Anotācija (ex-ante)

24-TA-634: Noteikumu projekts (Grozījumi)
Anotācijas (ex-ante) nosaukums
Tiesību akta projekta "Grozījumi Ministru kabineta 2010. gada 12. oktobra noteikumos Nr. 960 "Kārtība, kādā novērtējama mājputnu gaļas un olu atbilstība klasifikācijas un kvalitātes prasībām"" sākotnējās ietekmes (ex-ante) novērtējuma ziņojums (anotācija)
1. Tiesību akta projekta izstrādes nepieciešamība

1.1. Pamatojums

Izstrādes pamatojums
ES dokuments
Apraksts
1) Komisijas 2023. gada 17. augusta Deleģētā regula (ES) 2023/2465, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 papildina attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 589/2008 (turpmāk – regula 2023/2465);
2) Komisijas 2023. gada 17. augusta Īstenošanas regula (ES) 2023/2466, ar ko nosaka noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 piemēro attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem (turpmāk – regula 2023/2466);
Izstrādes pamatojums
Ministrijas / iestādes iniciatīva
Apraksts
Grozījumi Ministru kabineta 2009. gada 4. augusta noteikumos Nr. 864 "Noteikumi par references laboratorijas statusa piešķiršanas un akreditācijas kārtību, funkcijām un pienākumiem, kā arī iekārtām un aprīkojumam noteiktajām prasībām pārtikas, dzīvnieku barības un dzīvnieku veselības jomā" (turpmāk – noteikumi Nr. 864)

1.2. Mērķis

Mērķa apraksts
Mājputnu gaļas un olu klasifikācijas un kvalitātes prasību harmonizēšana atbilstoši Eiropas Savienības normatīvajiem aktiem.  
Spēkā stāšanās termiņš
Vispārējā kārtība

1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi

Pašreizējā situācija
Patlaban spēkā ir Ministru kabineta 2010. gada 12. oktobra noteikumi Nr. 960 "Kārtība, kādā novērtējama mājputnu gaļas un olu atbilstība klasifikācijas un kvalitātes prasībām" (turpmāk – noteikumi Nr. 960), kuros iekļautas Komisijas 2011. gada 16. jūnija Īstenošanas regulas (ES) Nr. 576/2011, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 543/2008 par kārtību, kādā piemērojama Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz mājputnu gaļas tirdzniecības standartiem, (turpmāk – regula Nr. 576/2011) un Komisijas 2008. gada 23. jūnija Regulas (EK) Nr. 589/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 īstenošanai attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem, (turpmāk – regula Nr. 589/2008) prasības.
Noteikumu Nr. 960 16. punktā ir noteiktas valsts references laboratorijas funkcijas pievienotā ūdens noteikšanai putnu gaļā. Tā kā šī funkcija jau ir noteikta citā normatīvajā aktā, tā svītrojama no noteikumiem Nr. 960.
Problēmas un risinājumi
Problēmas apraksts
Regula Nr. 589/2008 ir atcelta ar regulu 2023/2465, un tiesību normas attiecībā uz olu tirdzniecības standartu piemērošanu ir noteiktas regulā 2023/2465. Atsauce uz spēku zaudējušo regulu Nr. 589/2008, kas aizstājama ar regulu 2023/2465, ir iekļauta noteikumu Nr. 960
a) 2.2. apakšpunktā (vispārēja atsauce),
b) 4. punktā, nosakot kompetento iestādi,
c) 13. punktā saistībā ar ražotāja iespējām saņemt atbrīvojumu no prasības marķēt pārtikas olas ar ražotāja kodu.
Risinājuma apraksts
Noteikumu Nr. 960 2.2. apakšpunktā, 4. punktā, 5.3. apakšpunktā un 13. punktā jāizdara grozījumi.
Ar grozījumu projekta 1. punktu jaunā redakcijā izteikts noteikumu Nr. 960 2.2. apakšpunkts, aizstājot vispārēju atsauci uz spēku zaudējušo regulu Nr. 589/2008 ar atsauci uz regulu 2023/2465;
Ar grozījumu projekta 3. punktu jaunā redakcijā izteikts noteikumu Nr. 960 4. punkts, aizstājot vispārēju atsauci uz spēku zaudējušo regulu Nr. 589/2008 ar atsauci uz regulu 2023/2465 un nosakot, ka kompetentā iestāde, t. i., Pārtikas veterinārai dienests (turpmāk – dienests), uzraudzīs un kontrolēs arī ar regulu 2023/2456 ieviešamo normu prasības.
Ar grozījumu projekta 6. punktu jaunā redakcijā izteikts noteikumu Nr. 960 13. punkts, aizstājot vispārēju atsauci uz spēku zaudējušās regulas Nr. 589/2008 8. panta 2. punktu un 11. panta 1. punktu ar regulas 2023/2465 8. panta 2. punktu un 10. pantu un nosakot, ka dienests ir iestāde, kas minēto normu noteiktajā kārtībā var piešķirt olu ražotājam atbrīvojumu no prasības marķēt pārtikas olas ar ražotāja kodu.
Problēmas apraksts
Eiropas Savienības regulējums, kas noteic mājputnu gaļas un olu klasifikācijas un kvalitātes prasības atbilstoši tirdzniecības standartiem, ir papildināts ar regulu 2023/2466, un šīs prasības daļēji ir ietvertas noteikumu Nr. 960 normās, ar kurām tika ieviestas spēku zaudējušās regulas Nr. 589/2008 prasības.  
Atsauces uz spēku zaudējušo regulu Nr. 589/2008, kas aizstājama ar regulu 2023/2466, ir iekļautas noteikumu Nr. 960
a) 2.3. apakšpunktā (vispārēja atsauce);
b) 4. punktā attiecībā uz prasībām olu tirdzniecības standartiem;
c) 5.3. apakšpunktā attiecībā uz olu paraugu izvērtēšanas atbilstību;
d) 14.2. apakšpunktā par Eiropas Komisijai nosūtāmo informāciju (dienesta kompetencē);
e) 15. punktā par Eiropas Komisijai nosūtāmo informāciju (Zemkopības ministrijas kompetencē).
Risinājuma apraksts
Noteikumi Nr. 960 ir jāpapildina ar 2.3. apakšpunktu un 4. punktā, 5.3. un 14.2. apakšpunktā, kā arī 15. punktā jāizdara grozījumi.

Ar grozījumu projekta 2. punktu noteikumi Nr. 960 tiek papildināti ar 2.3. apakšpunktu, tajā ietverot regulu 2023/2466, ar ko tiek piemērotas olu kvalitātes un klasifikācijas prasības.

Ar grozījumu projekta 3. punktu jaunā redakcijā izteikts noteikumu Nr. 960 4. punkts, aizstājot vispārēju atsauci uz spēku zaudējušo regulu Nr. 589/2008 ar atsauci uz regulu 2023/2466, kurā noteiktas prasības attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem.
Grozījumu projekta 4. punktā noteikumu Nr. 960 5.3. apakšpunktā ietvertā atsauce uz spēku zaudējušās regulas Nr. 589/2008 24. pantu aizstāta ar atsauci uz regulas 2023/2466 9. pantu, nosakot, ka dienests ir inspekcijas dienests, kas pārbauda regulā 2023/2465 minētos produktus dažādos tirdzniecības posmos.
Ar grozījumu projekta 8. punktu noteikumu Nr. 960 14.2. apakšpunktā ietvertā atsauce uz spēku zaudējušās regulas Nr. 589/2008 32. pantu aizstāta ar atsauci uz regulas 2023/2466 11. pantu.
No noteikumu Nr. 960 14.2. apakšpunkta svītrots teksts, kas dublējas ar regulas 2023/2466 11. panta tekstu.
Ar grozījumu projekta 9. punktu atsauce noteikumu Nr. 960 15. punktā uz spēku zaudējušās regulas Nr. 589/2008 37. pantu aizstāta ar atsauci uz regulas 2023/2466 12. pantu par kārtību, kādā Zemkopības ministrija nosūta informāciju Eiropas Komisijai.
Problēmas apraksts
Spēkā esošie noteikumi Nr. 960 noteic pienākumu dienestam katru gadu līdz 1. aprīlim nosūtīt informāciju Eiropas Komisijai. Regulai Nr. 589/2008 zaudējot spēku, zaudē spēku arī prasība par šādas informācijas nosūtīšanu. Regula 2023/2465 un regula 2023/2466 vairs neparedz šādu pienākumu. 
Risinājuma apraksts
Ar grozījumu projekta 7. punktu svītrots noteikumu Nr. 960 14.1. apakšpunkts, jo regula 2023/2465 un regula 2023/2466 vairs neparedz pienākumu dalībvalstīm nosūtīt Eiropas Komisijai informāciju par to uzņēmumu skaitu, kuros tiek turētas dējējvistas, sadalot tās pēc dējējvistu turēšanas metodēm.
Problēmas apraksts
Spēkā esošo noteikumu Nr. 960 16. punktā noteikts, ka valsts references laboratorijas funkcijas pilda valsts zinātniskais institūts "Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskais institūts". Šis punkts dublē citu tiesību aktu normas.
References laboratorija ir nosaukta regulas Nr. 576/2011 pielikumā (grozīts Komisijas 2008. gada 16. jūnija Regulas (EK) Nr. 543/2008 par kārtību, kādā piemērojama Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz mājputnu gaļas tirdzniecības standartiem, XI pielikums) un Ministru kabineta 2020. gada 18. februāra  noteikumu Nr. 102 "Grozījumi Ministru kabineta 2009. gada 4. augusta noteikumos Nr. 864 "Noteikumi par references laboratorijas statusa piešķiršanas un akreditācijas kārtību, funkcijām un pienākumiem, kā arī iekārtām un aprīkojumam noteiktajām prasībām pārtikas, dzīvnieku barības un dzīvnieku veselības jomā"" 3. punktā, ar kuru noteikumu Nr. 864 7. punkts tiek izteikts jaunā redakcijā, paredzot, ka references laboratorijas funkcijas pilda valsts zinātniskais institūts "Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskais institūts "BIOR", tostarp 7.1.22. apakšpunktā minēta tāda references joma kā putnu gaļai pievienotā ūdens noteikšana.
Risinājuma apraksts
Ar grozījumu projekta 10. punktu no noteikumiem Nr. 960 svītrots 16. punkts par valsts references laboratorijas funkcijām.
Problēmas apraksts
Regulas 2023/2466 9. pantā noteikts, ka papildus gadījumatlasei pārbaudes veic, pamatojoties uz riska analīzi. Spēkā esošajos noteikumos nav iekļauta prasība dienestam izstrādāt pasākumus riska analīzes izvērtēšanai, tādēļ noteikumi Nr. 960 jāpapildina ar 5.4. apakšpunktu, lai ietvertu prasību sagatavot riska analīzes metodiku.
Risinājuma apraksts
Ar grozījumu projekta 5. punktu noteikumi Nr. 960 tiek papildināti ar 5.4. apakšpunktu, nosakot prasību dienestam sagatavot riska analīzes metodiku, lai saskaņā ar to nodrošinātu regulas 2023/2466 9. pantā noteiktās pārbaudes.
Vai ir izvērtēti alternatīvie risinājumi?
Vai ir izvērtēts prasību un izmaksu samērīgums pret ieguvumiem?

1.4. Izvērtējumi/pētījumi, kas pamato TA nepieciešamību

1.5. Pēcpārbaudes (ex-post) izvērtējums

Vai tiks veikts?

1.6. Cita informācija

-
2. Tiesību akta projekta ietekmējamās sabiedrības grupas, ietekme uz tautsaimniecības attīstību un administratīvo slogu
Vai projekts skar šo jomu?

2.1. Sabiedrības grupas, kuras tiesiskais regulējums ietekmē, vai varētu ietekmēt

Fiziskās personas
  • Patērētāji
Ietekmes apraksts
Iespēja saņemt noteiktām prasībām atbilstošus pārtikas produktus.
Juridiskās personas
  • Pārtikas apritē iesaistītie olu ražotāji un importētāji, uzņēmumi, kas olas izmanto ražošanā vai tirdzniecībā
Ietekmes apraksts
Regula 2023/2465 un regula 2023/2466 pēc būtības nemaina tiesisko regulējumu, un uzņēmējiem netiek noteiktas ne papildu prasības, ne arī palielināts administratīvais slogs.

2.2. Tiesiskā regulējuma ietekme uz tautsaimniecību

Vai projekts skar šo jomu?

2.3. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

2.4. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?
3. Tiesību akta projekta ietekme uz valsts budžetu un pašvaldību budžetiem
Vai projekts skar šo jomu?
Cita informācija
-
-
5. Tiesību akta projekta atbilstība Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Vai projekts skar šo jomu?

5.1. Saistības pret Eiropas Savienību

Vai ir attiecināms?
ES tiesību akta CELEX numurs
32023R2466
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2023. gada 17. augusta Īstenošanas regula (ES) 2023/2466, ar ko nosaka noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 piemēro attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem (turpmāk – regula 2023/2466).
Apraksts
-
ES tiesību akta CELEX numurs
32023R2465
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2023. gada 17. augusta Deleģētā regula (ES) 2023/2465, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 papildina attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 589/2008 (turpmāk – regula 2023/2465)
Apraksts
-
ES tiesību akta CELEX numurs
32008R0543
ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2008. gada 16. jūnija Regula (EK) Nr. 543/2008 par kārtību, kādā piemērojama Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz mājputnu gaļas tirdzniecības standartiem (turpmāk – regula Nr. 543/2008)
Apraksts
Regulas Nr. 543/2008 tiesību normas joprojām ir attiecināmas uz spēkā esošo normatīvo aktu. Līdz šim ieviestās no Regulas Nr. 543/2008 tiesību normām izrietošās prasības netiek mainītas vai ietekmētas.

5.2. Citas starptautiskās saistības

Vai ir attiecināms?

5.3. Cita informācija

Apraksts
-

5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem

Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2023. gada 17. augusta Īstenošanas regula (ES) 2023/2466, ar ko nosaka noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 piemēro attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem (turpmāk – regula 2023/2466).
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Vispārīgā atsauce uz regulu 2023/2466 
2. un 3. punkts 
(noteikumu Nr. 960 2.3. apakšpunkts un 4. punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības.
Regulas 2023/2466 9. pants
4.  un 5. punkts
(noteikumu Nr. 960 5.3. un 5.4. apakšpunkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības.
Regulas 2023/2466 11. pants
8. punkts 
(noteikumu Nr. 960 14.2. apakšpunkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības.
Regulas 2023/2466 12. pants
9. punkts 
(noteikumu Nr. 960 15. punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības.
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Regula neparedz dalībvalstij rīcības brīvību.
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts nesatur nacionālās tehniskās prasības un nav paziņojams Eiropas Komisijai kā tehnisko noteikumu projekts atbilstoši Ministru kabineta 2010. gada 23. februāra instrukcijas Nr. 1 "Kārtība, kādā valsts pārvaldes iestādes sniedz informāciju par tehnisko noteikumu projektu" 4.1. apakšpunktam.
Cita informācija
-
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2023. gada 17. augusta Deleģētā regula (ES) 2023/2465, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1308/2013 papildina attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 589/2008 (turpmāk – regula 2023/2465)
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Vispārīga atsauce uz regulu 2023/2465
1. un 3. punkts
(noteikumu Nr. 960 2.2. apakšpunkts un 4. punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības.
Regulas 2023/2465 8. panta 2. punkts un 10. pants
6. punkts 
(noteikumu Nr. 960 13. punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības.
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Noteikumu projektā ir ieviesta regulas 2023/2465 8. panta 2. punktā un 10. pantā minētā dalībvalstu izvēles norma par iespēju olu ražotājam piešķirt atbrīvojumu no pārtikas olu marķēšanas prasības. Šī rīcības brīvība noteikta grozījumu projekta 6. punktā.
Atbrīvojumu no olu marķēšanas ražotājam piešķirs Pārtikas un veterinārais dienests pēc ražotāja pieprasījuma.
Regulas 2023/2465 4. panta trešajā punktā noteikts, ka "dalībvalstis, kuras 2003. gada 1. jūnijā ir atļāvušas iepakošanas centriem mazgāt olas, arī turpmāk var atļaut iepakošanas centriem olas mazgāt, ja šie centri darbojas saskaņā ar valsts norādījumiem par olu mazgāšanas sistēmām". 
Latvija neizmanto šo rīcības brīvību, jo pastāv palielināta mikrobioloģiskā bīstamība, ko var radīt A kategorijas olu mazgāšana. Ja olas tiek mazgātas, tās iekļaujamas B kategorijā un ir izmantojamas tikai pārstrādei.
Regulas 2023/2465 10. panta 3. punktā noteikts: "Atbrīvojumu no pienākuma marķēt no trešās valsts importētas olas, ko piegādā tieši pārtikas rūpniecībai, dalībvalstis drīkst piešķirt ar nosacījumu, ka dalībvalsts kompetentās iestādes pārbauda, ka olu galamērķis ir pārstrāde".
Latvija neizmanto šo rīcības brīvību, jo Latvijā patlaban nav aktuāla pārstrādei paredzētu olu ievešana no trešajām valstīm.
Regulas 2023/2465 11. panta piektajā punktā noteikts, ka "dalībvalstis attiecībā uz to teritorijā ražotu olu iepakojumu var prasīt, lai etiķetes būtu piestiprinātas tādā veidā, ka iepakojuma atvēršanas brīdī tās saplīst".
Latvija neizmanto šo rīcības brīvību. Regulas 2023/2465 11. panta piektais punkts paredz stingrākas prasības, ko patlaban nav nepieciešamības ieviest. Šāda prasības ieviešana būtu slogs uzņēmējiem, kas darbojas olu iepakošanas nozarē.
Regulas 2023/2465 II pielikuma 4. punktā noteikts, ka "uzņēmumiem, kuros ir mazāk nekā 350 dējējvistu vai kuros audzē vaislas dējējvistas, dalībvalstis var atļaut no šā pielikuma 1. un 2. punkta atkāpties attiecībā uz pienākumiem, kas minēti Direktīvas 1999/74/EK 4. panta 1. punkta 1. apakšpunkta d) punktā, 1. apakšpunkta e) punktā, 2. apakšpunktā, 3. apakšpunkta a) punkta i) apakšpunktā un 3. apakšpunkta b) punkta i) apakšpunktā."
Rīcības brīvība ir izmantota un iekļauta Ministru kabineta 2009. gada 7. jūlija noteikumos Nr. 744 "Noteikumi par dējējvistu labturības prasībām un dējējvistu turēšanas uzņēmumu reģistrācijas kārtību".
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts nesatur nacionālās tehniskās prasības un nav paziņojams Eiropas Komisijai kā tehnisko noteikumu projekts atbilstoši Ministru kabineta 2010. gada 23. februāra instrukcijas Nr. 1 "Kārtība, kādā valsts pārvaldes iestādes sniedz informāciju par tehnisko noteikumu projektu" 4.1. apakšpunktam.
Cita informācija
-
Attiecīgā ES tiesību akta datums, izdevējinstitūcija, numurs, veids un nosaukums
Komisijas 2008. gada 16. jūnija Regula (EK) Nr. 543/2008 par kārtību, kādā piemērojama Padomes Regula (EK) Nr. 1234/2007 attiecībā uz mājputnu gaļas tirdzniecības standartiem (turpmāk – regula Nr. 543/2008)
ES TA panta numurs
Projekta vienība, kas pārņem vai ievieš A minēto
Tiek pārņemts pilnībā vai daļēji
Vai B minētais paredz stingrākas prasības un pamatojums
A
B
C
D
Regulas Nr. 543/2008 11. panta 5. punkts
9. punkts
(noteikumu Nr. 960 15. punkts)
Pārņemtas pilnībā
Neparedz stingrākas prasības.
Kā ir izmantota ES tiesību aktā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas ES tiesību akta normas? Kādēļ?
Regulas 543/2008 5. punkta 11. pants neparedz dalībvalstij rīcības brīvību.
Saistības sniegt paziņojumu ES institūcijām un ES dalībvalstīm atbilstoši normatīvajiem aktiem, kas regulē informācijas sniegšanu par tehnisko noteikumu, valsts atbalsta piešķiršanas un finanšu noteikumu (attiecībā uz monetāro politiku) projektiem
Noteikumu projekts nesatur nacionālās tehniskās prasības un nav paziņojams Eiropas Komisijai kā tehnisko noteikumu projekts atbilstoši Ministru kabineta 2010. gada 23. februāra instrukcijas Nr. 1 "Kārtība, kādā valsts pārvaldes iestādes sniedz informāciju par tehnisko noteikumu projektu" 4.1. apakšpunktam.
Cita informācija
-

6.1. Projekta izstrādē iesaistītās institūcijas

Valsts un pašvaldību institūcijas
Pārtikas un veterinārais dienests
Nevalstiskās organizācijas
Latvijas Apvienotā putnkopības nozares asociācija
Cits
Akciju sabiedrība "Balticovo"

6.2. Sabiedrības līdzdalības organizēšanas veidi

Veids
Publiskā apspriešana
Saite uz sabiedrības līdzdalības rezultātiem
https://tapportals.mk.gov.lv/public_participation/1cbc14f5-580e-4a0e-8263-13e9f4ca2880 

6.3. Sabiedrības līdzdalības rezultāti

-

6.4. Cita informācija

-
7. Tiesību akta projekta izpildes nodrošināšana un tās ietekme uz institūcijām
Vai projekts skar šo jomu?

7.1. Projekta izpildē iesaistītās institūcijas

Institūcijas
  • Pārtikas un veterinārais dienests

7.2. Administratīvo izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.3. Atbilstības izmaksu monetārs novērtējums

Vai projekts skar šo jomu?

7.4. Projekta izpildes ietekme uz pārvaldes funkcijām un institucionālo struktūru

Ietekme
Jā/Nē
Skaidrojums
1. Tiks veidota jauna institūcija
-
2. Tiks likvidēta institūcija
-
3. Tiks veikta esošās institūcijas reorganizācija
-
4. Institūcijas funkcijas un uzdevumi tiks mainīti (paplašināti vai sašaurināti)
-
5. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu efektivizācija
-
6. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu digitalizācija
-
7. Tiks veikta iekšējo institūcijas procesu optimizācija
-
8. Cita informācija
-

7.5. Cita informācija

-
8. Horizontālās ietekmes

8.1.1. uz publisku pakalpojumu attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.2. uz valsts un pašvaldību informācijas un komunikācijas tehnoloģiju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.3. uz informācijas sabiedrības politikas īstenošanu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.4. uz Nacionālā attīstības plāna rādītājiem

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.5. uz teritoriju attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.6. uz vidi

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.7. uz klimatneitralitāti

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.8. uz iedzīvotāju sociālo situāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.9. uz personu ar invaliditāti vienlīdzīgām iespējām un tiesībām

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.10. uz dzimumu līdztiesību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.11. uz veselību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.12. uz cilvēktiesībām, demokrātiskām vērtībām un pilsoniskās sabiedrības attīstību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.13. uz datu aizsardzību

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.14. uz diasporu

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.15. uz profesiju reglamentāciju

Vai projekts skar šo jomu?

8.1.16. uz bērna labākajām interesēm

Vai projekts skar šo jomu?

8.2. Cita informācija

-
Pielikumi