Projekta ID
24-TA-1209Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
16.07.2024.
Saskaņošanas rezultāts
Nesaskaņots
Iebildumi / Priekšlikumi
Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Iebildums
Lūdzam Ministru kabineta noteikumu projekta "Grozījumi Ministru kabineta 2005. gada 24. maija noteikumos Nr. 351 "Noteikumi par vispārējās aprūpes māsas izglītību un profesionālo kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem, kurus atzīst, piemērojot speciālo profesionālās kvalifikācijas atzīšanas sistēmu"" (turpmāk - projekts) sākotnējās ietekmes novērtējuma ziņojumā (turpmāk - anotācija) skaidrot projekta 1. punktā ietvertā grozījuma - norādes uz "mītnes valsti" maiņu uz "likumīgā statusa valsti" - nepieciešamību un ietekmi, tostarp, skaidrot minētā grozījuma atbilstību Latvijas starptautiskajām saistībām. Norādām, ka likuma "Par reglamentētajām profesijām un profesionālās kvalifikācijas atzīšanu" 1. panta 5.1 un 6. punktā definēti abi minētie termini, un tiem ir atšķirīga nozīme, tādējādi ar grozījumu faktiski tiek mainīts normas tvērums.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Lūdzam pilnīgāk un detalizētāk aizpildīt anotācijas 5.4. apakšsadaļas 1. tabulu par Eiropas Parlamenta un Padomes 2024. gada 7. februāra direktīvas 2024/505, ar ko groza Direktīvu 2005/36/EK attiecībā uz Rumānijā apmācītu vispārējās aprūpes māsu profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (turpmāk - Direktīva 2024/505), prasību pārņemšanu, ņemot vērā turpmāk minēto:
1) lūdzam aizpildīt informāciju arī par Direktīvas 2024/405 1. panta 1. un 3. punkta prasību pārņemšanu. Ja prasības netiek pārņemtas projektā, lūdzam norādīt, kur tās ir vai tiks pārņemtas;
2) vēršam uzmanību, ka Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīvas 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (turpmāk - Direktīva 2005/36/EK) 33.a panta vienības ir pārņemtas gan projekta 2. punktā, gan 3. punktā. Turklāt aicinām norādīt korektu projekta vienību, kurā pārņemta attiecīgā 33.a panta vienība;
3) norādām, ka ar projekta 4. punktu ir pārņemts Direktīvas 2024/505 2. panta 1. punkts, attiecīgi aicinām to norādīt tabulā;
4) aicinām veidot korektu un precīzu pārņemtās direktīvas vienības pierakstu, piemēram, šādi: "Direktīvas 2024/505 1.panta 2.punkts (Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta 2. punkta "b" un "c" apakšpunkts)".
1) lūdzam aizpildīt informāciju arī par Direktīvas 2024/405 1. panta 1. un 3. punkta prasību pārņemšanu. Ja prasības netiek pārņemtas projektā, lūdzam norādīt, kur tās ir vai tiks pārņemtas;
2) vēršam uzmanību, ka Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīvas 2005/36/EK par profesionālo kvalifikāciju atzīšanu (turpmāk - Direktīva 2005/36/EK) 33.a panta vienības ir pārņemtas gan projekta 2. punktā, gan 3. punktā. Turklāt aicinām norādīt korektu projekta vienību, kurā pārņemta attiecīgā 33.a panta vienība;
3) norādām, ka ar projekta 4. punktu ir pārņemts Direktīvas 2024/505 2. panta 1. punkts, attiecīgi aicinām to norādīt tabulā;
4) aicinām veidot korektu un precīzu pārņemtās direktīvas vienības pierakstu, piemēram, šādi: "Direktīvas 2024/505 1.panta 2.punkts (Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta 2. punkta "b" un "c" apakšpunkts)".
Piedāvātā redakcija
-
3.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Lūdzam izvērtēt, vai projekta 3. punktā izteiktajā Ministru kabineta 2005. gada 24. maija noteikumu Nr. 351 "Noteikumi par vispārējās aprūpes māsas izglītību un profesionālo kvalifikāciju apliecinošiem dokumentiem, kurus atzīst, piemērojot speciālo profesionālās kvalifikācijas atzīšanas sistēmu" (turpmāk - noteikumi) 11.1 punktā korekti un pilnīgi pārņemts ar Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktu jaunā redakcijā izteiktā Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta 2. punkta "b" un "c" apakšpunkts.
Pirmkārt, vēršam uzmanību, ka noteikumu 11.1 punkta ievaddaļu var, iespējams, arī pārprast tādējādi, ka noteikumu 11.1 punkta apakšpunkti tiek piemēroti tikai tad, ja piemēro noteikumu 11.2. vai 11.3. apakšpunktu, kas tā, šķiet, neizriet no Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta 2. punkta "b" apakšpunkta. Attiecīgi aicinām izvērtēt, vai noteikumu 11.1 punkta ievaddaļu nav nepieciešams precizēt tādējādi, lai norma ir nepārprotami skaidra un ietver atsevišķu patstāvīgu profesionālās kvalifikācijas atzīšanas gadījumu.
Otrkārt, no Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta 2. punkta, šķiet, izriet, ka tā "b" un "c" apakšpunkti katrs ir atsevišķi piemērojami gadījumi, turklāt tikai "b" apakšpunktā ietverta sasaiste uz Direktīvas 33.a panta 2. punkta "a" apakšpunkta "ii" un "iii" punktu (noteikumos pārņemti to 11.2. un 11.3. apakšpunktā).
Attiecīgi lūdzam izvērtēt un nodrošināt korektu un pilnīgu Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta prasību pārņemšanu, reizē veidojot skaidru un nepārprotamu tiesisko regulējumu.
Pirmkārt, vēršam uzmanību, ka noteikumu 11.1 punkta ievaddaļu var, iespējams, arī pārprast tādējādi, ka noteikumu 11.1 punkta apakšpunkti tiek piemēroti tikai tad, ja piemēro noteikumu 11.2. vai 11.3. apakšpunktu, kas tā, šķiet, neizriet no Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta 2. punkta "b" apakšpunkta. Attiecīgi aicinām izvērtēt, vai noteikumu 11.1 punkta ievaddaļu nav nepieciešams precizēt tādējādi, lai norma ir nepārprotami skaidra un ietver atsevišķu patstāvīgu profesionālās kvalifikācijas atzīšanas gadījumu.
Otrkārt, no Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta 2. punkta, šķiet, izriet, ka tā "b" un "c" apakšpunkti katrs ir atsevišķi piemērojami gadījumi, turklāt tikai "b" apakšpunktā ietverta sasaiste uz Direktīvas 33.a panta 2. punkta "a" apakšpunkta "ii" un "iii" punktu (noteikumos pārņemti to 11.2. un 11.3. apakšpunktā).
Attiecīgi lūdzam izvērtēt un nodrošināt korektu un pilnīgu Direktīvas 2024/505 1. panta 2. punktā izteiktā Direktīvas 2005/36/EK 33.a panta prasību pārņemšanu, reizē veidojot skaidru un nepārprotamu tiesisko regulējumu.
Piedāvātā redakcija
-