30. panta pirmo, otro, trešo daļu, 31. panta piekto daļu un 31.1 panta ceturto daļu
Pmax – maksimālais pasūtāmo vakcīnu daudzums;
I – vidējais vakcīnas izlietojums pēdējo 12 mēnešu laikā;
2 – divi mēneši;
A – vakcīnas atlikums pasūtījuma noformēšanas dienā;
Nr. p. k. | Vakcinējamās personas vecums | Infekcijas slimība, pret kuru obligāti veicama vakcinācija | Vakcīnu nosaukumu apzīmējumi1 | Piezīmes |
1. | 0–12 stundas | B hepatīts | HB | Vakcīnu pret B hepatītu ievada tikai riska grupas jaundzimušajiem (dzimuši B hepatīta virsmas antigēna (HBsAg) pozitīvām mātēm vai mātēm, kuras nebija pārbaudītas HBsAg klātbūtnes noteikšanai). Vakcīnas devas ievada atbilstoši vakcīnas lietošanas instrukcijai |
2. | No 12 stundām | Tuberkuloze | BCG | Ja vakcinācija tiek veikta, bērnam sasniedzot divu mēnešu vecumu, pirms vakcinācijas tiek veikts tuberkulīna tests, lai izslēgtu iespējamu bērna inficēšanos ar tuberkulozi |
3. | No 6 nedēļām | Rotavīrusu infekcija | RV1, RV2 vai RV1, RV2 un RV3 | Divas vai trīs devas atbilstoši vakcīnas lietošanas instrukcijai |
4. | 2 mēneši | Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b tipa Haemophilus influenzae infekcija, B hepatīts | DTaP-IPV-Hib-HB1 | Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu), poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae infekciju un B hepatītu |
Pneimokoku infekcija | PCV1 | |||
5. | 4 mēneši | Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b tipa Haemophilus influenzae infekcija, B hepatīts | DTaP-IPV-Hib-HB2 | Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu), poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae infekciju un B hepatītu |
Pneimokoku infekcija | PCV2 | |||
6. | 6 mēneši | Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b tipa Haemophilus influenzae infekcija, B hepatīts | DTaP-IPV-Hib-HB3 | Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu), poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae infekciju un B hepatītu |
7. | 12–15 mēneši | Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts, b tipa Haemophilus influenzae infekcija, B hepatīts | DTaP-IPV-Hib-HB4 | Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu), poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae infekciju un B hepatītu |
Pneimokoku infekcija | PCV3 | |||
Masalas, masaliņas, epidēmiskais parotīts | MPR1 | Lieto kombinēto vakcīnu pret masalām, masaliņām un epidēmisko parotītu. Iespējams lietot arī kombinēto vakcīnu pret masalām, masaliņām, epidēmisko parotītu un vējbakām | ||
Vējbakas | Varicella1 | |||
8. | 7 gadi | Difterija, stingumkrampji, garais klepus, poliomielīts | DTaP-IPV5 | Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu (ar garā klepus bezšūnu komponentu) un poliomielītu. Bērnu drīkst vakcinēt agrāk, ja bērns uzsāk obligātās pamatizglītības apguvi |
Masalas, masaliņas, epidēmiskais parotīts | MPR2 | Pret masalām, masaliņām un epidēmisko parotītu revakcinē bērnus, kuri saņēmuši vienu MPR vakcīnas devu. Bērnu drīkst vakcinēt agrāk, ja bērns uzsāk obligātās pamatizglītības apguvi | ||
Vējbakas | Varicella2 | Pret vējbakām revakcinē bērnus, kuri saņēmuši vienu vakcīnas devu pret vējbakām un kuri nav pārslimojuši vējbakas. Bērnu drīkst vakcinēt agrāk, ja bērns uzsāk obligātās pamatizglītības apguvi | ||
9. | 12 gadi | Cilvēka papilomas vīrusa infekcija | CPV1 un CPV2 | Izmanto divu devu vakcinācijas shēmu ar minimāli 6 mēnešu intervālu starp devām2 |
10. | 14 gadi | Difterija, stingumkrampji, garais klepus | Tdap 6 | Lieto kombinēto vakcīnu pret difteriju, stingumkrampjiem un garo klepu |
Piezīmes.
1 Ja vakcinācijas kalendārā noteiktā kombinētā vakcīna valstī nav pieejama, to var aizvietot ar citu līdzvērtīgu vakcīnu kombināciju.
1. Pieaugušo balstvakcinācija* pret difteriju un stingumkrampjiem, izņemot grūtnieces**
Intervāls pēc iepriekšējās vakcinācijas pret difteriju un stingumkrampjiem | Indikācija vakcinācijai | Vakcīna |
10 gadi pēc pilna plānveida vakcinācijas kursa pabeigšanas*** | Balstvakcinācija |
Td (viena deva) |
Turpmāk ik 10 gadus | Balstvakcinācija |
Td (viena deva) |
2. To pieaugušo balstvakcinācija pret difteriju un stingumkrampjiem, kuriem ir nokavēts balstvakcinācijas termiņš, izņemot grūtnieces**
Laika periods pēc pēdējās balstvakcinācijas | Indikācija vakcinācijai | Vakcīna |
Ilgāk par 10 gadiem | Balstvakcinācija |
Td (viena deva) |
Turpmāk ik 10 gadus | Balstvakcinācija |
Td (viena deva) |
3. To pieaugušo pamatvakcinācija un balstvakcinācija pret difteriju un stingumkrampjiem, kuri iepriekš nav vakcinēti pret difteriju un stingumkrampjiem, izņemot grūtnieces**
Deva | Intervāls starp vakcinācijām | |
Pamatvakcinācija |
1. deva (DTaP-IPV) |
Pirmajā ārstniecības personas apmeklējuma reizē |
2. deva (DTaP-IPV) |
1–1,5 mēnešus pēc pirmās devas ievadīšanas | |
3. deva (DTaP-IPV) |
6–12 mēnešus pēc otrās devas ievadīšanas | |
Pirmā balstvakcinācija (Td) | 10 gadus pēc pamatvakcinācijas | |
Otrā balstvakcinācija un nākamās balstvakcinācijas (Td) | Skatīt 1. punktu |
Piezīmes.
1. * Balstvakcinācija – atkārtota vakcīnas ievadīšana, lai, stimulējot imunoloģiskās atmiņas mehānismu, palielinātu specifisko antivielu līmeni.
2. ** Ja pamatvakcinācija vai balstvakcinācija pret difteriju un stingumkrampjiem tiek veikta grūtniecei, tiek izmantota kombinētā vakcīna, kas satur difterijas un stingumkrampju toksoīdu ar samazinātu difterijas toksoīda daudzumu un garā klepus bezšūnu komponentu (Tdap).
3. *** Pilns plānveida vakcinācijas kurss – ir saņemtas visas difterijas un stingumkrampju vakcīnu devas atbilstoši bērnu vakcinācijas kalendāram.
4. Td – difterijas un stingumkrampju toksoīds ar samazinātu difterijas toksoīda daudzumu.
5. DTaP-IPV – kombinētā vakcīna pret difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, poliomielītu.
Ārstniecības iestādes nosaukums un adrese
Kods |
(ārstniecības personas vārds, uzvārds, tālruņa numurs) |
Pārskats par vakcinācijas kalendāra ietvaros vakcinētajām personām
20____. gadā
Vecums | Vakcinācija | Reģistrēto pacientu skaits (ģimenes ārsta praksē pierakstīto pacientu skaits decembra pēdējā nedēļā) | Vakcinēto pacientu skaits | Nevakcinēto pacientu skaits | |||
pārslimoja | kontrindikācija | rakstiski noformēts atteikums | cits iemesls | ||||
1 gads | Tuberkuloze | ||||||
B hepatīts (3. pote) | |||||||
Difterija un stinguma krampji (3. pote) | |||||||
Garais klepus (3. pote) | |||||||
b tipa Haemophilus influenzae infekcija (3. pote) | |||||||
Pneimokoku infekcija (2. pote) | |||||||
Rotavīrusu infekcija (pabeigts vakcinācijas kurss) | |||||||
2 gadi | B hepatīts (4. pote) | ||||||
Difterija un stinguma krampji (4. pote) | |||||||
Garais klepus (4. pote) | |||||||
Poliomielīts (4. pote) | |||||||
b tipa Haemophilus influenzae infekcija (4. pote) | |||||||
Pneimokoku infekcija (3. pote) | |||||||
Masalas, epidēmiskais parotīts, masaliņas (1. pote) | |||||||
Vējbakas (1. pote) | |||||||
8 gadi | Difterija un stinguma krampji (5. pote) | ||||||
Garais klepus (5. pote) | |||||||
Poliomielīts (5. pote) | |||||||
Masalas, epidēmiskais parotīts, masaliņas (2. pote) | |||||||
Vējbakas (2. pote) | |||||||
13 gadi (meitenes) | Cilvēka papilomas vīrusa infekcija (pabeigts vakcinācijas kurss) | ||||||
13 gadi (zēni) | Cilvēka papilomas vīrusa infekcija (pabeigts vakcinācijas kurss) | ||||||
15 gadi | Difterija un stinguma krampji (6. pote) | ||||||
Poliomielīts (6. pote) | |||||||
B hepatīts (3. pote) | |||||||
Pieaugušie (25 gadi un vecāki) | Difterija un stinguma krampji (3. pote vai balstvakcinācija) |
Iestādes vadītājs | ||||
(datums*) | (vārds, uzvārds) | (paraksts*) | ||
Z. v.* |
Piezīme. * Dokumenta rekvizītus "datums", "paraksts" un "Z. v." neaizpilda, ja elektroniskais dokuments sagatavots atbilstoši normatīvajiem aktiem par elektronisko dokumentu noformēšanu.
1. Akciju sabiedrība "Latvijas Jūras medicīnas centrs".
2. Sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Diplomātiskā servisa medicīnas centrs".
3. Sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Kronoss".
4. Sabiedrība ar ierobežotu atbildību "VIA UNA".
5. Sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Veselības centrs 4".
6. Sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Rīgas Austrumu klīniskā universitātes slimnīca".
7. Valsts sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Paula Stradiņa klīniskā universitātes slimnīca".
8. Vecliepājas primārās veselības aprūpes centrs.
9. Sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Daugavpils reģionālā slimnīca".
10. Sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Ziemeļkurzemes reģionālā slimnīca".
11. Valsts sabiedrība ar ierobežotu atbildību "Bērnu klīniskā universitātes slimnīca".
International certificate of vaccination or revaccination against yellow fever
Certificat international de vaccination ou de revaccination contre la fiévre jaune
Atteikums no vakcinācijas (bērnam)
Obligāti aizpildāmie lauki ir atzīmēti ar zvaigznīti (*)
Pacienta vārds, uzvārds (*) | Pacienta dzimšanas datums (*) |
Likumiskā pārstāvja/pilnvarotās personas vārds, uzvārds
Ārstniecības personas vārds, uzvārds (*) | Ārstniecības iestādes nosaukums, adrese, tālruņa numurs (*) |
Ārsts vizītes laikā izskaidroja, ka bērnam jāsaņem šāda vakcīna(-as) (*) (atzīmēt atbilstošo):
Rekomendēts | Vakcīna pret | Atsakos |
▢ | difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae infekciju, B hepatītu | ▢ |
▢ | difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, poliomielītu, b tipa Haemophilus influenzae infekciju | ▢ |
▢ | pneimokoku infekciju | ▢ |
▢ | rotavīrusu infekciju | ▢ |
▢ | masalām, masaliņām, epidēmisko parotītu | ▢ |
▢ | difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu, poliomielītu | ▢ |
▢ | difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu | ▢ |
▢ | difteriju, stingumkrampjiem | ▢ |
▢ | cilvēka papilomas vīrusa infekciju | ▢ |
▢ | vējbakām | ▢ |
▢ | B hepatītu | ▢ |
▢ | tuberkulozi | ▢ |
▢ | sezonālo gripu | ▢ |
▢ | ērču encefalītu | ▢ |
▢ | trakumsērgu |
▢ |
▢ | Covid-19 | ▢ |
Vizītes laikā ārsts skaidri un nepārprotami informēja par bērnam rekomendēto vakcīnu, vakcīnnovēršamām infekcijas slimībām un to profilaksi. Man bija iespēja uzdot visus interesējošos jautājumus par rekomendēto vakcīnu, un ārsts sniedza uz tiem atbildes.
Esmu informēts/-a par:
▢ | mērķi un nepieciešamību vakcinēt bērnu ar rekomendēto vakcīnu(-ām) (*) |
▢ | rekomendētās vakcinācijas priekšrocībām (*) |
▢ | iespējamajiem riskiem, bērnam nesaņemot rekomendēto vakcīnu (*) |
Neraugoties uz man sniegto informāciju, es atsakos vakcinēt bērnu, jo (norādīt apsvērumus/pamatojumu):
|
Šis atteikums neliedz bērnam vakcinēties turpmāk.
14 gadu vecumu sasniedzis pacients ir tiesīgs patstāvīgi lemt par savu ārstniecību. No 14 gadu vecuma nepilngadīga pacienta vakcinācija ir pieļaujama, ja saņemta pacienta piekrišana.
Pacienta/likumiskā pārstāvja/pilnvarotās personas paraksts (*) | Datums (*) |
Ārstniecības personas paraksts (*) | Datums (*) |
Atteikums no vakcinācijas (pieaugušajam)
Obligāti aizpildāmie lauki ir atzīmēti ar zvaigznīti (*)
Pacienta vārds, uzvārds (*) | Pacienta dzimšanas datums (*) |
Likumiskā pārstāvja vārds, uzvārds
Ārstniecības personas vārds, uzvārds (*) | Ārstniecības iestādes nosaukums, adrese, tālruņa numurs (*) |
Ārsts vizītes laikā izskaidroja, ka man jāsaņem šāda vakcīna(-as) (*) (atzīmēt atbilstošo):
Rekomendēts | Vakcīna pret | Atsakos |
▢ | difteriju, stingumkrampjiem | ▢ |
▢ | difteriju, stingumkrampjiem, garo klepu (grūtniecēm) | ▢ |
▢ | sezonālo gripu | ▢ |
▢ | trakumsērgu | ▢ |
▢ | Covid-19 | ▢ |
Vizītes laikā ārsts sniedza informāciju par rekomendēto vakcīnu un vakcīnnovēršamām infekcijas slimībām un to profilaksi. Man bija iespēja uzdot visus interesējošos jautājumus par rekomendēto vakcīnu, un ārsts uz tiem sniedza atbildes.
Esmu informēts par:
▢ | mērķi un nepieciešamību vakcinēties ar rekomendēto vakcīnu(-ām) (*) |
▢ | rekomendētās vakcinācijas priekšrocībām (*) |
▢ | iespējamajiem riskiem, nesaņemot rekomendēto vakcīnu (*) |
Neraugoties uz man sniegto informāciju, es atsakos no vakcinācijas, jo (norādīt apsvērumus/pamatojumu):
|
Šis atteikums neliedz vakcinēties turpmāk.
Pacienta/likumiskā pārstāvja paraksts (*) | Datums (*) |
Ārstniecības personas paraksts (*) | Datums (*) |