asociācija
Cits
Ventspils brīvostas pārvalde, Rīgas brīvostas pārvalde, Liepājas speciālās ekonomiskās zonas pārvalde.

6.2. Sabiedrības līdzdalības organizēšanas veidi

Veids
Publiskā apspriešana
Saite uz sabiedrības līdzdalības rezultātiem
https://tapportals.mk.gov.lv/public_participation/aa1e4975-4250-4501-89d6-10ddaa739d2e 

6.3. Sabiedrības līdzdalības rezultāti

Iebildumi vai priekšlikumi nav saņemti.

6.4. Cita informācija

-
7. Tiesību akta projekta izpildes nodrošināšana un tās ietekme uz institūcijām
Vai projekts skar šo jomu?

7.1. Projekta izpildē iesaistītās institūcijas

Institūcijas
  • VSIA "Latvijas Jūras administrācija"
  • Valsts ugunsdzēsības un glābšanas dienests
  • Valsts vides dienests
  • ostu pārvaldes

7.2. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.3. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.4. Projekta izpildes ietekme uz pārvaldes funkcijām un institucionālo struktūru

Ietekme
Jā/Nē
Skaidrojums
1. Tiks veidota jauna institūcija
-
2. Tiks likvidēta institūcija
-
3. Tiks veikta esošās institūcijas reorganizācija
-
4. Institūcijas funkcijas un uzdevumi tiks mainīti (paplašināti vai sašaurināti)
-
5. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu efektivizācija
Tiks mazināts administratīvais slogs ostu pārvaldēm un VSIA “Latvijas Jūras administrācija”.
6. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu digitalizācija
-
7. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu optimizācija
-
8. Cita informācija
-

7.5. Cita informācija

-
8. Horizontālās ietekmes

8.1.1. uz publisku pakalpojumu attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.2. uz valsts un pašvaldību informācijas un komunikācijas tehnoloģiju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.3. uz informācijas sabiedrības politikas īstenošanu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.4. uz Nacionālā attīstības plāna rādītājiem

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.5. uz teritoriju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.6. uz vidi

Vai projekts skar šo jomu?
Apraksts
Precizējot tiesisko regulējumu par bīstamo un piesārņojošo kravu apriti un kontroli ostās, tiks samazināti iespējamie vides piesārņojuma riski.

8.1.7. uz klimatneitralitāti

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.8. uz iedzīvotāju sociālo situāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.9. uz personu ar invaliditāti vienlīdzīgām iespējām un tiesībām

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.10. uz dzimumu līdztiesību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.11. uz veselību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.12. uz cilvēktiesībām, demokrātiskām vērtībām un pilsoniskās sabiedrības attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.13. uz datu aizsardzību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.14. uz diasporu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.15. uz profesiju reglamentāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.16. uz bērna labākajām interesēm

Vai projekts skar šo jomu?

8.2. Cita informācija

-
Pielikumi
Piekrītu
Paziņojums par sīkdatņu lietošanu
Lai nodrošinātu TAP portāla pieejamību, tā darbībai tiek izmantotas tikai obligātās tehniskās sīkdatnes. Esmu informēts par sīkdatņu izmantošanu un, turpinot darboties šajā vietnē, piekrītu to izmantošanai. Lasīt vairāk