Atzinums

Projekta ID
23-TA-1270
Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
25.07.2023.
Saskaņošanas rezultāts
Nesaskaņots

Iebildumi / Priekšlikumi

Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Noteikumu projekts
Iebildums
Likuma "Par aviāciju" 57. panta pirmā daļa noteic, ka Ministru kabinets apstiprina Valsts civilās aviācijas drošības programmu, kurā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2008.gada 11.marta regulu (EK) Nr. 300/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ regulu (EK) Nr. 2320/2002 (turpmāk - Regula 300/2008) noteikti veicamie civilās aviācijas drošības uzturēšanas pasākumi.
Ministru kabinets 2009. gada 3. februāra noteikumu Nr. 108 "Normatīvo aktu projektu sagatavošanas noteikumi" 100. punkts paredz, ka noteikumu projekta pirmajā punktā secīgi raksta vārdus “noteikumi nosaka” un likumā noteikto pilnvarojumu Ministru kabinetam.
Ņemot vērā, ka pašlaik projekta 1. punktā iekļautais deleģējums atšķiras no likumā "Par aviāciju" 57. panta pirmajā daļa iekļautā regulējuma, lūdzam attiecīgi precizēt projekta 1. punktu.

Papildus minētajam lūdzam izvērtēt, vai projekta 1. punkts  pilnībā atspoguļo projekta saturu, ņemot vērā projekta normās uzskaitīto institūciju pienākumu loku, kā arī projekta  anotācijā norādīto informāciju par citiem Eiropas Savienības tiesību aktiem, kas tiek ieviesti ar projektu. Nepieciešamības gadījumā lūdzam projekta anotācijā detalizētāk skaidrot ar projektu regulējumo jautājumu loku.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam izvērtēt un nepieciešamības gadījumā svītrot vai precizēt projekta 2. punktu. Norādām, ka normatīvajā aktā ietver tiesību normas, t.i., adresātiem saistošus uzvedības noteikumus. Normatīvajā aktā neietver deklaratīvas normas, skaidrojumus vai informāciju rakstura tekstu - šādi skaidrojumi ietverami normatīvā akta anotācijā. Vēršam uzmanību, ka pašreizējā projekta 2.punkta redakcija formulēta kā informatīva atsauce uz Eiropas Savienības regulām.

Tāpat nepieciešamības gadījumā lūdzam precizēt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulā ietverto skaidrojumu "Atsauce uz regulu konkrētajā gadījumā  ir ietverta, lai tiesību normu padarītu saprotamāku mērķgrupai", jo minētā informācija neskaidro projekta 2.punkta mērķi.


Piedāvātā redakcija
-
3.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam precizēt projekta 4.1. apakšpunktu svītrojot atsauci uz Eiropas Komisijas īstenošanas lēmumu. Vēršam uzmanību, ka atbilstoši par Līguma par Eiropas Savienības darbību 288.pantam lēmumi nav tieši piemērojami Eiropas Savienības tiesību akti, un tāds lēmumu tiesību normas, kas uzliek vispārīgu pienākumu privātpersonām, nepieciešams pārņemt nacionālajā normatīvajā aktā. Ievērojot minēto, aicinām projekta 4.1.apakšpunktā vai nu noteikt vispārīgu Civilās aviācijas aģentūras pienākumu (piemēram, pienākumu nodrošināt attiecīgajiem subjektiem pieejamu informāciju par tiem saistošajām prasībām), vai arī nepieciešamības gadījumā projektā pārņemt konkrētas lēmuma normas. 

Minētais iebildums attiecas arī uz projekta 4.11. un 4.28.apakšpunktu.
Piedāvātā redakcija
-
4.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam svītrot vai precizēt projekta 4.4. punktu. Vēršam uzmanību, ka likuma "Par aviāciju" 57. panta piektā dāla noteic, ka Valsts civilās aviācijas drošības programmā noteiktos pasākumus īsteno personāls, kas sertificēts atbilstoši kārtībai, kuru nosaka Ministru kabinets. No minētā secināms, ka aviācijas drošībā iesaistītā personāla sertifikācijas kārtību ārējā normatīvajā aktā nosaka Ministru kabinets, nevis nevis Civilās aviācijas aģentūra.

 
Piedāvātā redakcija
-
5.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam skaidrot un attiecīgi precizēt apakšpunktu, ņemot vērā, ka nav skaidrs, kādas tieši atkāpes un kādā procedūrā nosaka Civilās aviācijas aģentūra. Vēršam uzmanību, ka izņēmumus no ārējo normatīvo aktu prasībām un iestāžu tiesības tādus piemērot skaidri jānosaka attiecīgajā normatīvajā aktā. Šādas tiesības nepiemērot normatīvo aktu noteikumus nevar būt formulētas kā nekonkretizētas iestādes tiesības. Nepieciešamības gadījumā lūdzam papildināt apakšpunktu ar atsauci uz konkrētu tieši piemērojamā Eiropas Savienības tiesību akta (regulas) normu, kas paredz attiecīgus izņēmumus (slaīdzinājumam sk. projekta 4.31.apakšpunktu).
Piedāvātā redakcija
-
6.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam skaidrot un nepieciešamības gadījumā precizēt projekta 4.30.apakšpunktu, svītrojot vārdus "un noteikt civilās aviācijas lidlaukam atbilstoši tā darbības veidam un apjomam, piemērojamos alternatīvos drošības pasākumus". Vēršam uzmanību, ka šajā normā minētais  Regulas Nr. 1254/2009 1. pants paredz dalībvalstu tiesības atkāpties no Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 1. punktā minētajiem kopējiem pamatstandartiem un pieņemt alternatīvus drošības pasākumus, kas sniedz atbilstošu drošības līmeni, pamatojoties uz attiecīgās iestādes apstiprinātu riska novērtējumu, lidostās vai norobežotās lidostu zonās, kurās kustība ir atļauta tikai attiecībā uz vienu vai vairākām no šādām kategorijām. Šādas atkāpes skaidri nosakāmas nacionālajos normatīvajos aktos.
Piedāvātā redakcija
-
7.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Iebildums
Lūdzam skaidrot projekta 23. un 24.punktā noteikto projekta normu spēkā stāšanās noteikumu nepieciešamību. Vēršam uzmanību, vairāki minētajos noslēguma jautājumos minētie institūciju pienākumi (piemēram, 4.9. un 4.31.apakšpunktā minētie uzdevumi) izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem, tai skaitā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Regulas (ES) Nr. 376/2014 par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā.

Ņemot vērā, ka līdz ar projekta spēkā stāšanos spēki zaudēs šobrīd spēkā esošie Ministru kabineta 2010.gada 27.aprīļa noteikumu Nr.397 „Noteikumi par Valsts civilās aviācijas drošības programmu”, savukārt projekta 23. un 24.punktā minētās normas stāsies spēkā 2024. gada 1. janvārī vai 2023. gada 1. septembrī, nav skaidrs, kā pārejas periodā, neesot spēkā esošiem nacionālajiem normatīvajiem aktiem, tiks nodrošināta minēto Eiropas Savienības regulu piemērošana. 

Nepieciešamības gadījumā lūdzam papildināt anotāciju  ar informāciju par projekta 4.31., 5.28., 6.5., 7.19., 8.8., 9.8., 10.9., 11.4., 12.4. un 13.8. apakšpunktu atšķirīgo spēkā stāšanā datumu, jo no pašreizējās informācijas izriet, ka minētie projekta apakšpunkti ir saistīti ar aviācijas drošības personāla sertifikācijas ieviešanu, taču šie punkti ir saistīti ar aviācijas drošības incidentu ziņošanas, analīzes un korektīvo darbību sistēmas ieviešanu atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas Nr. 376/2014 par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 996/2010 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/42/EK, Komisijas Regulas (EK) Nr. 1321/2007 un (EK) Nr. 1330/2007 13. panta prasībām.

Nepieciešamības gadījumā lūdzam precizēt projekta noslēguma noteikumus. 
Piedāvātā redakcija
-
8.
Anotācija (ex-ante)
4. Tiesību akta projekta ietekme uz spēkā esošo tiesību normu sistēmu
Iebildums
Lūdzam papildināt projekta anotācijas 4.punktu ar informāciju, ka saistībā ar projektu tiks veikti grozījumi Ministru kabineta 2017. gada 8. augusta noteikumos Nr. 444 “Valsts civilās aviācijas drošības programmas pasākumu īstenošanā iesaistītā personāla sertificēšanas kārtība ”, lai izstrādātu detalizētu atestācijas kārtību aviācijas drošības personālam, kas pilda Regulas 2015/1998 pielikuma 11.2.3.1. – 11.2.3.5. apakšpunktā minētos pienākumus.
 
Piedāvātā redakcija
-
9.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Lūdzam anotācijas 5.4. apakšpunktā norādīt kā ir izmantota Eiropas Savienības normatīvajos aktos paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas Eiropas Savienības tiesību akta normas.
Vēršam uzmanību, ka Komisijas 2009. gada 18. decembra Regulas (ES) Nr. 1254/2009 , ar ko nosaka kritērijus, lai ļautu dalībvalstīm atkāpties no kopējiem pamatstandartiem civilās aviācijas drošības jomā un pieņemt alternatīvus drošības pasākumus (turpmāk - Regula 1254/2009) 1. pantā paredzēts, ka " dalībvalstis var atkāpties no Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 1. punktā minētajiem kopējiem pamatstandartiem un pieņemt alternatīvus drošības pasākumus, kas sniedz atbilstošu drošības līmeni, pamatojoties uz vietēju riska novērtējumu lidostās vai norobežotās lidostu zonās, kurās kustība ir atļauta tikai attiecībā uz vienu vai vairākām no šādām kategorijām: (..)". Atbilstoši projekta anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulā norādītajam, minētā regulas norma ieviesta ar ieviesta projekta 4.6. un 4.30. apakšpunktu. Savukārt projekta 5.28., 4.31. un 13.8.apakšpunktos, atbilstoši anotācijai, ieviests Regulas 376/2014 13. pants, kura punktos paredzēta rīcības brīvība dalībvalstu kompetentajai iestādei "(..) prasīt, lai organizācija tai pārsūta jebkura tāda atgadījuma analīzes sākotnējos rezultātus vai gala rezultātus, par kuru tai ir paziņots, bet saistībā ar kuru tā nav saņēmusi turpmāku informāciju vai ir saņēmusi tikai sākotnējos rezultātus" kā arī "(..) publicēt arī ziņojumus par atgadījumiem un riska analīzes rezultātus, nodrošinot šo datu anonimitāti".
Piedāvātā redakcija
-
10.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Lūdzam pārbaudīt vai anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulu pilnvērtīgi atspoguļo Eiropas Savienības tiesību normu ieviešanu, jo tabulā, šķietami, nav atspoguļota visa Eiropas Savienības tiesību normu ieviešanas informācija, piemēram, par projekta 4.1., 6.5. un 7.19. punktiem, kuru redakcijās ietvertas atsauces uz ieviesto tiesību normu, un projekta 3. punktu, kas saistīts ar Regulas 300/2008 9. pantu. Lūdzam attiecīgi papildināt projekta anotācijas 5.4.apakšpunktu. 
Piedāvātā redakcija
-
11.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam projektā un anotācijā atsauces uz Eiropas Savienības tiesību aktiem noformēt atbilstoši Ministru kabineta 2009. gada 3. februāra noteikumiem Nr. 108 „Normatīvo aktu projektu sagatavošanas noteikumi” 4. nodaļai. Vēršam uzmanību, ka atsaucē uz Eiropas Savienības tiesību aktu norāda šādu informāciju: institūcija (Komisija, Padome, Eiropas Parlaments), kas izdevusi attiecīgo tiesību aktu; tiesību akta pieņemšanas datums; veids (regula, direktīva, lēmums); numurs un nosaukums atbilstoši tiesību akta nosaukumam latviešu valodā EUR-Lex datu bāzē.
Vienlaicīgi lūdzam ievērot ka, nepieciešamības gadījumā, nosaukuma saīsinājumu piesaka pirmajā vietā juridiskajā tekstā, kur lietots attiecīgais normatīvā akta nosaukums.
Piedāvātā redakcija
-
12.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam precizēt projekta 2. punkta tekstu "[..] Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Regulu (ES) Nr.376/2014 par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 376/2014 ( 2014. gada 3. aprīlis ) par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 996/2010 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/42/EK, Komisijas Regulas (EK) Nr. 1321/2007 un (EK) Nr. 1330/2007 Dokuments attiecas uz EEZ (turpmāk- Regula Nr.376/2014)", dzēšot atkārtojošos teksta daļu.
Piedāvātā redakcija
-
13.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Ņemot vērā, ka projekta 4.punktā un citās projekta normās pamatā uzskaitīta iestāžu kompetence civilās aviācijas drošības jomā, aicinām izvērtēt projekta vienības par katra subjekta pienākumiem, nodrošinot, ka netiek dublētas citos normatīvajos aktos, tai skaitā nozaru likumos un iestāžu nolikumos, jau noteiktas tiesības un pienākumi. Piemēram, virkne iestāžu un personu pienēkumu noteikti likuma "Par aviāciju" septītajā nodaļā "Civilās aviācijas drošība", Valsts drošibas dienesta pienākumi noteikti Valsts drošības iestāžu likuma 15. pantā, u.tml.
Gadījumā, ja minēto normu mērķis ir koordinēt institūciju darbību civilās aviācijas drošības jautājumos, aicinām apsvērt iespēju šādu koordināciju risināt ar citiem līdzekļiem, piemēram, rīcības plānu, kurā noteikta institūciju atbildība, nevis ar Ministru kabienta noteikumiem.
Piedāvātā redakcija
-
14.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam pārbaudīt vai projekta 4.6. punktā norādīta korekta atsauce uz tā 4.28. apakšpunktu, jo tas neparedz izņēmuma noteikumus vai noteikumus attiecībā uz civilās aviācijas lidlaukiem. Projekta 4.28. apakšpunkts paredz noteikumus par nepieciešamību veikt un pastāvīgi aktualizēt riska novērtējumu lidostām, kas šķietami nav saistīts ar projekta 4.6. apakšpunktu. Attiecīgi lūdzam veikt nepieciešamos precizējumus projekta 4.6. apakšpunkta redakcijā.
Piedāvātā redakcija
-
15.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam projekta 4.31. apakšpunktā simbolu „/” aizstāt ar saikli „un” vai saikli „vai”, jo no "atgadījumu/incidentu" nav skaidrs, vai ar simbolu „/” tiek saprasts saiklis „un” vai saiklis „vai”. Tāpat no pašreizējā formulējuma var tikt saprasts, ka "atgadījums" un "incidents" ir sinonīmi jēdzieni, taču atbilstoši Regulai 376/2014 minētajiem terminiem ir atšīrīgs tvērums. Tāpat norādām, ka likumā "Par aviāciju" tiek izmantots jēdziens "aviācijas nelaimes gadījumi un incidenti". 

 
Piedāvātā redakcija
-
16.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Aicinām izvērtēt projekta 5.6. un 5.7.apakšpunktā ietvertos noteikumus par lidostas identifikācijas kartes izsniegšanu, kas personām dod tiesības iekļūt lidostas ierobežotas iekļuves drošības zonā kontekstā ar projekta 5.5. apakšpunkta skaidrojumu, no kura izriet, ka kontrolējamās zonas ir ierobežotas iekļuves drošības zonas, kritiskās daļas un norobežotās lidostu zonas. Attiecīgi, ja iekļuve ierobežotas iekļuves zonās tiek kontrolēta ar identifikācijas kartēm nav pilnībā skaidrs kā tiek nodrošināta kontrole kritiskajā daļā un norobežotajā zonā.
Līdzīgi arī projekta 5.8., 5.9. un 5.10. apakšpunktos, paredzot noteikumus iekļuves kontrolei, nav norādītas visas projektā minētās kontrolējamās zonas, līdz ar to nav skaidri noteikumi attiecībā uz citām kontrolējamām zonām. Neveidojas pilnīgi skaidra uz saprotama kopaina par kontroli un iekļuvi kontrolējamās zonās. Attiecīgi lūdzam veikt nepieciešamos precizējumus vai sniegt skaidrojumus anotācijā.
Piedāvātā redakcija
-
17.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Aicinām pārskatīt projekta 5.24. apakšpunkta redakciju un izvērtēt tajā ietverto atsauci uz projekta 4.1. apakšpunktu. Vēršam uzmanību, ka projekta 4.1. apakšpunktā noteikts civilās aviācijas aģentūras pienākums nodrošināt, lai lidostām, civilās aviācijas lidlaukiem, Latvijas Republikā reģistrēto gaisa kuģu ekspluatantiem un tiesību subjektiem būtu piekļuve informācijai par tām uz viņiem attiecināmajām prasībām, kas noteiktas Komisijas 2015. gada 16. novembra Īstenošanas Lēmumā C (2015) 8005, ar ko nosaka sīki izstrādātus pasākumus tādu kopīgu pamatstandartu īstenošanai aviācijas drošības jomā, kuros ir Regulas (EK) Nr.300/2008 18. panta "a" punktā minētā informācija, nevis pienākums informēt par paaugstinātu apdraudējumu civilās aviācijas darbībai, kā tas noteikts, piemēram, projekta 14.2. apakšpunktā. Attiecīgi secināms, ka projekta 4.1. apakšpunkts saturiski neatbilst projekta 5.24. apakšpunkta mērķim un nesaskan ar no tā izrietošo, šķietamo projekta 4.1. apakšpunkta mērķi. Lūdzam veikt nepieciešamos precizējumus vai sniegt skaidrojumus.

Piedāvātā redakcija
-
18.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam formulējumu "un/vai"  aizstāt ar saikli "un" vai saikli "vai". Norādām, ka saiklis „un” ir kumulatīvs nosacījums, kura lietošanas gadījumā ir jāiestājas visiem noteikumu projektā minētajiem priekšnosacījumiem. Savukārt saiklis „vai” ir alternatīvs nosacījums, kura lietošana nosaka tikai viena priekšnosacījuma iestāšanās nepieciešamību. 
Piedāvātā redakcija
-
19.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Iesakām projektā ievērot vienotu pieeju, lietot konkrētus, viennozīmīgi saprotamus formulējumus un attiecīgi precizēt projektā lietoto jēdzienu "riska novērtējums", jo tas pietiekami konkrēti nenorāda uz to, kāda konkrētā riska novērtējums ar to ir saprotams. Projektā paralēli lietojot vispārīgu formulējumu "riska novērtējums" un konkretizētu formulējumu, piemēram, "aviācijas drošības riska novērtējums" projekta adresātam var būt apgrūtināta tiesību normu izpratne. Līdz ar to ir ieteicams projektā nodrošināt vienveidīgu un nepārprotamu terminoloģiju.  
Piedāvātā redakcija
-
20.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam izvērtēt un nepieciešamības gadījumā precizēt projekta 8.5., 9.4., 10.4. un 11.3. apakšpunktos ietverto atsauci uz mācībām, kuras noteiktas Regulas 2015/1998 11.2.3.9. apakšpunktā, ņemot vērā, ka no Regulas 2015/1998 11.2.3.9. apakšpunkta redakcijas izriet mācību procesā iegūstamās kompetences, nevis konkrētas apmācības. 
Piedāvātā redakcija
-
21.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Iesakām izvērtēt vai projekta 11. punkts, atbilstoši Regulas 2015/1998 pielikuma 11.1. apakšpunktam, nav papildināms ar apakšpunktu, kurš paredz nepieciešamību nodrošināt standarta iepriekšējās darbības pārbaudes un pastiprinātās iepriekšējās darbības pārbaudes veikšanu visām personām, kas tiek pieņemtas darbā, ņemot vērā, ka personas piekļūst lidostas krājumiem un iekļūst kontrolējamās zonās, līdzīgi kā tas paredzēts, piemēram, projekta 10.3. apakšpunktā. Nepieciešamības gadījumā lūdzam veikt precizējumus.
Piedāvātā redakcija
-
22.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam pārskatīt projekta 11.2. apakšpunkta formulējumu ņemot vērā, ka atbilstoši Regulas 2015/1998 pielikuma 11.2.5. apakšpunkta skaidrojumam personas, kas valsts vai vietējā mērogā vispārīgi atbild par to, lai drošības programmas un to īstenošana atbilstu visiem tiesiskajiem noteikumiem  ir drošības vadītāji. Ierosinām izvērtēt, vai projekta 11.2. apakšpunkta redakcija nav jāprecizē, piemēram, līdzīgi projekta 10.2. apakšpunktam.
Piedāvātā redakcija
-
23.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Lūdzam precizēt anotācijas 1.3. apakšpunktu pilnvērtīgi, skaidri un nepārprotami atspoguļojot projekta mērķi un tiesikā regulējuma būtību, kā arī tā saistību ar saistībām, kas Latvijai izriet no Eiropas Savienības tiesību aktiem. Anotācijas 1.3. apakšpunkta risinājuma aprakstā sniegtā informācija šobrīd pilnībā neatspoguļo projektu. 

Piedāvātā redakcija
-
24.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Iesakām anotācijā lietot konkrētus un viennozīmīgi saprotamus formulējumus, nolūkā nodrošināt skaidru un saprotamu projekta skaidrojumu.Piemēram, šobrīd lietoti formulējumi "būtiskākie grozījumi Noteikumu projektā", "tiek papildināts", "paredz precizēt" u.tml. tomēr norādām, ka ar projekts ir jauns normatīvais akts, nevis grozījumi noteikumos Nr.397. 
Piedāvātā redakcija
-
25.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Iesakām pārskatīt anotācijas 1.3. apakšpunkta pašreizējās situācijas sadaļā veikto Eiropas Savienības normatīvo aktu uzskaitījumu, jo no pašreizējā formulējuma šķietami saprotams, ka ar noteikumiem Nr. 397 bija ieviestas tikai trīs regulu prasības, bet pamatojoties uz noteikumu Nr. 397 un to grozījumu anotācijām, ar noteikumiem Nr. 397 ir ieviesta arī, piemēram, Komisijas 2017.gada 12. maija Īstenošanas Regula (ES) Nr. 2017/815, ar ko groza Īstenošanas regulu (ES) 2015/1998, precizējot, saskaņojot un vienkāršojot dažus konkrētus aviācijas drošības pasākumus un Eiropas Parlamenta un Padomes 2006.gada 5.jūlija Regula (ES) Nr. 1107/2006 par invalīdu un personu ar ierobežotām pārvietošanās spējām tiesībām, ceļojot ar gaisa transportu. Nepieciešamības gadījumā lūdzam veikt papildinājumus.
Piedāvātā redakcija
-
26.
Anotācija (ex-ante)
2.1. Sabiedrības grupas, kuras tiesiskais regulējums ietekmē, vai varētu ietekmēt
Priekšlikums
Iesakām precizēt anotācijas 2.1. apakšpunkta sabiedrības grupu, kuras tiesiskais regulējums ietekmē, vai varētu ietekmēt uzskaitījumu, jo pašreizējais uzskaitījums šķietami pilnībā neaptver visus subjektus, piemēram, nav minēti tādi projektā norādītie subjekti kā: lidostas ekspluatants, gaisa satiksmes pakalpojumu sniedzējs, gaisa kuģu ekspluatanti, kravu aģenti. Lūdzam veikt nepieciešamos precizējumus.
Piedāvātā redakcija
-
27.
Anotācija (ex-ante)
4. Tiesību akta projekta ietekme uz spēkā esošo tiesību normu sistēmu
Priekšlikums
Lūdzam aizpildīt anotācijas 4. sadaļu, ņemot vērā projekta 22. punktu, kurā paredzēts atzīt par spēku zaudējušiem noteikumus Nr.397.
Piedāvātā redakcija
-
28.
Anotācija (ex-ante)
5.1. Saistības pret Eiropas Savienību
Priekšlikums
Iesakām anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulu veidot tā, lai katram Eiropas Savienības tiesību aktam būtu sava sadaļa un tie visi netiktu norādīti vienkopus, tādējādi uzlabojot uztveramību un pārskatāmību. 
Piedāvātā redakcija
-
29.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Priekšlikums
Lūdzam precizēt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulas aili "Regulas Nr. 2015/1998 12. nodaļa un pielikuma 6.8. nodaļa", ņemot vērā, ka nevis regulas 2015/1998 pamattekstā, bet tās pielikumā ir 12. nodaļa. Tāpat arī ailē "Regulas Nr. 2015/1998 1.6.nodaļa" lūdzam veikt precizējumu, norādot, ka ar 1.6. nodaļu ir saprotama regulas pielikuma 1.6. nodaļa.
Piedāvātā redakcija
-
30.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Priekšlikums
Iesakām pārskatīt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulu un nepieciešamības gadījumā papildināt informāciju par ieviestajām Eiropas Savienības tiesību normām. Vēršam uzmanību, ka no noteikumos Nr.397 (kurus pēc spēkā stāšanās nomainīs šis projekts) spēkā esošu, projektam analoģisku, normu anotācijām izriet, ka, piemēram, ar projekta 8.6. apakšpunktu ieviests regulas 2015/1998 pielikuma 6.3.2.9. apakšpunkts, bet, piemēram, ar projekta 4.14. apakšpunktu - regulas 2015/1998 1.pants. Nepieciešamības gadījumā lūdzam veikt vajadzīgos papildinājumus, tādā veidā nodrošinot, ka anotācijā tiek pilnībā atspoguļota tiesību normu ieviešana.
Piedāvātā redakcija
-
31.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Priekšlikums
Lūdzam izvērtēt vai anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulas ailes "Regulas Nr. 300/2008 10. pants" "B" sadaļa nav papildināma arī ar atsauci uz projekta 4.1. apakšpunktu, ņemot vērā, ka pašlaik spēkā esošajos noteikumos Nr. 397 ar 4.1. apakšpunktam analoģisku normu tika ieviestas Regulas 300/2008 10. panta prasības. Nepieciešamības gadījumā lūdzam veikt papildinājumus tabulā.
Piedāvātā redakcija
-