Projekta ID
24-TA-2008Atzinuma sniedzējs
Finanšu ministrija
Atzinums iesniegts
26.09.2024.
Saskaņošanas rezultāts
Saskaņots ar priekšlikumiem
Iebildumi / Priekšlikumi
Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Instrukcijas projekts
Priekšlikums
Atbilstoši instrukcijai darba devējs ir Uzņēmumu reģistrā reģistrēts komersants, kas atbilst sīkā (mikro), mazā un vidējā komersanta (MVU) statusam saskaņā ar Regulas Nr. 651/2014 2. panta 2. punktu vai lielā komersanta statusam saskaņā ar Regulas Nr. 651/2014 2. panta 24. punktā noteikto definīciju, un pašnodarbināta persona un paredz nodrošināt darbiniekam, kas ir pašnodarbināta persona vai darba devēja nodarbinātā persona, kura ir sasniegusi 18 gadu vecumu un kuriem ir noslēgts darba līgums ar darba devēju, prasmju pilnveidi.
Regulas 651/2014 ievilkuma 30.punktā noteikts, lai novērstu atšķirības, kas varētu radīt konkurences izkropļojumus, un lai atvieglotu dažādu Savienības un valstu iniciatīvu saskaņošanu attiecībā uz MVU, kā arī administratīvās skaidrības un juridiskās noteiktības labad šajā regulā izmantotās MVU definīcijas pamatā būtu jāizmanto definīcija, kas noteikta Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikumā 2003/361/EK par mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju.Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikumā 2003/361/EK par mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju 1.panta noteikts, ka par uzņēmumu uzskata jebkuru saimnieciskās darbības subjektu neatkarīgi no tā juridiskās formas. Pie tiem cita starpā pieder pašnodarbinātas personas un ģimenes uzņēmumi, kas nodarbojas ar amatniecību vai veic citu darbību, kā arī personālsabiedrības un apvienības, kas iesaistītas saimnieciskajā darbībā.
No minētā izriet, ka pie uzņēmuma pieskaita zemnieku saimniecības, ģimenes uzņēmumus (zemnieku saimniecības un ģimenes uzņēmumus reģistrē UR, nevis komercreģistrā), individuālos komersantus un fiziskās personas saimnieciskās darbības veicējus (pašnodarbinātās personas termins LR normatīvajos aktos tiek lietots tikai likuma "Par valsts sociālo apdrošināšanu" 1.panta 3.punktā izpratnē). Ievērojot minēto, lūdzam pārskatīt vai minētie nosacījumi nav attiecināmi arī uz citiem darba devējiem - zemnieku saimniecībām, ģimenes uzņēmumiem, fiziskām personām saimnieciskās darbības veicējiem.
Darba devēja definīcija ir iekļauta Darba likuma 4.pantā pirmajā daļā un likuma “Par valsts sociālo apdrošināšanu” 1.panta 1.punktā, tajā nav ietverti savstarpējie darījumi starp pašnodarbinātām personām. Papildus minētajam ārējos normatīvajos aktos ir noteikta darba devēja definīcija, kas ir pretrunā instrukcijā minētajai jo pašnodarbinātās personas statuss nav saistāms ar darba devēja jēdzienu, kā tas ir ietvers instrukcijā. Līdz ar to instrukcijā ietvertā definīcija ir pretrunā ārējos normatīvajos aktos noteiktajai darba devēja definīcijai, kas var radīt atšķirīgu interpretāciju.
Ņemot vērā minēto, ierosinām instrukcijā lietot citu jēdzienu, kas ietvertu arī pašnodarbinātās personas (piemēram, atbalsta saņēmējs) vai raksturotu personu loku, kuru darbiniekiem un kurām pašām ir tiesības pieteikties atbalsta pasākumiem darbinieku un pašnodarbināto personu profesionālajai pilnveidei.
Regulas 651/2014 ievilkuma 30.punktā noteikts, lai novērstu atšķirības, kas varētu radīt konkurences izkropļojumus, un lai atvieglotu dažādu Savienības un valstu iniciatīvu saskaņošanu attiecībā uz MVU, kā arī administratīvās skaidrības un juridiskās noteiktības labad šajā regulā izmantotās MVU definīcijas pamatā būtu jāizmanto definīcija, kas noteikta Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikumā 2003/361/EK par mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju.Komisijas 2003. gada 6. maija Ieteikumā 2003/361/EK par mikrouzņēmumu, mazo un vidējo uzņēmumu definīciju 1.panta noteikts, ka par uzņēmumu uzskata jebkuru saimnieciskās darbības subjektu neatkarīgi no tā juridiskās formas. Pie tiem cita starpā pieder pašnodarbinātas personas un ģimenes uzņēmumi, kas nodarbojas ar amatniecību vai veic citu darbību, kā arī personālsabiedrības un apvienības, kas iesaistītas saimnieciskajā darbībā.
No minētā izriet, ka pie uzņēmuma pieskaita zemnieku saimniecības, ģimenes uzņēmumus (zemnieku saimniecības un ģimenes uzņēmumus reģistrē UR, nevis komercreģistrā), individuālos komersantus un fiziskās personas saimnieciskās darbības veicējus (pašnodarbinātās personas termins LR normatīvajos aktos tiek lietots tikai likuma "Par valsts sociālo apdrošināšanu" 1.panta 3.punktā izpratnē). Ievērojot minēto, lūdzam pārskatīt vai minētie nosacījumi nav attiecināmi arī uz citiem darba devējiem - zemnieku saimniecībām, ģimenes uzņēmumiem, fiziskām personām saimnieciskās darbības veicējiem.
Darba devēja definīcija ir iekļauta Darba likuma 4.pantā pirmajā daļā un likuma “Par valsts sociālo apdrošināšanu” 1.panta 1.punktā, tajā nav ietverti savstarpējie darījumi starp pašnodarbinātām personām. Papildus minētajam ārējos normatīvajos aktos ir noteikta darba devēja definīcija, kas ir pretrunā instrukcijā minētajai jo pašnodarbinātās personas statuss nav saistāms ar darba devēja jēdzienu, kā tas ir ietvers instrukcijā. Līdz ar to instrukcijā ietvertā definīcija ir pretrunā ārējos normatīvajos aktos noteiktajai darba devēja definīcijai, kas var radīt atšķirīgu interpretāciju.
Ņemot vērā minēto, ierosinām instrukcijā lietot citu jēdzienu, kas ietvertu arī pašnodarbinātās personas (piemēram, atbalsta saņēmējs) vai raksturotu personu loku, kuru darbiniekiem un kurām pašām ir tiesības pieteikties atbalsta pasākumiem darbinieku un pašnodarbināto personu profesionālajai pilnveidei.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Instrukcijas projekts
Priekšlikums
Lūdzam precizēt instrukcijas projekta 4.punktu normas viennozīmīgai izpratnei, ņemot vērā ka, instrukcijas projekts paredz noteikt vispārīgu kārtību darba devēju darbinieku vajadzībās balstītus atbalsta pasākumu ieviešanai nevis atbalsta pasākumu īstenošanai pašvaldībām.
Piedāvātā redakcija
-
3.
Instrukcijas projekts
Priekšlikums
Vēršam uzmanību, ka no Eiropas Savienības fondu 2021.—2027. gada plānošanas perioda vadības likuma izriet, ka ES fondu ietvaros projektu iesniegumu atlase tiek organizēta saskaņā ar ES fondu horizontālajiem noteikumiem un atbilstoši Ministru kabineta noteikumu par specifisko atbalsta mērķi noteiktai kārtībai un projekta iesniegumu atlases nolikuma prasībām.
Lūdzam izvērtēt iespēju svītrot instrukcijas projekta 8.punktā vārdus "un šo instrukciju", jo tas kā norit projekta iesniegumu atlase, jau izriet no augstāk uzskaitītā regulējuma un procedūras.
Vienlaikus lūdzam instrukcijas projekta 8.punktā aizstāt vārdus "finansējuma saņēmēju" ar vārdiem "projekta iesniegumu", nodrošinot atbilstību likumā noteiktajai terminoloģijai.
Lūdzam izvērtēt iespēju svītrot instrukcijas projekta 8.punktā vārdus "un šo instrukciju", jo tas kā norit projekta iesniegumu atlase, jau izriet no augstāk uzskaitītā regulējuma un procedūras.
Vienlaikus lūdzam instrukcijas projekta 8.punktā aizstāt vārdus "finansējuma saņēmēju" ar vārdiem "projekta iesniegumu", nodrošinot atbilstību likumā noteiktajai terminoloģijai.
Piedāvātā redakcija
-
4.
Instrukcijas projekts
Priekšlikums
Atbilstoši likuma "Par nodokļiem un nodevām" 18.panta pirmās daļas 8.punktam Valsts ieņēmumu dienesta administrēto nodokļu (nodevu) parādnieku datubāzē publisko informāciju, ja Valsts ieņēmumu dienesta administrēto nodokļu (nodevu) parāda kopsumma pārsniedz 150 euro, izņemot nodokļu maksājumus, kuru maksāšanas termiņš saskaņā ar šā likuma 24.panta pirmo, 1.3 un 1.7 daļu ir pagarināts, sadalīts termiņos, atlikts vai atkārtoti sadalīts termiņos vai attiecībā uz kuriem ir noslēgts vienošanās līgums saskaņā ar šā likuma 41. pantu. Ievērojot minēto, instrukcijas 9.2 apakšpunkts ir precizējams.
Piedāvātā redakcija
5.
Instrukcijas projekts
Priekšlikums
Ministru kabineta 2009.gada 3.februāra Nr.108 "Normatīvo aktu projektu sagatavošanas noteikumi" 3.punkts paredz, ka normatīvā akta projektā neietver normas, kas dublē augstāka vai tāda paša spēka normatīvā akta tiesību normās ietverto normatīvo regulējumu.
Izvērtējot instrukcijas projekta saturu, konstatēts, ka atsevišķi regulējumi jau izriet no ES fondu regulējošo normatīvo aktu prasībām un nosacījumiem. Līdz ar to lūdzam pārskatīt instrukcijas projektā noteiktos nosacījumus, neietverot dublējošas tiesību normas instrukcijas projekta ietvaros.
Izvērtējot instrukcijas projekta saturu, konstatēts, ka atsevišķi regulējumi jau izriet no ES fondu regulējošo normatīvo aktu prasībām un nosacījumiem. Līdz ar to lūdzam pārskatīt instrukcijas projektā noteiktos nosacījumus, neietverot dublējošas tiesību normas instrukcijas projekta ietvaros.
Piedāvātā redakcija
-
6.
Instrukcijas projekts
Priekšlikums
Atkārtoti lūdzam papildināt instrukcijas projekta IV nodaļu "Iesaistīto pušu pienākumi un tiesības" ar informāciju par kārtību, kādā ministrijas iesniedz sagatavotos ES fondu un Atveseļošanas fonda atbalsta pasākumus izskatīšanai Cilvēkkapitāla attīstības padomē (turpmāk - Padome), t.sk. norādot, kurā brīdī nepieciešams Padomes saskaņojums/rekomendācija attiecībā uz ES fondu un Atveseļošanas fonda investīcijām, ņemot vēra, ka ES fondu investīciju nosacījumi tiek skaņoti gan ES fondu Uzraudzības komitejā (attiecībā uz atlases kritērijiem), gan tiesību aktu portālā (attiecībā uz Ministru kabineta noteikumu izstrādi).
Piedāvātā redakcija
-
7.
Instrukcijas projekts
Priekšlikums
Lūdzam izvērtēt nepieciešamību precizēt instrukcijas projekta 13.1.apakšpunktu atbilstoši saskaņošanas sanāksmē sniegtajai informācijai, ka instrukcija un tās tvērums skar šaurāku pasākumu klāstu pieaugušo izglītības jomā, nekā Cilvēkkapitāla attīstības stratēģijā minēts, t.i. tikai uz pasākumiem, kas skar komersantus un to nodarbinātos.
Vienlaikus lūdzam papildināt anotāciju ar informāciju, uz kuriem tieši Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.-2027.gadam (turpmāk - Programma) pasākumiem un/vai Atveseļošanas fonda investīcijām attiecas instrukcija, norādot, kuri Programmas pasākumi jau ir saskaņoti Padomē, piemēram, Programmas 4.2.4.1.pasākuma "Atbalsts nozaru vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai" 1.kārtas un 4.2.4.2.pasākuma "Atbalsts pieaugušo individuālajās vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai" ieviešanas nosacījumi.
Vienlaikus lūdzam papildināt anotāciju ar informāciju, uz kuriem tieši Eiropas Savienības kohēzijas politikas programmas 2021.-2027.gadam (turpmāk - Programma) pasākumiem un/vai Atveseļošanas fonda investīcijām attiecas instrukcija, norādot, kuri Programmas pasākumi jau ir saskaņoti Padomē, piemēram, Programmas 4.2.4.1.pasākuma "Atbalsts nozaru vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai" 1.kārtas un 4.2.4.2.pasākuma "Atbalsts pieaugušo individuālajās vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai" ieviešanas nosacījumi.
Piedāvātā redakcija
-
8.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Viennozīmīgai izpratnei lūdzam izziņas vai anotācijas ietvaros skaidrot anotācijā ietverto norādi, ka ne visi atbalsta pasākumi, kas attiecas uz Ministru kabineta instrukcijas tvērumu ir plānoti kā Ministru kabineta noteikumi vai atbalsts ar konkrētu fondu finansējumu, Atjaunošanas un noturības mehānisma plāna, vai valsts budžeta atbalstu.
Piedāvātā redakcija
-
9.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Lūdzam anotāciju salāgot ar visiem instrukcijas projektā veiktajiem precizējumiem, piemēram, attiecībā uz Padomes funkcijām, instrukcijas projekta tvērumu, atbalsta nosacījumiem u.c.
Piedāvātā redakcija
-
10.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Atkārtoti lūdzam anotācijas 1.3.sadaļā precizēt norādīto Ministru kabineta 2024. gada 7.maija noteikumu Nr. 283 “Eiropas Savienības Kohēzijas politikas programmas 2021.–2027. gadam 4.2.4. specifiskā atbalsta mērķa “Veicināt mūžizglītību, jo īpaši paredzot elastīgas kvalifikācijas paaugstināšanas un pārkvalificēšanās iespējas visiem, ņemot vērā digitālās prasmes, labāk paredzot pārmaiņas un jaunas prasības pēc prasmēm, kas balstītas uz darba tirgus vajadzībām, atvieglojot karjeras maiņu un sekmējot profesionālo mobilitāti” 4.2.4.2 pasākuma “Atbalsts pieaugušo individuālajās vajadzībās balstītai pieaugušo izglītībai” īstenošanas noteikumi" nosaukumu.
Piedāvātā redakcija
-