Projekta ID
23-TA-753Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
09.10.2023.
Saskaņošanas rezultāts
Nesaskaņots
Iebildumi / Priekšlikumi
Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Lūdzam papildināt anotācijas 5. punktu, ņemot vērā, ka projektā tiek pārņemts Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Direktīvas (ES)2015/2193 par ierobežojumiem attiecībā uz dažu piesārņojošu vielu emisiju gaisā no vidējas jaudas sadedzināšanas iekārtām 5. panta 5. punkts, 8. panta 1. un 2. punkts un 11.panta 1. un 2. punkts.
Attiecīgi lūdzam pārskatīt projektu un izvērtēt, vai uz to attiecināmās, šī projekta anotācijā nenorādītās (iepriekš pārņemtās/ieviestās), Eiropas Savienības tiesību normas joprojām ir attiecināmas. Šādā gadījumā, iesakām papildināt anotācijas 5.4. apakšpunktu ar norādēm uz Eiropas Savienības tiesību normām vai norādīt, ka līdz šim pārņemtās/ieviestās, no Eiropas Savienības tiesību normām izrietošās prasības netiek mainītas, ietekmētas vai nepārņemtas.
Attiecīgi lūdzam pārskatīt projektu un izvērtēt, vai uz to attiecināmās, šī projekta anotācijā nenorādītās (iepriekš pārņemtās/ieviestās), Eiropas Savienības tiesību normas joprojām ir attiecināmas. Šādā gadījumā, iesakām papildināt anotācijas 5.4. apakšpunktu ar norādēm uz Eiropas Savienības tiesību normām vai norādīt, ka līdz šim pārņemtās/ieviestās, no Eiropas Savienības tiesību normām izrietošās prasības netiek mainītas, ietekmētas vai nepārņemtas.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Lūdzam pārskatīt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulas:
1) sadaļu, kur skaidrota dalībvalsts rīcības brīvības izmantošana. Vēršam uzmanību, ka gadījumos, ja Eiropas Savienības tiesību akts paredz rīcības brīvību dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas tiesību akta normas, anotācijas attiecīgajā sadaļā norāda konkrētas Eiropas Savienības tiesību akta normas un pamato, kādēļ ir vai nav izmantota tajā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas tiesību normas. No sniegtā skaidrojuma nav iespējams pilnībā izprast un izvērtēt rīcības brīvības izmantošanu un tās pamatotību. Vienlaikus norādām, ka šķietami no direktīvas un lēmuma izrietošo tiesību normu pārņemšana, nodrošinot direktīvas un lēmuma mērķu sasniegšanu, maldīgi varētu būt uztverta kā rīcības brīvības izmantošana. Ievērtējot minēto, lūdzam veikt nepieciešamos precizējumus;
2.) sadaļu "Komisijas 2022. gada 31. janvāra īstenošanas lēmums 2022/142/ES, ar ko groza īstenošanas lēmumu (ES) 2019/1741 attiecībā uz ziņošanu par ražošanas apjomu un labo minēto īstenošanas lēmumu", ņemot vērā, ka "A" aili aizpilda, norādot katru konkrētā Eiropas Savienības tiesību akta vienību (pants, punkts, apakšpunkts, pielikums), nevis visu tiesību aktus kā kopumu. Attiecīgi, lūdzam papildināt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulu, nodrošinot korektu, detalizētu un pilnīgu starptautisko tiesību aktu un no tiem izrietošo starptautisko saistību ieviešanas atspoguļojumu.
1) sadaļu, kur skaidrota dalībvalsts rīcības brīvības izmantošana. Vēršam uzmanību, ka gadījumos, ja Eiropas Savienības tiesību akts paredz rīcības brīvību dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas tiesību akta normas, anotācijas attiecīgajā sadaļā norāda konkrētas Eiropas Savienības tiesību akta normas un pamato, kādēļ ir vai nav izmantota tajā paredzētā rīcības brīvība dalībvalstij pārņemt vai ieviest noteiktas tiesību normas. No sniegtā skaidrojuma nav iespējams pilnībā izprast un izvērtēt rīcības brīvības izmantošanu un tās pamatotību. Vienlaikus norādām, ka šķietami no direktīvas un lēmuma izrietošo tiesību normu pārņemšana, nodrošinot direktīvas un lēmuma mērķu sasniegšanu, maldīgi varētu būt uztverta kā rīcības brīvības izmantošana. Ievērtējot minēto, lūdzam veikt nepieciešamos precizējumus;
2.) sadaļu "Komisijas 2022. gada 31. janvāra īstenošanas lēmums 2022/142/ES, ar ko groza īstenošanas lēmumu (ES) 2019/1741 attiecībā uz ziņošanu par ražošanas apjomu un labo minēto īstenošanas lēmumu", ņemot vērā, ka "A" aili aizpilda, norādot katru konkrētā Eiropas Savienības tiesību akta vienību (pants, punkts, apakšpunkts, pielikums), nevis visu tiesību aktus kā kopumu. Attiecīgi, lūdzam papildināt anotācijas 5.4. apakšpunkta 1. tabulu, nodrošinot korektu, detalizētu un pilnīgu starptautisko tiesību aktu un no tiem izrietošo starptautisko saistību ieviešanas atspoguļojumu.
Piedāvātā redakcija
-
3.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Lūdzam papildināt projektu, atspoguļojot tajā visus plānotos grozījumus noteikumos Nr. 271. Vēršam uzmanību, ka atbilstoši projekta anotācijai tajā ir jābūt pieciem punktiem, tāpat arī no Noteikumu Nr. 271 konsolidētās versijas izriet, ka papildus projektā jau ietvertajam, ir plānots arī svītrot noteikumu Nr.271 2.3.5. apakšpunktu un papildināt noteikumus ar 2.1 un 6.1 punktiem. Pēc projekta papildināšanas lūdzam pārbaudīt tā atbilstību anotācijas 1.3. apakšpunkta skaidrojumiem, nepieciešamības gadījumā veicot precizējumus, nolūkā nodrošināt korektu projekta normu nepieciešamības atspoguļojumu.
Piedāvātā redakcija
-
4.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Ierosinām precizēt anotāciju atbilstoši juridiskās tehnikas prasībām, ievērojot, ka saīsinājumus piesaka pirmajā vietā juridiskajā tekstā, kur lietots attiecīgais saīsinātais jēdziens vai termins. Tāpat pieteiktie saīsinājumi konsekventi lietojami tālāk dokumenta tekstā. Minētais attiecas, piemēram, uz terminu "Eiropas Komisija" un tās nepieteikto saīsinājumu "Komisija", uz saīsinājumu "mehānisko transportlīdzekļu darbnīcas" un formulējumu "visu kategoriju (L, M, N, O) mehānisko sauszemes transportlīdzekļu, mobilās lauksaimniecības tehnikas un satiksmē neizmantojamu pārvietojamu mehānismu un citu pārvietojamu agregātu remonta un apkopes darbnīcas", saīsinājumu "Direktīva 2015/2193", kas tiek pieteikts divas reizes, u.tml.
Piedāvātā redakcija
-
5.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Lūdzam precizēt anotācijas 1.3. apakšpunktu:
1) pilnīgāk skaidrojot noteikumos Nr. 271 un tā pielikumā plānotās izmaiņas. Piemēram, izvērstāk skaidrojot projekta 3. punkta un 5. punkta daļas par pielikuma 2.1 tabulas "II.1 Dūmgāzu mērījuma rezultāts un testēšanas pārskats" nepieciešamības pamatojumu. Skaidrojot, projekta 3. punktu skaidrot arī to, kas ir saprotams ar "darbībām ar atkritumiem", lai būtu nepārprotami norādīts kādas Noteikumu Nr.271 2.3.apakšpunktā minēto subjektu darbības ar to ir saprotamas. Nodrošinot pilnīgāku projekta skaidrojumu, uzlabojot tā uztveramību un pamatojot visas veiktās izmaiņas;
2) precizējot formulējumu: "Pašreizējais regulējums neļauj veikt pilnvērtīgu datu atlasi par sadedzināšanas iekārtu radītajām emisijām un izpildīt ES tiesību aktos noteiktās ziņošanas prasības", konkretizējot iemeslus, kādēļ pašreizējais regulējums neļauj veikt pilnvērtīgu datu atlasi;
3) pārskatot, šķietami neprecīzo formulējumu: "Tomēr praksē normu nav iespējams piemērot, jo minētā informācija jau tiek sniegta atbilstoši citiem MK noteikumu Nr. 271 2.3. apakšpunkta nosacījumiem" un labot to, ņemot vērā, ka no anotācijā sniegtās informācijas saprotams, ka tiesību normu nevis nav iespējams piemērot, bet nav nepieciešams pieprasīt informācijas iesniegšanu dubultā, jo tā tiek sniegta atbilstoši citiem Noteikumu Nr. 271 2.3. apakšpunkta nosacījumiem;
4) izvairoties no informācijas atkārtošanās, piemēram: "Valsts vides dienestam ir pienākums pārbaudīt veidlapās iekļauto informāciju un kontrolēt veidlapu iesniegšanu noteiktajos termiņos, kuru izpilde šobrīd tiek tērēts nelietderīgs Valsts vides dienesta inspektoru resurss, tādējādi pakļaujot riskam citu vides aizsardzības un dabas resursu izmantošanas jomu uzraudzību. Katru gadu visu pārskatu veidu iesniegtais apjoms pieaug (2020 – 8667, 2021 – 9096, 2022 – 9501), līdz ar to Valsts vides dienestam jāpārbauda katru gadu vairāk".
1) pilnīgāk skaidrojot noteikumos Nr. 271 un tā pielikumā plānotās izmaiņas. Piemēram, izvērstāk skaidrojot projekta 3. punkta un 5. punkta daļas par pielikuma 2.1 tabulas "II.1 Dūmgāzu mērījuma rezultāts un testēšanas pārskats" nepieciešamības pamatojumu. Skaidrojot, projekta 3. punktu skaidrot arī to, kas ir saprotams ar "darbībām ar atkritumiem", lai būtu nepārprotami norādīts kādas Noteikumu Nr.271 2.3.apakšpunktā minēto subjektu darbības ar to ir saprotamas. Nodrošinot pilnīgāku projekta skaidrojumu, uzlabojot tā uztveramību un pamatojot visas veiktās izmaiņas;
2) precizējot formulējumu: "Pašreizējais regulējums neļauj veikt pilnvērtīgu datu atlasi par sadedzināšanas iekārtu radītajām emisijām un izpildīt ES tiesību aktos noteiktās ziņošanas prasības", konkretizējot iemeslus, kādēļ pašreizējais regulējums neļauj veikt pilnvērtīgu datu atlasi;
3) pārskatot, šķietami neprecīzo formulējumu: "Tomēr praksē normu nav iespējams piemērot, jo minētā informācija jau tiek sniegta atbilstoši citiem MK noteikumu Nr. 271 2.3. apakšpunkta nosacījumiem" un labot to, ņemot vērā, ka no anotācijā sniegtās informācijas saprotams, ka tiesību normu nevis nav iespējams piemērot, bet nav nepieciešams pieprasīt informācijas iesniegšanu dubultā, jo tā tiek sniegta atbilstoši citiem Noteikumu Nr. 271 2.3. apakšpunkta nosacījumiem;
4) izvairoties no informācijas atkārtošanās, piemēram: "Valsts vides dienestam ir pienākums pārbaudīt veidlapās iekļauto informāciju un kontrolēt veidlapu iesniegšanu noteiktajos termiņos, kuru izpilde šobrīd tiek tērēts nelietderīgs Valsts vides dienesta inspektoru resurss, tādējādi pakļaujot riskam citu vides aizsardzības un dabas resursu izmantošanas jomu uzraudzību. Katru gadu visu pārskatu veidu iesniegtais apjoms pieaug (2020 – 8667, 2021 – 9096, 2022 – 9501), līdz ar to Valsts vides dienestam jāpārbauda katru gadu vairāk".
Piedāvātā redakcija
-
6.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Iesakām labot projekta pielikuma 2. tabulas apraksta 5. punktu, no kuras redakcijas joprojām izriet nepieciešamība iesniegt papildus tabulu, kā atsevišķu pielikumu pie pielikuma 2. tabulas, kur sadedzināšanas iekārtu operatori ievada mērījumu rezultātus. Vēršam uzmanību, ka atbilstoši anotācijā sniegtajam skaidrojumam Ministru kabineta 2017. gada 23. maija noteikumu Nr. 271 "Noteikumi par vides aizsardzības oficiālās statistikas un piesārņojošās darbības pārskata veidlapām" (turpmāk - noteikumi Nr.271) 2. pielikumā tiek ieviesta 2.1 tabula, ar mērķi to turpmāk izmantot iepriekšminētās informācijas iesniegšanai, līdzšinējās Noteikumu Nr.271 2. pielikuma 2. tabulas pielikuma papildus tabulas vietā.
Piedāvātā redakcija
-
7.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Lūdzam papildināt anotācijā norādīto informāciju par to, ka prasības attiecībā uz 1.2 tabulas "Ražošanas apjoms" aizpildīšanu stājās spēkā uz 2025. gada 1. janvāri un informācija tajā būs jānorāda par ražošanas apjomiem 2024. gadā ar konkrētāku skaidrojumu par iemesliem šāda termiņa noteikšanai. Papildus iesakām skaidrot, ka attiecīgā informācija ir iesniedzama termiņā līdz 2025. gada 1. janvārim, ņemot vērā ar konkrēto tabulu iegūstamās informācijas nozīmīgumu, nodrošinot visus nepieciešamos datus ziņojumam, kas saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra direktīvas Nr. 2015/2193/ES par ierobežojumiem attiecībā uz dažu piesārņojošu vielu emisiju gaisā no vidējas jaudas sadedzināšanas iekārtām (turpmāk – Direktīva 2015/2193) 11. pantu ir iesniedzams līdz 2026. gada 1. oktobrim.
Piedāvātā redakcija
-
8.
Anotācija (ex-ante)
5. Tiesību akta projekta atbilstība Latvijas Republikas starptautiskajām saistībām
Priekšlikums
Lūdzam precizēt anotācijas 5. punkta:
1.) 5.1.apakšpunkta sadaļas "ES tiesību akta CELEX numurs", ņemot vērā, ka tajās norādāms nevis tiesību akta nosaukums, bet CELEX numurs;
2.) 5.4. apakšpunkta 1. tabulas Direktīvas 2015/2193 un Komisijas 2022. gada 31. janvāra īstenošanas lēmums 2022/142/ES, ar ko groza īstenošanas lēmumu (ES) 2019/1741 attiecībā uz ziņošanu par ražošanas apjomu un labo minēto īstenošanas lēmumu "B" aiļu norādes uz noteikumu projekta 2. pielikumu, jo projektam ir tikai viens pielikums (Noteikumu Nr.271 2. pielikums).
1.) 5.1.apakšpunkta sadaļas "ES tiesību akta CELEX numurs", ņemot vērā, ka tajās norādāms nevis tiesību akta nosaukums, bet CELEX numurs;
2.) 5.4. apakšpunkta 1. tabulas Direktīvas 2015/2193 un Komisijas 2022. gada 31. janvāra īstenošanas lēmums 2022/142/ES, ar ko groza īstenošanas lēmumu (ES) 2019/1741 attiecībā uz ziņošanu par ražošanas apjomu un labo minēto īstenošanas lēmumu "B" aiļu norādes uz noteikumu projekta 2. pielikumu, jo projektam ir tikai viens pielikums (Noteikumu Nr.271 2. pielikums).
Piedāvātā redakcija
-
9.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Lūdzam pārskatīt un nepieciešamības gadījumā precizēt Noteikumu Nr. 753 2. pielikuma 1.1 tabulas paskaidrojumu daļu, kurā veiktas izmaiņas, kas piedāvātajā redakcijā neprecīzi skaidro tabulas aizpildīšanas nosacījumus. Piemēram, tiek noteikts, ka tabulas 4. un 5. ailē norāda emisijas punktveida avota (piemēram, dūmeņa, ventilācijas caurules vai cita veida izvades) augstumu un iekšējo diametru metros, lai gan atbilstoši tabulas formai emisijas punktveida avota parametrus norāda 5. un 6. ailē.
Piedāvātā redakcija
-