Projekta ID
23-TA-289Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
02.06.2023.
Saskaņošanas rezultāts
Nesaskaņots
Iebildumi / Priekšlikumi
Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Noteikumu (grozījumu) projekts
Iebildums
Anotācijas 1.3. apakšpunktā nav pilnībā atspoguļots projekta 1.4.-1.12. apakšpunkts, nav skaidrs plānoto grozījumu pamatojums. Attiecīgi lūdzam skaidrot projekta 1.4. -1.9. un 1.12. apakšpunktus un svītrot vai sniegt pamatojumu projekta 1.10. un 1.11. apakšpunktos plānotajiem grozījumiem (informatīvo atsauču svītrošana uz spēkā esošām Eiropas Savienības direktīvā). Vēršam uzmanību, ka, ja konkrēto direktīvu prasības ir pārņemtas Ministru kabineta 2005. gada 6. septembra noteikumos Nr. 674 "Bīstamo kravu pārvadājumu noteikumi" (turpmāk - noteikumi Nr. 674) nav saprotama informatīvo atsauču svītrošana situācijā, kad direktīvas vēl ir spēkā esošas.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Noteikumu (grozījumu) projekts
Iebildums
Vēršam uzmanību, ka atbilstoši Komisijas 2022. gada 20. septembra Deleģētās direktīvas (ES) 2022/2407, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/68/EK pielikumus groza, lai ņemtu vērā zinātnes un tehnikas attīstību (turpmāk - direktīva 2022/2407) 2. panta pirmajam punktam normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības stājas spēkā vēlākais līdz 2023. gada 30. jūnijam. Attiecīgi projekta 2. punktā paredzētais termiņš neizpilda direktīvas ieviešanas termiņa prasības. Vienlaicīgi, lūdzam precizēt termiņu arī anotācijas 1.2. apakšpunktā un datumu, līdz kuram jāpublicē Nolīguma par bīstamo kravu starptautiskajiem pārvadājumiem ar autotransportu (ADR) (turpmāk - ADR) tulkojumu latviešu valodā.
Piedāvātā redakcija
-
3.
Anotācija (ex-ante)
4. Tiesību akta projekta ietekme uz spēkā esošo tiesību normu sistēmu
Iebildums
Vēršam uzmanību, ka anotācijas 4. punktu aizpilda, ja projekts ietekmē spēkā esošo tiesību normu sistēmu. Tajā norāda:
1. tiesību aktu projektus, kuru izstrādāšanai paredzēts pilnvarojums projektā, saistīto tiesību aktu nosaukumu, pamatojumu un aprakstu, kā arī atbildīgo institūciju;
2. citus spēkā esošos (vai jau apstiprinātos) tiesību aktus, kuros jāizdara grozījumi vai kuri jāatzīst par spēku zaudējušiem (atceltiem) saistībā ar projektu, kā arī skaidro šādu izmaiņu nepieciešamību. Ja spēkā esošā tiesību akta atzīšana par spēku zaudējušu ir paredzēta izstrādātajā tiesību akta projektā, to norāda nevis šajā apakšpunktā, bet anotācijas 1. sadaļā. Ja nepieciešamie tiesību aktu projekti jau ir izsludināti Valsts sekretāru sanāksmē, norāda attiecīgās Valsts sekretāru sanāksmes datumu, protokola numuru un paragrāfu vai, ja nepieciešamie tiesību aktu projekti jau ir pieteikti TAP portālā, norāda projekta TA (ID) numuru.
Lūdzam izvērtēt anotācijas 4.1. apakšpunktā norādītā tiesību akta projekta saistību ar projektu, konstatējot kā projekti ir savā starpā saistīti un to, kā šī projekta grozījumi, ietekmē anotācijas 4.1. apakšpunktā norādīto Ministru kabineta noteikumu saturu. Konstatējot saistību lūdzam to norādīt pamatojuma aprakstā. Šobrīd ietverta norāde "tiks pārņemts Direktīvas 2022/2407/ES 1.panta 2.punkts" nesniedz atbilstošu skaidrojumu.
1. tiesību aktu projektus, kuru izstrādāšanai paredzēts pilnvarojums projektā, saistīto tiesību aktu nosaukumu, pamatojumu un aprakstu, kā arī atbildīgo institūciju;
2. citus spēkā esošos (vai jau apstiprinātos) tiesību aktus, kuros jāizdara grozījumi vai kuri jāatzīst par spēku zaudējušiem (atceltiem) saistībā ar projektu, kā arī skaidro šādu izmaiņu nepieciešamību. Ja spēkā esošā tiesību akta atzīšana par spēku zaudējušu ir paredzēta izstrādātajā tiesību akta projektā, to norāda nevis šajā apakšpunktā, bet anotācijas 1. sadaļā. Ja nepieciešamie tiesību aktu projekti jau ir izsludināti Valsts sekretāru sanāksmē, norāda attiecīgās Valsts sekretāru sanāksmes datumu, protokola numuru un paragrāfu vai, ja nepieciešamie tiesību aktu projekti jau ir pieteikti TAP portālā, norāda projekta TA (ID) numuru.
Lūdzam izvērtēt anotācijas 4.1. apakšpunktā norādītā tiesību akta projekta saistību ar projektu, konstatējot kā projekti ir savā starpā saistīti un to, kā šī projekta grozījumi, ietekmē anotācijas 4.1. apakšpunktā norādīto Ministru kabineta noteikumu saturu. Konstatējot saistību lūdzam to norādīt pamatojuma aprakstā. Šobrīd ietverta norāde "tiks pārņemts Direktīvas 2022/2407/ES 1.panta 2.punkts" nesniedz atbilstošu skaidrojumu.
Piedāvātā redakcija
-
4.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Norādām, ka anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulā raksturo projekta atbilstības pakāpi Eiropas Savienības tiesību aktiem, norādot katru attiecīgā Eiropas Savienības tiesību akta pantu, daļu, punktu, apakšpunktu, kas jāpārņem vai jāievieš nacionālajā tiesību sistēmā (A aile). "B" ailē norāda katru projekta pantu, daļu, punktu, apakšpunktu, ar kuru tiks pārņemts vai ieviests Eiropas Savienības tiesību akta pants, daļa, punkts vai apakšpunkts, vai norāda vispārīgu atsauci uz tiesību aktu, kurā ir vai tiks pārņemtas tiesību normas.
Lūdzam pārskatīt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulā norādīto informāciju, nodrošinot korektu tiesību projekta atbilstības atspoguļojumu Eiropas Savienības tiesību aktiem.
Vēršam uzmanību, ka, piemēram:
1.) rindā "1. panta 1. punkts" "B" ailē norādīts, ka direktīvas 2022/2407 1. panta pirmais punkts tiek pārņemts ar projekta 1.2. un 1.12. apakšpunktu, lai gan projekta 1.12. apakšpunts ievieš direktīvas 2022/2407 2. panta pirmo punktu (informatīvā atsauce uz direktīvu 2022/2407).
2.) rindu "2.pants" iesakām pārdēvēt par "2.panta 1. punkts", "B" ailē norādot arī projekta 2. punktu, kas ievieš direktīvā noteikto termiņu.
3.) iesakām izveidot papildus rindas "2. panta 2.punkts", "3. pants" un "4.pants", katram "B" ailē norādot iemeslu nepārņemšanai, piemēram, "Nav jāpārņem; noteikta spēkā stāšanās kārtība." vai "Nav jāpārņem; minēti direktīvas adresāti.".
4.) "1. panta 2. punkts" un "1. panta 3. punkts" rindu "B", "C" un "D" ailēs lūdzam norādīt tabulas aizpildīšanas nosacījumiem atbilstošu informāciju. Piemēram, rindā "1. panta 2. punkts" informāciju no "D" ailes pārceļot uz "B" un norādot korektu informāciju "C" un "D" ailēs.
Lūdzam pārskatīt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulā norādīto informāciju, nodrošinot korektu tiesību projekta atbilstības atspoguļojumu Eiropas Savienības tiesību aktiem.
Vēršam uzmanību, ka, piemēram:
1.) rindā "1. panta 1. punkts" "B" ailē norādīts, ka direktīvas 2022/2407 1. panta pirmais punkts tiek pārņemts ar projekta 1.2. un 1.12. apakšpunktu, lai gan projekta 1.12. apakšpunts ievieš direktīvas 2022/2407 2. panta pirmo punktu (informatīvā atsauce uz direktīvu 2022/2407).
2.) rindu "2.pants" iesakām pārdēvēt par "2.panta 1. punkts", "B" ailē norādot arī projekta 2. punktu, kas ievieš direktīvā noteikto termiņu.
3.) iesakām izveidot papildus rindas "2. panta 2.punkts", "3. pants" un "4.pants", katram "B" ailē norādot iemeslu nepārņemšanai, piemēram, "Nav jāpārņem; noteikta spēkā stāšanās kārtība." vai "Nav jāpārņem; minēti direktīvas adresāti.".
4.) "1. panta 2. punkts" un "1. panta 3. punkts" rindu "B", "C" un "D" ailēs lūdzam norādīt tabulas aizpildīšanas nosacījumiem atbilstošu informāciju. Piemēram, rindā "1. panta 2. punkts" informāciju no "D" ailes pārceļot uz "B" un norādot korektu informāciju "C" un "D" ailēs.
Piedāvātā redakcija
-
5.
Noteikumu (grozījumu) projekts
Priekšlikums
Aicinām izvērtēt un sniegt izvērstāku skaidrojumu anotācijā par projekta 1.2. apakšpunktā paredzētā grozījuma nepieciešamību, ņemot vērā, ka, piemēram, veicot līdzīga satura grozījums direktīvas pārņemšanai 2013. gadā anotācijā tika ietverts skaidrojums, ka noteikumi atbilst direktīvai, līdz ar to tiek pievienota tikai informatīvā atsauce (sk. Ministru kabineta 2013.gada 9.aprīļa noteikumu Nr.192 "Grozījums Ministru kabineta 2005.gada 6.septembra noteikumos Nr.674 "Bīstamo kravu pārvadājumu noteikumi"" anotāciju; pieejama: https://tap.mk.gov.lv/lv/mk/tap/?pid=40274956).
Turklāt saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 288. panta trešo daļu direktīvas tām dalībvalstīm, kurām tās adresētas, uzliek saistības attiecībā uz sasniedzamo rezultātu, bet ļauj šo valstu varasiestādēm noteikt to īstenošanas formas un metodes. Arī no Eiropas Savienības Tiesas prakses izriet, ka, lai ieviestu Eiropas Savienības tiesības nacionālajā tiesību sistēmā, nav obligāti, lai to saturs skaidri un detalizēti formālā un tekstuālā ziņā tiktu pārņemts normatīvajos vai administratīvajos aktos. Pietiek, ja tiek ievērots vispārīgais juridiskais konteksts, lai pietiekami skaidri un precīzi varētu piemērot Eiropas Savienības tiesības (Eiropas Kopienu Tiesas spriedums lietā C-428/04 Commission v Austria, 99. §.). Attiecīgi aicinām sniegt izvērstāku skaidrojumu anotācijā, ņemot vērā 2013. gadā veiktā grozījuma anotācijā sniegto pamatojumu attiecībā uz direktīvas pārņemšanu. Nepieciešamības gadījumā aicinām precizēt projektu.
Turklāt saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 288. panta trešo daļu direktīvas tām dalībvalstīm, kurām tās adresētas, uzliek saistības attiecībā uz sasniedzamo rezultātu, bet ļauj šo valstu varasiestādēm noteikt to īstenošanas formas un metodes. Arī no Eiropas Savienības Tiesas prakses izriet, ka, lai ieviestu Eiropas Savienības tiesības nacionālajā tiesību sistēmā, nav obligāti, lai to saturs skaidri un detalizēti formālā un tekstuālā ziņā tiktu pārņemts normatīvajos vai administratīvajos aktos. Pietiek, ja tiek ievērots vispārīgais juridiskais konteksts, lai pietiekami skaidri un precīzi varētu piemērot Eiropas Savienības tiesības (Eiropas Kopienu Tiesas spriedums lietā C-428/04 Commission v Austria, 99. §.). Attiecīgi aicinām sniegt izvērstāku skaidrojumu anotācijā, ņemot vērā 2013. gadā veiktā grozījuma anotācijā sniegto pamatojumu attiecībā uz direktīvas pārņemšanu. Nepieciešamības gadījumā aicinām precizēt projektu.
Piedāvātā redakcija
-
6.
Anotācija (ex-ante)
1.1. Pamatojums
Priekšlikums
Vēršam uzmanību, ka anotācijas 1.1. apakšpunktā norādīts, ka projekta izstrādes pamatojums ir Ministrijas iniciatīva, tajā pašā laikā aprakstā norādīts, ka "Komisijas 2022. gada 20. septembra Deleģētā direktīva (ES) 2022/2407, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/68/EK pielikumus groza, lai ņemtu vērā zinātnes un tehnikas attīstību aktualizē normatīvo regulējumu attiecībā uz bīstamo kravu pārvadāšanu ar autotransportu pārņemšanu", no kā šķietami secināms, ka minētā direktīva ir plānoto grozījumu pamatojums. Vienlaicīgi no tālākā anotācijas satura izriet, ka plānoto grozījumu pamatojums ir ne tikai Direktīva 2022/2407, bet arī ADR.
Attiecīgi, iesakām pārskatīt norādīto informāciju un, nepieciešamības gadījumā, veikt tās salāgošanu un/vai precizēšanu.
Attiecīgi, iesakām pārskatīt norādīto informāciju un, nepieciešamības gadījumā, veikt tās salāgošanu un/vai precizēšanu.
Piedāvātā redakcija
-
7.
Anotācija (ex-ante)
1.1. Pamatojums
Priekšlikums
Lūdzam atsauces uz Eiropas Savienības tiesību aktiem noformēt atbilstoši Ministru kabineta 2009. gada 3. februāra noteikumiem Nr. 108 „Normatīvo aktu projektu sagatavošanas noteikumi” 4. nodaļai. Atsaucē uz Eiropas Savienības tiesību aktu norādot šādu informāciju: institūcija (Komisija, Padome, Eiropas Parlaments), kas izdevusi attiecīgo tiesību aktu; tiesību akta pieņemšanas datums; veids (regula, direktīva, lēmums); numurs un nosaukums atbilstoši tiesību akta nosaukumam latviešu valodā EUR-Lex datu bāzē.
Lūdzam ievērot juridiskās tehnikas prasības arī attiecībā uz to, ka, nepieciešamības gadījumā, saīsinājumu piesaka pirmajā vietā juridiskajā tekstā, kur lietots attiecīgais normatīvā akta nosaukums, tādā veidā izvairoties no vispārinātām atsaucēm uz normatīvajiem aktiem, piemēram, Komisijas 2022. gada 20. septembra Deleģētā direktīva (ES) 2022/2407, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/68/EK pielikumus groza, lai ņemtu vērā zinātnes un tehnikas attīstību (turpmāk - Direktīva 2022/2407/ES).
Lūdzam ievērot juridiskās tehnikas prasības arī attiecībā uz to, ka, nepieciešamības gadījumā, saīsinājumu piesaka pirmajā vietā juridiskajā tekstā, kur lietots attiecīgais normatīvā akta nosaukums, tādā veidā izvairoties no vispārinātām atsaucēm uz normatīvajiem aktiem, piemēram, Komisijas 2022. gada 20. septembra Deleģētā direktīva (ES) 2022/2407, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2008/68/EK pielikumus groza, lai ņemtu vērā zinātnes un tehnikas attīstību (turpmāk - Direktīva 2022/2407/ES).
Piedāvātā redakcija
-
8.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Ierosinām precizēt anotāciju atbilstoši juridiskās tehnikas prasībām, ievērojot, ka saīsinājumus piesaka pirmajā vietā juridiskajā tekstā, kur lietots attiecīgais saīsināmais jēdziens vai termins. Tāpat pieteiktie saīsinājumi konsekventi lietojami tālāk dokumenta tekstā. Minētais attiecas, piemēram, uz pieteikto saīsinājumu "Direktīva 2022/2407/ES" un paralēli lietoto saīsinājumu "Komisijas Deleģētā direktīva (ES) 2022/2407 " un "Direktīva 2022/2407", "MK noteikumi Nr.674 " un "Noteikumi Nr.674" u.tml.
Piedāvātā redakcija
-
9.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Anotācijas 1.3. apakšpunkta pirmās problēmas risinājuma apraksta pirmā rindkopa formulēta tā, ka šķietami saprotams, ka noteikumu Nr.674 3.punktu (projekta 1.2.punkts) paredzēts grozīt ne tikai norādot, ka piemērojama ir ADR A un B pielikumu redakcija, kura ir spēkā no 2023.gada 1.janvāra, bet arī papildinot informatīvo atsauci uz Eiropas Savienības direktīvām, kas ir paredzēts projekta 1.12.apakšpunktā. Iesakām precizēt anotācijas 1.3. apakšpunkta pirmās problēmas risinājuma apraksta pirmās rindkopas formulējumu vai strukturējumu, nodrošinot, lai vienuviet uzskaitītie plānotie grozījumi, nesaplūst kopā, nodrošinot skaidru, konkrētu un nepārprotamu izpratni.
Piedāvātā redakcija
-
10.
Anotācija (ex-ante)
5.3. Cita informācija
Priekšlikums
Anotācijas 5.3.apakšpunktā norāda papildu informāciju, kas raksturo projekta atbilstību Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām (piemēram, informāciju par Eiropas Savienības līmenī iepriekš veikto Eiropas Savienības tiesību aktu ietekmes novērtējumu). Attiecīgi, lūdzam izvērtēt vai anotācijas 5.3. apakšpunktā ietvertā informācija ir norādīta strukturāli korekti, nepieciešamības gadījumā veicot precizējumus.
Piedāvātā redakcija
-
11.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Priekšlikums
Atbilstoši noteikumos Nr. 674 iepriekš veiktajiem grozījumiem, ar tiem ir ieviests, piemēram, Komisijas 2012.gada 3.decembra Direktīva 2012/45/ES, ar ko pielikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2008/68/EK par bīstamo kravu iekšzemes pārvadājumiem otro reizi pielāgo zinātnes un tehnikas attīstībai 1.panta 1.punkts (noteikumu Nr. 674 3. punkts). Attiecīgi lūdzam pārskatīt grozījumiem pakļautos noteikumu Nr.674. punktus un izvērtēt, vai uz tiem attiecināmie, šī projekta anotācijā nenorādītie (iepriekš pārņemtie/ieviestie), Eiropas Savienības tiesību akti joprojām ir atiecināmi uz noteikumu Nr. 674 normām un, tādā gadījumā, iesakām papildināt anotācijas 5.4. apakšpunktu ar papildus norādi uz to, ka līdz šim pārņemtās/ieviestās, no Eiropas Savienības tiesību normām izrietošās prasības netiek mainītas, ietekmētas vai nepārņemtas.
Piedāvātā redakcija
-
12.
Anotācija (ex-ante)
5.5. 2. tabula. Ar tiesību akta projektu izpildītās vai uzņemtās saistības, kas izriet no starptautiskajiem tiesību aktiem vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumentiem. Pasākumi šo saistību izpildei
Priekšlikums
Anotācijas 5.5. apakšpunkta 2. tabulā raksturo ar projektu izpildītās vai uzņemtās saistības, kas izriet no katra starptautiskā dokumenta, kurš ir minēts šīs sadaļas 5.2. apakšpunktā “Citas starptautiskās saistības”. No anotācijas 1.3. apakšpunkta secināms, ka, piemēram, ar projekta 1.3. apakšpunktu tiek ieviesti ADR 9. nodaļas nosacījumi, tāpat arī projekta 1.2. apakšpunktā paredzētie terminoloģiskie precizējumi ir šķietami saistīti ar ADR. Lūdzam pārskatīt vai nav nepieciešams papildināt anotācijas 5.5. apakšpunkta tabulu, vajadzības gadījumā veicot papildinājumus.
Piedāvātā redakcija
-
