Projekta ID
22-TA-3331Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
18.01.2023.
Saskaņošanas rezultāts
Nesaskaņots
Iebildumi / Priekšlikumi
Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Anotācija (ex-ante)
5.5. 2. tabula. Ar tiesību akta projektu izpildītās vai uzņemtās saistības, kas izriet no starptautiskajiem tiesību aktiem vai starptautiskas institūcijas vai organizācijas dokumentiem. Pasākumi šo saistību izpildei
Iebildums
Ņemot vērā anotācijas 1.3. sadaļā minēto ne tikai par projekta 3. punkta, bet arī citu normu (piemēram, projekta 4. un 6. punkts) saistību ar 2006.gada konvencijā par darbu jūrniecībā (turpmāk - MLC konvencija) ietverto prasību pilnīgu nodrošināšanu, lūdzam pilnīgi aizpildīt anotācijas 5. sadaļu, norādot konkrētas konvencijas prasības, kas tiek izpildītas vai uzņemtas ar noteikumu projekta attiecīgām vienībām.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Attiecībā uz izziņas 2. punktā ietverto iebildumu par noteikumu 2.2punktu, un ņemot vērā anotācijā minēto, ka projektā ietvertās izmaiņas izriet citstarp no Starptautiskās darba organizācijas Konvenciju un rekomendāciju ieviešanas ekspertu komitejas norādījumiem, izprotam vēlmi veikt izmaiņas normatīvajā regulējumā. Tomēr lūdzam anotācijā skaidri norādīt, ka šāda pieeja ir izņēmuma gadījums, lai normatīvais regulējums būtu pilnīgi skaidrs un saprotams privātpersonām, un ka prasības privātpersonām pēc būtības nemainās.
Tāpat lūdzam ņemt vērā, ka šāda pieeja starptautisko līgumu ieviešanā, t.i., pieeja, ka starptautisko līgumu normas, kurām ir ārēja normatīvā akta spēks un kuras iespējams piemērot tieši, tiek detalizēti pārrakstītas nacionālajā tiesiskajā regulējumā, nav atbalstāma un veicināma. Šāda pieeja nevajadzīgi palielina normatīvo aktu skaitu un apjomu, turklāt var radīt interpertācijas un piemērošanas sarežģījumus (piemēram, jautājumus, kāpēc vienā gadījumā Latvijas tiesību sistēmā ienesta līguma normas ir pārrakstītas nacionālajā regulējumā, bet citā gadījumā - nav).
Savukārt attiecībā uz projekta 3. punktā izteiktā noteikumu 2.2 2. apakšpunktu atkārtoti vēršam uzmanību, ka jaunas prasības kuģiem ar atpakaļejošu spēku noteikt nedrīkst. MLC konvencijas normas jau tika pārņemtas noteikumu tekstā un tajā minētās prasības nebija attiecinātas uz kuģiem, kuriem līgums par kuģa būvi noslēgts pirms 2013. gada 20. augusta, līdz ar to, faktiski, šķiet, tiek noteiktas jaunas prasības ar atpakaļejošu spēku. Atkārtoti norādām, ka Latvijas tiesību sistēmā nav piemērojamas tiesību normas ar atpakaļejošu spēku. Proti, Oficiālo publikāciju un tiesiskās informācijas likuma 9. panta ceturtā daļa noteic, ka normatīvajiem aktiem nav atpakaļejoša spēka, izņemot likumā īpaši paredzētus gadījumus. Vēršam arī uzmanību, ka minētā projekta norma anotācijā izvērstāk nav skaidrota, kā arī nav skaidrots, kādēļ tajā paredzēti tieši konkrētie noteikumu punkti. Attiecīgi lūdzam izvērtēt un sniegt pamatotus skaidrojumus anotācijā vai precizēt projektu, svītrojot minēto normu.
Atkārtoti lūdzam arī skaidrot projekta anotācijā projekta atbilstību Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 30.panta trešajā daļā paredzētajam pilnvarojumam, ņemot vērā tajā ietverto norādi uz "piemērojamām MLC konvencijas prasībām".
Visbeidzot, lūdzam projekta anotāciju papildināt ar informāciju par to, kādas konsultācijas ir notikušas ar privātpersonām, kuras skar projekts, vai to pārstāvošajām organizācijām, un vai tās ir informētas par projektu. Tāpat lūdzam anotācijā norādīt, ka projekta ietekme (proti, kā norādīts anotācijā - "jaunas prasības netiek noteiktas") tiks skaidrota attiecīgajām privātpersonām.
Tāpat lūdzam ņemt vērā, ka šāda pieeja starptautisko līgumu ieviešanā, t.i., pieeja, ka starptautisko līgumu normas, kurām ir ārēja normatīvā akta spēks un kuras iespējams piemērot tieši, tiek detalizēti pārrakstītas nacionālajā tiesiskajā regulējumā, nav atbalstāma un veicināma. Šāda pieeja nevajadzīgi palielina normatīvo aktu skaitu un apjomu, turklāt var radīt interpertācijas un piemērošanas sarežģījumus (piemēram, jautājumus, kāpēc vienā gadījumā Latvijas tiesību sistēmā ienesta līguma normas ir pārrakstītas nacionālajā regulējumā, bet citā gadījumā - nav).
Savukārt attiecībā uz projekta 3. punktā izteiktā noteikumu 2.2 2. apakšpunktu atkārtoti vēršam uzmanību, ka jaunas prasības kuģiem ar atpakaļejošu spēku noteikt nedrīkst. MLC konvencijas normas jau tika pārņemtas noteikumu tekstā un tajā minētās prasības nebija attiecinātas uz kuģiem, kuriem līgums par kuģa būvi noslēgts pirms 2013. gada 20. augusta, līdz ar to, faktiski, šķiet, tiek noteiktas jaunas prasības ar atpakaļejošu spēku. Atkārtoti norādām, ka Latvijas tiesību sistēmā nav piemērojamas tiesību normas ar atpakaļejošu spēku. Proti, Oficiālo publikāciju un tiesiskās informācijas likuma 9. panta ceturtā daļa noteic, ka normatīvajiem aktiem nav atpakaļejoša spēka, izņemot likumā īpaši paredzētus gadījumus. Vēršam arī uzmanību, ka minētā projekta norma anotācijā izvērstāk nav skaidrota, kā arī nav skaidrots, kādēļ tajā paredzēti tieši konkrētie noteikumu punkti. Attiecīgi lūdzam izvērtēt un sniegt pamatotus skaidrojumus anotācijā vai precizēt projektu, svītrojot minēto normu.
Atkārtoti lūdzam arī skaidrot projekta anotācijā projekta atbilstību Jūrlietu pārvaldes un jūras drošības likuma 30.panta trešajā daļā paredzētajam pilnvarojumam, ņemot vērā tajā ietverto norādi uz "piemērojamām MLC konvencijas prasībām".
Visbeidzot, lūdzam projekta anotāciju papildināt ar informāciju par to, kādas konsultācijas ir notikušas ar privātpersonām, kuras skar projekts, vai to pārstāvošajām organizācijām, un vai tās ir informētas par projektu. Tāpat lūdzam anotācijā norādīt, ka projekta ietekme (proti, kā norādīts anotācijā - "jaunas prasības netiek noteiktas") tiks skaidrota attiecīgajām privātpersonām.
Piedāvātā redakcija
-
3.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Vēršam uzmanību, ka projekta 4. punktā jaunā redakcijā izteiktajā noteikumu 8.2. apakšpunktā, šķiet, veiktas saturiskas, nevis tikai redakcionālas (kā minēts anotācijā) izmaiņas. Ja pašreiz no 8.2. apakšpunkta redakcijas izriet, ka "gaisa kondicionēšanas sistēmas sekmē vispārēju tīrīšanu un dezinfekciju, lai novērstu un ierobežotu slimību izplatīšanos", tad projekta 4. punkts paredz, ka "gaisa kondicionēšanas sistēmas ir viegli tīrāmas un dezinficējamas, lai novērstu un ierobežotu slimību izplatīšanos", kas ir atšķirīga satura norma. Turklāt MLC konvencijas B 3.1.2. norādījuma 2. punkta "b" apakšpunkts ir formulēts līdzīgi kā pašreizējais noteikumu 8.2. apakšpunkts: "Gaisa kondicionēšanas sistēmām, neatkarīgi no tā, vai tās ir ar centralizētu vai individuālu kontroli, jābūt izstrādātām tā, lai [..] sekmētu vieglu tīrīšanu un dezinfekciju, lai novērstu vai kontrolētu slimību izplatīšanos." Ņemot vērā, ka anotācijā norādīts, ka izmaiņas veiktas, lai nodrošinātu pilnīgu atbilstību MLC konvencijā noteiktajam, nav saprotamas izdarītās izmaiņas un to nepieciešamība. Attiecīgi lūdzam vai nu svītrot projekta 4. punktu, vai nu to precizēt un sniegt skaidrojumu anotācijā.
Piedāvātā redakcija
-