Atzinums

Projekta ID
25-TA-2131
Atzinuma sniedzējs
Tieslietu ministrija
Atzinums iesniegts
09.02.2026.
Saskaņošanas rezultāts
Nesaskaņots

Iebildumi / Priekšlikumi

Nr.p.k.
Projekta redakcija
Iebildums / Priekšlikums
1.
Anotācija (ex-ante)
5.4. 1. tabula. Tiesību akta projekta atbilstība ES tiesību aktiem
Iebildums
Pamatojoties uz Ministru kabineta 2021. gada 7. septembra noteikumu Nr. 617 "Tiesību akta projekta sākotnējās ietekmes izvērtēšanas kārtība" 9.19. apakšpunktu, lūdzam izvērtēt projekta atbilstību Eiropas Savienības tiesību aktiem un aizpildīt projekta anotācijas 5. sadaļu (sadaļas aizpildīšanā aicinām ievērot "Vadlīnijas tiesību akta projekta sākotnējās ietekmes novērtēšanai un novērtējuma ziņojuma sagatavošanai Vienotajā tiesību aktu izstrādes un saskaņošanas portālā"). Vēršam uzmanību, ka, piemēram:
1) atbilstoši projekta 1.43. apakšpunktam un anotācijā skaidrotajam, tas ievieš arī Komisijas 2019. gada 28. jūnija Deleģētās regulas (ES) 2019/2035, ar ko attiecībā uz noteikumiem, kurus piemēro sauszemes dzīvnieku turēšanas objektiem un inkubatoriem, un attiecībā uz konkrētu sauszemes dzīvnieku un inkubējamu olu izsekojamību papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 (turpmāk - regula 2021/2035) 48. panta 1. un 2. punktu, attiecīgi lūdzam to atspoguļot anotācijas 5.4. apakšsadaļas korelācijas tabulā;
2) atbilstoši skaidrojumiem 5.4. apakšsadaļas rīcības brīvības sadaļā, projekta 1.42. un 1.46. apakšpunkts ievieš Komisijas 2021. gada 24. marta Īstenošanas regulas (ES) 2021/520, ar ko nosaka noteikumus par to, kā attiecībā uz konkrētu sauszemes dzīvnieku izsekojamību piemērot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/429 14. panta 1. punktu;
3) atbilstoši projekta redakcijai tā 1.44. apakšpunkts ievieš arī regulas 2019/2035 45. panta 2. punkta b) apakšpunktu, jo līdz ar izņēmumu, kas izriet no regulas 2019/2035 46. panta 1. punkta tiek saglabāta iespēja aitas un kazas ar pārāk mazām ausīm apzīmēt arī ar injicējamo transponderi;
4) atbilstoši redakcijai saprotams, ka projekta 1.46. apakšpunkts ievieš regulas 2019/2035 47. pantu, kur cita starpā paredzētas arī izvēles iespējas dalībvalstīm;
5) atbilstoši anotācijas 1.3. apakšsadaļai projekta 1.30., 1.31., 1.34., 1.35. un 1.47. apakšpunkti ievieš regulas 2019/2035 73. pantu, izmanto tajā paredzēto izvēles iespēju, bet 1.36. apakšpunkts Eiropas Parlamenta un Padomes 2016. gada 9. marta Regulas (ES) 2016/429 par pārnēsājamām dzīvnieku slimībām un ar ko groza un atceļ konkrētus aktus dzīvnieku veselības jomā 111. panta "c" apakšpunkts.
Tāpat, anotācijas 5.4. apakšsadaļas tabulas  Regulas 2019/2035 45. panta 1. punkta "b" apakšpunkta "C" kolonnā skaidroto par dalībvalstij paredzētās izvēles iespējas izmantošanu lūdzam ietvert rīcības brīvības sadaļā.
Piedāvātā redakcija
-
2.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Lūdzam izvērtēt projekta 1.39. apakšpunktu, ņemot vērā, ka atbilstoši projekta redakcijai saprotams, ka operators identifikācijas līdzekļus iegādājas no ražotāja, bet no Lauku atbalsta dienesta iegūst tikai individuālos identifikācijas numurus. Ja punkta ievadā saglabājama atsauce uz "apzīmēšanas līdzekļiem", lūdzam izvērtēt, vai nav nepieciešami papildinājumi, paredzot iespēju operatoram šos apzīmēšanas līdzekļus atjaunot. Ja konkrētā punkta kontekstā nav paredzēta iespēja atjaunot apzīmēšanas līdzekli, lūdzam skaidrot, vai šādus identifikācijas līdzekļus ir iespējams atjaunot un kā.
Tāpat, lūdzam izvērtēt, vai nav precizējams arī Ministru kabineta 2025. gada 25. februāra noteikumu Nr. 116 "Lauksaimniecības dzīvnieku un akvakultūras dzīvnieku, to ganāmpulku un novietņu reģistrēšanas kārtība un lauksaimniecības dzīvnieku apzīmēšanas kārtība" (turpmāk - noteikumi) 38. punkts, no kura ievada izriet iespēja vispārīgi saņemtu apzīmēšanas līdzekļus vai atjaunotu tos, nekonkretizējot subjektu, no kura identifikācijas līdzeklis iegūstams, kā tas paredzēts projekta 1.39. apakšpunktā.
Piedāvātā redakcija
-
3.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Lūdzam pārskatīt projekta 1.43. punktu un nodrošināt korektu regulas 2019/2035 ieviešanu. Vēršam uzmanību, ka regulas 2019/2035 48. panta 1. un 2. punktu paredz dalībvalstīm rīcības brīvību atkāpjoties no regulas 2019/2035 45. panta 2. punkta b) apakšpunkta "atļaut aitu vai kazu turēšanas operatoriem III pielikuma c) līdz f) punktā minētos identifikācijas līdzekļus aizstāt ar minētā pielikuma a) punktā minēto parasto krotāliju vai b) punktā minēto parasto saiti uz vēzīša", pie konkrētu nosacījumu izpildes, no kuriem projektā norādīts tikai uz to, ka "aitu vai kazu nav paredzēts izvest uz citu Eiropas Savienības dalībvalsti". Attiecīgi projekta 1.43. apakšpunkts nepilnīgi ievieš regulu. Lūdzam izvērtēt, vai precīzāk nebūtu noteikt: "Dzīvnieku operators regulas 2019/2035 45. panta 2. punkta "b" apakšpunktā minētos elektroniskos apzīmēšanas līdzekļus var aizstāt ar parasto krotāliju, aitām - ievērojot regulas 2019/2035 48. panta 1. punktu, kazām - ievērojot regulas 2019/2035 48. panta 2. punktu" v.tml.
Piedāvātā redakcija
-
4.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Lūdzam nodrošināt korektu regulas 2019/2035 45. panta 1. punkta ieviešanu. Vēršam uzmanību, ka minētā vienība paredz, ka aitas un kazas, kuras paredzēts pārvietot tieši uz kautuvi un kuras vēl nav apzīmētas, apzīmē ar parasto krotāliju vai parasto saiti uz vēzīša un uz viena no izvēlētajiem identifikācijas līdzekļiem skaidri norāda 45. panta 1. punkta a) vai b) apakšpunktā noteikto informāciju. No projekta 1.45. apakšpunkta izriet tikai norādāmā informācija, ne izvēlētais identifikācijas līdzeklis.
Piedāvātā redakcija
-
5.
Noteikumu konsolidētā versija
Iebildums
Ieviešot Eiropas Savienības tiesību aktus lūdzam projektā ievērot, ka saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 288. panta otro daļu „regulas ir vispārpiemērojamas. Tās uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojamas visās dalībvalstīs.” Regulas ir aizliegts pārņemt nacionālajos tiesību aktos un tās automātiski kļūst par nacionālās tiesību sistēmas sastāvdaļu. Tādēļ ir prettiesiski tādi nacionālie regulas normas īstenošanas mehānismi, kas rada šķēršļus regulas tiešam efektam un apdraud vienlaicīgu un vienādu tās piemērošanu Eiropas Savienībā, bet tai pašā laikā ir jānodrošina to tiešā piemērošana katrā dalībvalstī. Tomēr Eiropas Savienības Tiesa ir atzinusi, ka, ja regula prasa tās piemērošanai nodrošinošu nacionālā tiesību akta pieņemšanu, atsevišķos gadījumos tomēr var tikt pieļauta regulu teksta daļu inkorporēšana nacionālajos tiesību aktos (kā piemēru skatīt lietu Nr. 272/83 Komisija v. Itālija). Norādām, ka šis gadījums attaisnots vienīgi ar indivīdu interesēm saņemt tiem adresētu saskaņotu un labi uztveramu tiesību aktu, un regulu tiešā piemērojamība nepieļauj citus izņēmumus.
Gadījumā, ja nepieciešams pārrakstīt Regulas normas, lūdzam tās pārrakstīt identiski un papildus skaidrot nepieciešamību veikt Regulas teksta daļu inkorporēšanu nacionālajos tiesību aktos. Vēršam uzmanību, ka, ja Regulas normas netiek precīzi pārrakstītas, pastāv atšķirīgas interpretācijas risks, kas nav pieļaujams.
Piedāvātā redakcija
-
6.
Anotācija (ex-ante)
1.3. Pašreizējā situācija, problēmas un risinājumi
Priekšlikums
Lūdzam anotācijas 1.3. apakšsadaļā nodrošināt pilnīgu projekta atspoguļojumu. Vēršam uzmanību, ka, piemēram, 1.6., 1.10 apakšpunkts skaidrots nepilnīgi, bet projekta 1.27., 1.28., 1.32. apakšpunkta problēmas apraksts nav sniegts vispār.
Jaunus nosacījumus lūdzam skaidrot izvērsti, nodrošinot tiesību normu adresātiem to pilnīgu izpratni. Piemēram, projekta 1.21. apakšpunkta kontekstā, ganāmpulka un novietnes reģistrējamās informācijas nodalīšanas nepieciešamību vai to kā projekta 1.35. apakšpunkta kontekstā saprotama pilnvarota, apmācīta persona. Kāda apmācība ar to saprotama, kas to veic un apliecina u.tml.
Piedāvātā redakcija
-
7.
Anotācija (ex-ante)
8.1.13. uz datu aizsardzību
Priekšlikums
Ņemot vērā projekta 13. punktā noteikto informācijas glabāšanas termiņu reģistrā - trīs gadus, kas attiecas arī uz reģistrā apstrādājamiem personas datiem, lūdzam anotācijā sniegt pamatojumu šāda personas datu glabāšanas termiņa izvēlei.
Piedāvātā redakcija
-
8.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Ņemot vērā, ka atbilstoši Regulas 2019/2035 42. pantam ir norādāms objekta operatora nosaukums un adrese, un šis operators var būt arī fiziska persona, aicinām precizēt, kādus tieši personas datus (vārds, uzvārds, adreses veids) par fizisko personu šī regulējuma ietvaros apstrādās.
Piedāvātā redakcija
-
9.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Ņemot vērā, ka atbilstoši Regulas 2019/2035 49. pantam ir norādāms objekta operatora nosaukums un adrese, un šis operators var būt arī fiziska persona, aicinām precizēt, kādus tieši personas datus (vārds, uzvārds, adreses veids) par fizisko personu šī regulējuma ietvaros apstrādās. 
Piedāvātā redakcija
-
10.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Iesakām 1.13. apakšpunktu formulēt analoģiskā formā kā citus Noteikumu 9. punkta apakšpunktus. Piemēram, "fiziskās vai juridiskās personas valstisko piederību, personu identificējoša dokumenta datus un deklarētās dzīvesvietas adresi Latvijā vai adresi mītneszemē vai juridisko adresi Latvijā vai adresi mītneszemē, tālruņa numuru un elektroniskā pasta adresi - ja dzīvnieku īpašnieks ir nerezidents.".
Piedāvātā redakcija
-
11.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Ievērojot Vispārīgajā datu aizsardzības regulā nostiprināto godprātības un pārredzamības principu, lūdzam precizēt, kas tieši tiek ietverts jēdzienā ''personu identificējoša dokumenta dati'', proti, vai ar to ir domāts personas apliecinoša dokumenta numurs, tā izdošanas datums, izdevējiestāde vai arī citi dati. Papildus, ievērojot anotācijas 8.1.13. apakšpunktā sniegto informāciju par paredzētajiem saziņas veidiem, aicinām izvērtēt, vai, papildus tālruņa numuram un e‑pasta adresei, ņemot vērā Vispārīgajā datu aizsardzības regulā nostiprināto datu minimizēšanas principu, ir nepieciešams apstrādāt arī deklarētās dzīvesvietas adresi Latvijā vai dzīvesvietas adresi mītnes valstī. 
Piedāvātā redakcija
-
12.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Lūdzam izvērtēt projekta 1.20. un 1.21. apakšpunktu, ņemot vērā to, ka atbilstoši spēkā esošajam regulējumam ganāmpulku reģistrē dzīvnieku operators, bet līdz ar grozījumiem tiek noteikts, ka turpmāk to dara dzīvnieku īpašnieks, savukārt dzīvnieku operators reģistrēs tikai novietni. Lūdzam veikt nepieciešamos precizējumus vai sniegt skaidrojumus pilnīgai grozījumu izpratnei.
Piedāvātā redakcija
-
13.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Iesakām pārskatīt projekta 1.22. apakšpunktu, izvērtējot, vai praksē nav nepieciešams ziņot arī par gadījumu, kad tiek likvidēts ganāmpulks. Projekta 1.22. apakšpunkts paredz ziņošanu tikai par datiem, kas mainījušies un gadījumiem, kad novietne vai dzīvnieku operators izbeidz savu darbību.
Piedāvātā redakcija
-
14.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Lūdzam pārskatīt projekta 1.25. punktu, izvērtējot, vai daļā "[..] informāciju par konkrētās akvakultūras sugu, kategoriju [..]" neiztrūkst vārda "dzīvnieku".
Piedāvātā redakcija
-
15.
Noteikumu konsolidētā versija
Priekšlikums
Lūdzam pārskatīt projektu, izvērtējot, vai operators apzīmēšanas līdzekļu ražotājiem vienkārši nosūta individuālos identifikācijas numurus vai arī ar projekta 1.41. apakšpunktu saprotama plašāka procedūra. Piemēram, tas, ka operators iegādājas apzīmēšanas līdzekļus no ražotājiem nosūtot tiem individuālos identifikācijas numurus. Vienlaicīgi lūdzam anotācijas 1.3. apakšsadaļā izvērstāk skaidrot ar projektu ieviesto jauno apzīmēšanas līdzekļu iegūšanas procedūru, lai tiesību normu adresātam tā būtu nepārprotama.
Piedāvātā redakcija
-