Atzinums

Projekta ID
25-TA-1715
Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
22.10.2025.
Saskaņošanas rezultāts
Nesaskaņots

Iebildumi / Priekšlikumi

Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Noteikumu projekts
Iebildums
Pamatojoties uz Ministru kabineta 2009. gada 3. februāra noteikumu Nr. 108 "Normatīvo aktu projektu sagatavošanas noteikumi" 100.2. apakšpunktu, lūdzam papildināt atbilstoši norādē par noteikumu projekta izdošanas tiesisko pamatu paredzētajam pilnvarojumam vai skaidrot noteikumu projekta anotācijā, kā paredzēts izpildīt minēto pilnvarojumu pilnībā.
Piedāvātā redakcija
1. Noteikumi nosaka lauksaimniecības un pārtikas produktu, vīna un stipro alkoholisko dzērienu (turpmāk kopā – produkti) ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrācijas, iebildumu izteikšanas procedūras, aizsardzības uzraudzības un kontroles kārtību, kā arī aizsargātu cilmes vietas nosaukumu shēmas un garantēto tradicionālo īpatnību shēmas prasības, kā arī to ieviešanas, darbības, uzraudzības un kontroles kārtību atbilstoši:"
2.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam izvērtēt un norādīt atskaites punktu novērtēšanas protokola par pārbaudes rezultātiem izsniegšanai, tādējādi nodrošinot attiecīgās normas nepārprotamu izteiksmi. Kā arī lūdzam noteikumu projekta anotācijā skaidrot, vai minētais protokols tiek ietverts noteikumu projekta 12. punktā paredzētajā lēmumā.
Piedāvātā redakcija
-
3.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam precizēt noteikumu projekta 15. punktu, ņemot vērā Administratīvā procesa likuma  56. panta 1.1daļu, kurā ir paredzēti gadījumi, kad iestāde iesniegumu atzīst par neiesniegtu. Vēršam uzmanību, ka Administratīvā procesa likuma 3.panta pirmā daļa paredz, ka Administratīvā procesa likumu piemēro administratīvajā procesā iestādē, ciktāl citu likumu speciālajās tiesību normās nav noteikta cita kārtība. Tādējādi Ministru kabineta noteikumu normas nevar nonākt pretrunā ar Administratīvā procesa likumu.
Piedāvātā redakcija
-
4.
Noteikumu projekts
Iebildums
Tiesiskās noteiktības nolūkā lūdzam atsaukties uz šo noteikumu 12. punktā ietverto lēmumu vai skaidrot konkrētā, 16. punktā paredzētā lēmuma pieņemšanas kārtību. Vienlaikus vēršam uzmanību, ka Eiropas Parlamenta un Padomes 2024. gada 21. aprīļa Regulas (ES) 2024/1143 par ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm vīnam, stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem un lauksaimniecības produktiem, kā arī garantētu tradicionālo īpatnību produktiem un lauksaimniecības produktu fakultatīviem kvalitātes apzīmējumiem un ar ko groza Regulas (ES) Nr. 1308/2013, (ES) 2019/787 un (ES) 2019/1753 un atceļ Regulu (ES) Nr. 1151/2012 (turpmāk - regula Nr. 2024/1143) 10. panta 7. punkts un 56. panta 4. punkts paredz arī pienākumu nodrošināt, ka jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, kurai ir leģitīmas intereses, ir iespēja iesniegt pārsūdzību, ko faktiski var nodrošināt atbilstošs normatīvais regulējums, tādēļ lūdzam izvērtēt un 16. punktā konkrētāk norādīt, kādas regulas prasības dienestam jānodrošina.
Piedāvātā redakcija
-
5.
Noteikumu projekts
Iebildums
Vēršam uzmanību, ka Pasaules Intelektuālā īpašuma organizācijas tīmekļa vietnē ievietotai pieteikuma formai nav juridiski saistoša spēka, tādēļ lūdzam izvērtēt un nodrošināt šīs formas pārņemšanu vai prasību noteikšanu attiecībā uz pieteikuma saturu noteikumu projektā.
Piedāvātā redakcija
-
6.
Noteikumu projekts
Iebildums
Tiesiskās noteiktības nolūkā lūdzam noteikumu projekta 22. punktā skaidrot, kādā gadījumā attiecīgais ziņojums tiks nosūtīts Eiropas Komisijai.
Piedāvātā redakcija
-
7.
Noteikumu projekts
Iebildums
Noteikumu projekta 26. punktu nepieciešams izvērtēt un precizēt. Vēršam uzmanību, ka no noteikumu projekta neizriet, vai atbilstoši noteikumu projekta 24.2. apakšpunktam var tikt novērsti iebilduma trūkumi, jo pretējā gadījumā nav saprotams, kā iebilduma iesniedzējs var uzturēt iebildumu, kurš atbilstoši minētajam apakšpunktam atzīts par nepamatotu. Papildus nepieciešams izvērtēt, vai ir pamatoti 26. un 27. punktā norādīt atsevišķus priekšnoteikumus tiesisko seku piemērošanai, proti, 26. punkts paredz pamatot atbilstoši regulai, savukārt 27. punkts paredz pierādīt pamatojumu, tāpat arī 26. punkts paredz iebilduma uzturēšanu, savukārt no 27. punkta izriet, ka ir pietiekami, ka nav noslēgta vienošanās.
Piedāvātā redakcija
-
8.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam izvērtēt un noteikumu projektā vai tā anotācijā skaidrot, kur ietvertas Eiropas Savienības simbolu izmantošanas prasības. Ja konkrētās prasības izriet no regulas, lūdzam izvērtēt un noteikumu projektā atsaukties uz attiecīgo regulas vienību vai tieši piemērojamiem Eiropas Savienības normatīvajiem aktiem.
Piedāvātā redakcija
-
9.
Noteikumu projekts
Iebildums
Lūdzam izvērtēt un precizēt vai svītrot noteikumu projekta 42. punktu vai sniegt pamatotu skaidrojumu noteikumu projekta anotācijā. Vēršam uzmanību, ka konkrētās regulu vienības precīzi atspoguļo nosacījumus aizsargātas ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, aizsargātu cilmes vietas nosaukuma vai garantētas tradicionālās īpatnības norādes, kas apzīmē produktu, kuru izmanto kā pārstrādes produkta sastāvdaļu, izmantošanas uzsākšanai, tostarp arī termiņus, savukārt regulas Nr. 2024/1143 27. pants noteic vienīgi dalībvalstu pilnvaras saskaņā ar dibināšanas līgumiem paredzēt papildu procedūras noteikumus attiecībā uz to teritorijā iedibinātiem fasētu pārtikas produktu ražotājiem. Tātad regulā paredzētos procedūras, tostarp termiņus pirmšķietami nav pieļaujami precizēt, bet vienīgi paredzēt papildu procedūras.
Skaidrojam, ka saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 288.panta otro daļu „regulas ir vispārpiemērojamas. Tās uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojamas visās dalībvalstīs.” Regulas ir aizliegts pārņemt nacionālajos tiesību aktos un tās automātiski kļūst par nacionālās tiesību sistēmas sastāvdaļu. Regulu pārņemšanas aizliegums ir noteikts Eiropas Savienības Tiesas spriedumā lietā Nr. 39/72 Komisija pret Itāliju, kur tiesa noteica, ka regula automātiski ir nacionālās tiesiskās sistēmas sastāvdaļa. Tādēļ ir prettiesiski tādi nacionālie regulas normas īstenošanas mehānismi, kas rada šķēršļus regulas tiešam efektam un apdraud vienlaicīgu un vienādu tās piemērošanu Eiropas Savienībā, bet tai pašā laikā ir jānodrošina to tiešā piemērošana katrā dalībvalstī. Tas nozīmē, ka dalībvalstij ir pienākums nodrošināt tādu normatīvo bāzi, lai regulas būtu iespējams tieši piemērot. Tātad, dalībvalsts izstrādā tiesību aktus regulas piemērošanai tikai gadījumos, ja regulā ir tieši paredzēts dalībvalstij kāds konkrēts pienākums, piemēram, jānosaka kompetentā vai atbildīgā iestāde, jāparedz sankcijas vai sods par regulas normu pārkāpumu vai nepildīšanu, jānosaka administratīvā procedūra regulā noteikto pasākumu īstenošanai u.tml.
 
Piedāvātā redakcija
-
10.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Pamatojoties uz Ministru kabineta 2021. gada 7. septembra noteikumu Nr. 617 "Tiesību akta projekta sākotnējās ietekmes izvērtēšanas kārtība" 9.19. apakšpunktu, lūdzam pilnveidot noteikumu projekta anotācijas 5. sadaļu:
1) tostarp skaidrojot regulas Nr. 2024/1143 39. panta 1. punkta otrā teikuma, 42. panta 4. punkta, 72. panta 4. punkta otrās daļas, 74. panta 3. punkta, Komisijas 2024. gada 30. oktobra Deleģētās regulas (ES) 2025/27, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2024/1143 papildina ar noteikumiem par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu, garantētu tradicionālo īpatnību produktu un fakultatīvo kvalitātes apzīmējumu reģistrāciju un aizsardzību un atceļ Deleģēto regulu (ES) Nr. 664/2014, 12. pantā, kā arī noteikumu projekta 1.7. un 43. punktā minēto regulu u.c. prasību ieviešanu noteikumu projektā;
2) precizējot informāciju par regulas Nr. 2024/1143 prasību ieviešanu noteikumu projekta 42.2. apakšpunktā, jo attiecīga vienība noteikumu projektā nav atrodama. Līdzīgi lūdzam precizēt informāciju par Eiropas Parlamenta un Padomes 2019. gada 23. oktobra regulas (ES) 2019/1753 par Savienības rīcību pēc tās pievienošanās Lisabonas Vienošanās par cilmes vietu nosaukumiem un ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm Ženēvas aktam prasību ieviešanu noteikumu projekta, 20.4. apakšpunktā.
Kā arī lūdzam precizēt informāciju par Komisijas 2024. gada 30. oktobra Īstenošanas regulas (ES) 2025/26, ar ko paredz noteikumus par to, kā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2024/1143 piemēro attiecībā uz reģistrāciju, grozījumiem, anulēšanu, aizsardzības izpildi, marķēšanu un saziņu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un garantētu tradicionālo īpatnību produktu jomā, Īstenošanas regulu (ES) 2019/34 groza attiecībā uz ģeogrāfiskās izcelsmes norādēm vīna nozarē un atceļ Īstenošanas regulas (ES) Nr. 668/2014 un (ES) 2021/1236, prasību pārņemšanu noteikumu projekta 33., 34.1. un 34.2. apakšpunktā (proti, ieviests faktiski tiek XIV pielikums) un 40. punktā (ieviests faktiski tiek XVII pielikums);
3) skaidrojot rīcības brīvību, kas paredzēta tostarp regulas Nr. 2019/34 15. panta 5. punktā, regulas Nr. 2024/1143 10. panta 5. punktā, 17. panta 2. punktā, 32. panta 7. punktā, 39. panta 7. punktā, 42. panta 1. punktā, 55. panta 2. punktā u.c., anotācijas 5.4. apakšsadaļā papildinot aili (sniedzot pamatojumu) par dalībvalsts rīcības brīvības izmantošanu, norādot konkrētās regulas normas, kas paredz rīcības brīvību, kādā veidā minētā rīcības brīvība ir izmantota noteikumu projektā, un to, kādēļ ir vai nav izmantota regulā paredzētā rīcības brīvība.
 
Piedāvātā redakcija
-
11.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam izvērtēt un nodrošināt noteikumu projekta spēkā stāšanos 2025. gada 1. decembrī atbilstoši Grozījumi Preču zīmju likumā (Nr.928 /Lp14) paredzētajam spēkā stāšanās datumam, nepieciešamības gadījumā paredzot attiecīgu noteikumu projekta spēkā stāšanās nosacījumu.
Piedāvātā redakcija
-
12.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam izvērtēt un svītrot vai precizēt atsauces uz regulas Nr. 2024/1143 42. panta 2. un 3. punktu, ņemot vērā, ka atsauce uz 2. punktu nav nepieciešama (kompetentā iestāde noteikta ar 1. punktu), savukārt 3. punkts paredz veikt atbilstīgus administratīvus un tiesiskus pasākumus, lai novērstu vai apturētu to, ka, tostarp tiešsaistes saskarnēs, tiek izmantoti tādu produktu vai pakalpojumu nosaukumi, kurus ražo, piedāvā vai tirgo to teritorijā vai kuri ir paredzēti eksportam uz trešām valstīm un kuri ir pretrunā 26. un 27. pantam, proti, no atsauces nav viennozīmīgi skaidrs, vai minētā pienākuma izpildei ar Pārtikas un veterinārais dienesta noteikšanu kā kompetento iestādi ir pietiekami.
Papildus lūdzam tiesiskās noteiktības nolūkā izvērtēt un konkretizēt atsauces uz regulas Nr. 2024/1143 72. pantu, līdzīgi kā konkretizētas atsauces uz 39. pantu.
Piedāvātā redakcija
-
13.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam noteikumu projekta regulējumu precizēt, norādot, kādos termiņos dienestam ir pienākums publicēt attiecīgo sarakstu un kādi ir nosacījumi attiecīgā saraksta datu aktualitātes uzturēšanai. 
Piedāvātā redakcija
-
14.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Vēršam uzmanību, ka reģistrācijas pieteikums nav vienīgais dokuments, kurš atbilstoši noteikumu projekta 7. punkta ievaddaļā noteiktajam tiek izvērtēts, tādēļ lūdzam izvērtēt, vai minētā punkta apakšpunkti nav papildināmi attiecībā uz pārējiem dokumentiem vai skaidrot, kādēļ tas nav nepieciešams, noteikumu projekta anotācijā.
Piedāvātā redakcija
-
15.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam precizēt noteikumu projekta 7. punktu, izslēdzot iekšējo atsauci uz šo noteikumu 5. punktu, jo noteikumu projekta 5. punktā nav norādīta informācija, kāda jāsniedz reģistrācijas pieteikumā.
Piedāvātā redakcija
-
16.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Ņemot vērā, ka atbilstoši noteikumu projekta 8.2. apakšpunktam publicējams arī pats reģistrācijas pieteikums, tiesiskās noteiktības nolūkā lūdzam noteikumu projekta 8.1. apakšpunktā vai anotācijā skaidrot, kāda tieši vēl informācija par reģistrācijas pieteikumu publicējama.
Piedāvātā redakcija
-
17.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam vienveidot izteiksmi un norādīt uz lēmumu "par atbilstību vai neatbilstību" vai arī cituviet noteikumu projektā konsekventi norādīt uz lēmuma pieņemšanu par produkta atbilstību.
Piedāvātā redakcija
-
18.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Vēršam uzmanību, ka iepriekš (proti, noteikumu projekta 11. punktā) nav norādīts uz atbilstību tehniskās dokumentācijas parametriem, tādēļ lūdzam izvērtēt un nepieciešamības gadījumā precizēt noteikumu projektu, nodrošinot konsekventu regulējumu.
Piedāvātā redakcija
-
19.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Vēršam uzmanību, ka attiecīgajā regulas vienība nav norādīta ražotāju grupas ilgtspējas ziņojuma, kura sagatavošana ir ražotāju grupas tiesība, nevis pienākums, iesniegšanas kārtība (paredz šī ziņojama saturu un Komisijas pienākumu to publicēt), tādēļ aicinām izvērtēt un redakcionāli precizēt noteikumu projekta 21. punktā paredzēto regulējumu. Līdzīgi aicinām redakcionāli precizēt noteikumu projekta 16. punktu, ievērojot, ka regulas 2024/1143 13. panta 1. punktā un 57. panta 1. punkta "a" apakšpunktā norādīts pieteikumu saturs, nevis iesniegšanas kārtība.
Piedāvātā redakcija
-
20.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Vēršam uzmanību, ka noteikumu projekta 10. punktā nav minēti termiņi, bet attiecīgais laikposms noteikts noteikumu projekta 9. punktā, tādēļ lūdzam atbilstoši precizēt atsauci noteikumu projekta 23. punktā.
Piedāvātā redakcija
-
21.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Aicinām tehniski precizēt.
Piedāvātā redakcija
"24. Dienests piecu darbdienu laikā pēc  iebilduma saņemšanas  izvērtē tā atbilstību šo noteikumu 23. punkta un regulas 2024/1143 19. panta 1. apakšpunkta prasībām attiecībā uz aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi, ģeogrāfiskās izcelsmes norādi vai aizsargātu cilmes vietas nosaukumu, regulas 2024/1143 62. panta 1. punkta prasībām attiecībā uz garantētu tradicionālo īpatnību vai regulas 2019/33 30. panta 1. punkta "a" un "c" apakšpunkta prasībām attiecībā uz vīna tradicionālo apzīmējumu un rakstveidā informē iebilduma iesniedzēju par:"
22.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Aicinām izvērtēt un paredzēt termiņa pagarināšanas iespējas, atbilstoši papildinot noteikumu projektu, vai skaidrot, kādēļ tas nav nepieciešams noteikumu projekta anotācijā.
Piedāvātā redakcija
-
23.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam tehniski precizēt ("Ja iebilduma iesniedzējs  uztur iebildumu nav  tas nav pamatots").
Piedāvātā redakcija
"26. Ja iebilduma iesniedzējs  uztur iebildumu un nav  tas nav pamatots atbilstoši regulas 2024/1143 19. panta 1. punkta "c" apakšpunkta prasībām attiecībā uz aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi, ģeogrāfiskās izcelsmes norādi vai aizsargātu cilmes vietas nosaukumu, regulas 2024/1143 62. panta 1. punkta "b" apakšpunkta prasībām attiecībā uz garantētu tradicionālo īpatnību vai regulas 2019/33 30. panta 1. punkta "c" apakšpunkta prasībām attiecībā uz vīna tradicionālo apzīmējumu, dienests pieņem lēmumu par iebilduma noraidīšanu."
24.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
Lūdzam noteikumu projekta anotācijā skaidrot, kādi precizējumi vērtējami kā maznozīmīgi (nepieciešamības gadījumā - piemērveidā). Vēršam uzmanīu, ka norāde uz maznozīmīgumu ir subjektīva un var būt apgrūtinoši piemērojama praksē.
Piedāvātā redakcija
-
25.
Noteikumu projekts
Priekšlikums
 Atbilstoši juridiskās tehnikas prasībām lūdzam norādīt pilnu attiecīgās regulas nosaukumu.
Piedāvātā redakcija
"43. Dienests plāno regulas 2024/1143 38. pantā minētos pasākumus un atbilstošo informāciju iekļauj dalībvalsts gada ziņojumā, kurš sagatavots saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 15. marta Regulas (ES) 2017/625, par oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula), 113. pantu. "