Projekta ID
23-TA-1270Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
30.11.2023.
Saskaņošanas rezultāts
Saskaņots ar priekšlikumiem
Iebildumi / Priekšlikumi
Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam pārskatīt projektu un veikt tajā nepieciešamos precizējumus attiecībā, piemēram, uz vārdu "aviācijas drošība" un "aviodrošība" paralēlu lietojumu. Vēršam uzmanību, ka atbilstoši Ministru kabineta 2009. gada 3. februāra noteikumu Nr. 108 „Normatīvo aktu projektu sagatavošanas noteikumi” 2.3. apakšpunktam normatīvā akta projekta tekstu raksta normatīvajiem aktiem atbilstošā vienotā stilistikā, izmantojot vienveidīgas un standartizētas vārdiskās izteiksmes.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam pārskatīt projektā veiktos labojumus un veikt nepieciešamos precizējumus, ņemot vērā, ka atbilstoši juridiskās tehnikas prasībām, saīsinājumus piesaka pirmajā vietā juridiskajā tekstā, kur lietots attiecīgais saīsināmais jēdziens vai termins. Tāpat pieteiktie saīsinājumi konsekventi lietojami tālāk dokumenta tekstā. Vēršam uzmanību, ka minētais attiecas arī uz atsauču veidošanu uz Eiropas Savienības tiesību aktiem. Lūdzam atsauces noformēt atbilstoši Ministru kabineta 2009. gada 3. februāra noteikumiem Nr. 108 „Normatīvo aktu projektu sagatavošanas noteikumi” 4. nodaļai, nepieciešamības gadījumā, veidojot saīsinājumu. Piemēram, "Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Regulas (ES) Nr. 376/2014 par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 996/2010 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/42/EK, Komisijas Regulas (EK) Nr. 1321/2007 un (EK) Nr. 1330/2007 (turpmāk- Regula Nr. 376/2014)". Minētais attiecas uz tādām atsaucēm un projektā nepieteiktajiem saīsinājumiem kā, piemēram: " Regulas Nr. 1254/2009", "Regulas Nr.2015/1998", "Regulas Nr. 376/2014", "Regulas Nr. 2017/373".
Vienlaicīgi lūdzam pārbaudīt Eiropas Savienības tiesību aktu pierakstu arī anotācijā, kur konstatējami neprecīzi nosaukumi, piemēram, Regula Nr. 376/2014 anotācijas 5. punktā norādīta kā "Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 3. aprīļa Regula (ES) Nr. 376/2014 par ziņošanu, analīzi un turpmākajiem pasākumiem attiecībā uz atgadījumiem civilajā aviācijā (publicēta Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī L 122/18, 24.4.2014.)".
Piedāvātā redakcija
-
3.
Anotācija (ex-ante)
4. Tiesību akta projekta ietekme uz spēkā esošo tiesību normu sistēmu
Priekšlikums
Lūdzam anotācijas 4. sadaļā izvēlēties iespēju "Jā" attiecībā uz to, ka projekts ietekmēs spēkā esošo tiesību normu sistēmu. Informāciju par tiesību aktiem, kas ietekmēs tiesību normu sistēmu, norāda 4.1. sadaļā.
Vienlaikus lūdzam no anotācijas 4.2. sadaļas svītrot informāciju attiecībā uz Ministru kabineta 2010.gada 27.aprīļa noteikumiem Nr. 397 „Noteikumi par Valsts civilās aviācijas drošības programmu”, jo Vadlīnijās tiesību akta projekta sākotnējās ietekmes novērtēšanai un novērtējuma ziņojuma sagatavošanai vienotajā tiesību aktu izstrādes un saskaņošanas portālā norādīts: ja spēkā esošā tiesību akta atzīšana par spēku zaudējušu ir paredzēta izstrādātajā tiesību akta projektā, to norāda nevis šajā apakšpunktā, bet anotācijas 1. sadaļā.
Vienlaikus lūdzam no anotācijas 4.2. sadaļas svītrot informāciju attiecībā uz Ministru kabineta 2010.gada 27.aprīļa noteikumiem Nr. 397 „Noteikumi par Valsts civilās aviācijas drošības programmu”, jo Vadlīnijās tiesību akta projekta sākotnējās ietekmes novērtēšanai un novērtējuma ziņojuma sagatavošanai vienotajā tiesību aktu izstrādes un saskaņošanas portālā norādīts: ja spēkā esošā tiesību akta atzīšana par spēku zaudējušu ir paredzēta izstrādātajā tiesību akta projektā, to norāda nevis šajā apakšpunktā, bet anotācijas 1. sadaļā.
Piedāvātā redakcija
-
4.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Priekšlikums
Lūdzam pārskatīt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulu un precizēt tajā "C" un "D" ailes, kur daļa no tām nav aizpildīta.
Vēršam uzmanību uz to, ka:
1) "C" ailē norāda, vai attiecīgo Eiropas Savienības tiesību aktu normas projektā tiek pārņemtas vai ieviestas pilnībā vai daļēji. Ja tiesību akta norma tiek pārņemta vai ieviesta daļēji:
a) sniedz attiecīgu skaidrojumu;
b) precīzi norāda, kad un kādā veidā tiks nodrošināta minēto saistību izpilde pilnībā;
c) norāda institūciju, kura ir atbildīga par šo saistību izpildi pilnībā
2) "D" ailē norāda, vai attiecīgais projekta pants, daļa, punkts, apakšpunkts (kas norādīts šīs tabulas B ailē) paredz stingrākas prasības, nekā paredzēts attiecīgajā Eiropas Savienības tiesību akta pantā, daļā, punktā, apakšpunktā. Ja projekts paredz stingrākas prasības:
a) sniedz attiecīgu skaidrojumu par šādu prasību nepieciešamību un samērīgumu;
b) norāda iespējamās alternatīvas (t. sk. alternatīvas, kas neparedz tiesiskā regulējuma izstrādi), kādos gadījumos būtu iespējams izvairīties no stingrāku prasību noteikšanas, nekā paredzēts attiecīgajos Eiropas Savienības tiesību aktos.
Vēršam uzmanību uz to, ka:
1) "C" ailē norāda, vai attiecīgo Eiropas Savienības tiesību aktu normas projektā tiek pārņemtas vai ieviestas pilnībā vai daļēji. Ja tiesību akta norma tiek pārņemta vai ieviesta daļēji:
a) sniedz attiecīgu skaidrojumu;
b) precīzi norāda, kad un kādā veidā tiks nodrošināta minēto saistību izpilde pilnībā;
c) norāda institūciju, kura ir atbildīga par šo saistību izpildi pilnībā
2) "D" ailē norāda, vai attiecīgais projekta pants, daļa, punkts, apakšpunkts (kas norādīts šīs tabulas B ailē) paredz stingrākas prasības, nekā paredzēts attiecīgajā Eiropas Savienības tiesību akta pantā, daļā, punktā, apakšpunktā. Ja projekts paredz stingrākas prasības:
a) sniedz attiecīgu skaidrojumu par šādu prasību nepieciešamību un samērīgumu;
b) norāda iespējamās alternatīvas (t. sk. alternatīvas, kas neparedz tiesiskā regulējuma izstrādi), kādos gadījumos būtu iespējams izvairīties no stingrāku prasību noteikšanas, nekā paredzēts attiecīgajos Eiropas Savienības tiesību aktos.
Piedāvātā redakcija
-