16. panta otro daļu un likuma "Par atbilstības novērtēšanu"
7. panta pirmo un otro daļu
1. Stūres rata atbilstības zīmes paraugs ir šāds:
2. Samazinot vai palielinot stūres rata zīmi, ievēro šā pielikuma 1. punktā norādītajā attēlā redzamās proporcijas.
3. Stūres rata zīmes dažādos komponentus attēlo vienādā augstumā, un tas nedrīkst būt mazāks par 5 mm.
4. Šā pielikuma 3. punktā minēto minimālo augstumu var neievērot maza izmēra ierīcēm.
I. B modulis. EK tipa pārbaude
1. EK tipa pārbaude ir atbilstības novērtēšanas procedūras daļa, kuras gaitā paziņotā institūcija pārbauda kuģu aprīkojuma tehnisko projektu, verificē un apliecina, ka kuģu aprīkojuma tehniskais projekts atbilst prasībām.
2. EK tipa pārbaudi var veikt kādā no šādiem veidiem:
2.1. pārbauda pabeigta produkta paraugu, kas raksturo produkciju (produkcijas tips);
2.2. novērtē kuģu aprīkojuma tehniskā projekta atbilstību, pārbaudot tehnisko dokumentāciju un šā pielikuma 3. punktā minētos pierādījumus, kā arī pārbaudot produkta vienas būtiski svarīgas daļas vai vairāku būtiski svarīgu daļu paraugus, kas raksturo paredzamo produkciju (produkcijas tipa un projekta tipa kombinācija).
3. Ražotājs EK tipa pārbaudes pieteikumu iesniedz vienā paziņotajā institūcijā pēc paša izvēles. Pieteikumā tiek ietverts:
3.1. ražotāja nosaukums un adrese un, ja pieteikumu iesniedz pilnvarotais pārstāvis, arī šā pārstāvja nosaukums un adrese;
3.2. rakstisks paziņojums par to, ka šāds pieteikums nav iesniegts nevienā citā paziņotajā institūcijā;
3.3. tehniskā dokumentācija. Tehniskā dokumentācija ļauj novērtēt kuģu aprīkojuma atbilstību piemērojamajām starptautisko dokumentu prasībām, kā minēts šo noteikumu 4. punktā, un ietver atbilstīgu apdraudējuma vai apdraudējumu analīzi un novērtējumu. Tehniskajā dokumentācijā norāda piemērojamās prasības un, ciktāl tas ir nepieciešams novērtēšanai, aptver kuģu aprīkojuma projektēšanu, ražošanu un ekspluatāciju. Tehniskajā dokumentācijā, ja iespējams, tiek iekļauti vismaz šādi elementi:
3.3.1. kuģu aprīkojuma vispārīgs apraksts;
3.3.2. projekta skices un ražošanas rasējumi, kā arī detaļu, montāžas mezglu, strāvas slēgumu u. c. shēmas;
3.3.3. apraksti un skaidrojumi, kas nepieciešami minēto rasējumu, shēmu un kuģu aprīkojuma darbības izpratnei;
3.3.4. to prasību un testēšanas standartu saraksts, kas piemērojami konkrētajam kuģu aprīkojumam saskaņā ar šiem noteikumiem, un to risinājumu apraksts, ko izmanto, lai izpildītu minētās prasības;
3.3.5. veikto projektēšanas aprēķinu, pārbaužu u. c. rezultāti;
3.3.6. testēšanas pārskati;
3.4. paraugi, kas raksturo produkciju. Paziņotā institūcija var pieprasīt papildu paraugus, ja tie ir nepieciešami, lai izpildītu testēšanas programmu;
3.5. pierādījumi, kas apstiprina tehniskā projekta risinājuma atbilstību. Šajos pierādījumos norāda izmantotos dokumentus. Ja nepieciešams, pierādījumos iekļauj tādu testu rezultātus, kurus ir veikusi ražotāja atbilstīgā laboratorija vai cita testēšanas laboratorija ražotāja vārdā, ražotājam saglabājot atbildību.
4. Paziņotā institūcija:
4.1. attiecībā uz kuģu aprīkojumu pārbauda tehnisko dokumentāciju un pierādījumus, lai novērtētu kuģu aprīkojuma tehniskā projekta atbilstību;
4.2. attiecībā uz paraugu vai paraugiem pārliecinās, ka paraugs ir ražots atbilstīgi tehniskajai dokumentācijai, un noskaidro detaļas, kuras ir projektētas saskaņā ar piemērojamiem atbilstīgo prasību un testēšanas standartu noteikumiem, kā arī noskaidro detaļas, kuras projektētas, neievērojot minēto standartu attiecīgos noteikumus;
4.3. veic atbilstīgas pārbaudes un testēšanu vai nodrošina, lai tās tiktu veiktas saskaņā ar šiem noteikumiem;
4.4. vienojas ar ražotāju par vietu, kur tiks veiktas pārbaudes un testēšana.
5. Paziņotā institūcija izstrādā novērtējuma ziņojumu, kurā norāda pasākumus, kas īstenoti saskaņā ar šā pielikuma 4. punktu, un šo pasākumu rezultātus. Paziņotā institūcija pilnīgi vai daļēji izpauž minētā ziņojuma saturu tikai ar ražotāja piekrišanu.
6. Ja tips atbilst konkrēto starptautisko dokumentu prasībām, ko piemēro konkrētajam kuģu aprīkojumam, paziņotā institūcija ražotājam izsniedz EK tipa pārbaudes sertifikātu. Sertifikātā iekļauj ražotāja nosaukumu un adresi, pārbaudes secinājumus, derīguma nosacījumus (ja tādi ir) un datus, kas nepieciešami apstiprinātā tipa identifikācijai. Sertifikātam var būt viens vai vairāki pielikumi.
7. Sertifikātā un tā pielikumos norāda informāciju, kas ļauj novērtēt izgatavotā produkta atbilstību pārbaudītajam tipam un ļauj veikt pārbaudi lietošanas laikā.
8. Ja tips neatbilst piemērojamām starptautisko dokumentu prasībām, paziņotā institūcija neizsniedz EK tipa pārbaudes sertifikātu un informē pieteikuma iesniedzēju par šo lēmumu, to detalizēti pamatojot.
9. Ja apstiprinātais tips vairs neatbilst piemērojamām prasībām, paziņotā institūcija nosaka, vai ir nepieciešama papildu testēšana vai jauna atbilstības novērtēšanas procedūra.
10. Ražotājs informē paziņoto institūciju, kura glabā ar EK tipa pārbaudes sertifikātu saistīto tehnisko dokumentāciju, par visām apstiprinātā tipa izmaiņām, kas var ietekmēt kuģu aprīkojuma atbilstību attiecīgajos starptautiskajos dokumentos noteiktajām prasībām vai sertifikāta derīguma nosacījumus. Šādām izmaiņām ir nepieciešams papildu apstiprinājums, ko pievieno kā papildinājumu sākotnējam EK tipa pārbaudes sertifikātam.
11. Katra paziņotā institūcija informē Ekonomikas ministriju par izsniegtajiem un anulētajiem EK tipa pārbaudes sertifikātiem un/vai to papildinājumiem un periodiski vai pēc Ekonomikas ministrijas pieprasījuma iesniedz to sertifikātu un/vai to papildinājumu sarakstu, kuri ir noraidīti, apturēti vai kuru darbība ir kā citādi ierobežota.
12. Katra paziņotā institūcija informē pārējās paziņotās institūcijas par tiem EK tipa pārbaudes sertifikātiem un to papildinājumiem, kurus paziņotā institūcija ir noraidījusi, anulējusi, apturējusi vai kuru darbību tā ir citādi ierobežojusi, un pēc pieprasījuma – arī par izsniegtajiem sertifikātiem un/vai to papildinājumiem.
13. Eiropas Komisija, ES dalībvalstis un citas paziņotās institūcijas pēc pieprasījuma var saņemt EK tipa pārbaudes sertifikātu un to papildinājumu kopijas. Eiropas Komisija un dalībvalstis pēc pieprasījuma var saņemt tehniskās dokumentācijas un paziņotās institūcijas veikto pārbaužu rezultātu kopijas. Paziņotā institūcija glabā EK tipa pārbaudes sertifikāta, tā pielikumu un papildinājumu, kā arī tehniskās dokumentācijas, tostarp ražotāja iesniegtās dokumentācijas, kopiju līdz sertifikāta derīguma termiņa beigām.
14. Ražotājs vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku glabā valsts institūcijām pieejamu EK tipa pārbaudes sertifikāta, tā pielikuma un papildinājuma, kā arī tehniskās dokumentācijas kopiju.
15. Ražotāja pilnvarotais pārstāvis var iesniegt šā pielikuma 3. punktā minēto pieteikumu un pildīt pienākumus, kas norādīti šā pielikuma 9. un 14. punktā, ja tas norādīts pilnvarā.
II. D modulis. Atbilstība tipam, ko nosaka, pamatojoties uz kvalitātes nodrošināšanu ražošanas procesā
16. Atbilstība tipam, ko nosaka, pamatojoties uz kvalitātes nodrošināšanu ražošanas procesā, ir tā atbilstības novērtēšanas procedūras daļa, ar kuru ražotājs izpilda šā pielikuma 17. un 20. punktā norādītos pienākumus, kā arī nodrošina un apliecina, ka attiecīgais kuģu aprīkojums atbilst EK tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un starptautisko dokumentu prasībām.
17. Ražotājs izmanto apstiprinātu kvalitātes nodrošināšanas sistēmu attiecībā uz ražošanu, gala produktu inspicēšanu un produktu testēšanu atbilstoši šā pielikuma 18. punktam. Ražotājs ir pakļauts uzraudzībai atbilstoši šā pielikuma 19. punktam.
18. Kvalitātes nodrošināšana:
18.1. ražotājs paša izvēlētajā paziņotajā institūcijā iesniedz attiecīgā kuģu aprīkojuma kvalitātes nodrošināšanas sistēmas novērtēšanas pieteikumu. Pieteikumā ietver:
18.1.1. ražotāja nosaukumu un adresi un, ja pieteikumu iesniedz pilnvarotais pārstāvis, arī pārstāvja nosaukumu un adresi;
18.1.2. rakstisku paziņojumu par to, ka šāds pieteikums nav iesniegts nevienā citā paziņotajā institūcijā;
18.1.3. informāciju par paredzēto kuģu aprīkojuma kategoriju;
18.1.4. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
18.1.5. apstiprinātā tipa tehnisko dokumentāciju un EK tipa pārbaudes sertifikāta kopiju;
18.2. kvalitātes nodrošināšanas sistēma garantē, ka produkti atbilst tipam, kas aprakstīts EK tipa pārbaudes sertifikātā, un piemērojamām starptautisko dokumentu prasībām. Ražotāja ievērotie principi, prasības un noteikumi tiek sistemātiski dokumentēti rakstisku darbības plānu, procedūru un norādījumu veidā. Kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentācija dod iespēju vienoti interpretēt kvalitātes programmas, plānus, rokasgrāmatas un datus. Kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentācijā ietver aprakstu par:
18.2.1. kvalitātes nodrošināšanas mērķiem un vadības organizatorisko struktūru, pienākumiem un pilnvarām sakarā ar produktu kvalitātes nodrošināšanu;
18.2.2. ražošanas, kvalitātes kontroles un kvalitātes nodrošināšanas līdzekļiem, procedūrām un sistemātiskiem pasākumiem, kas tiks īstenoti;
18.2.3. pārbaudēm un testēšanu, ko veiks pirms ražošanas, pēc ražošanas un tās gaitā, un to biežumu;
18.2.4. datiem par kvalitāti, piemēram, inspekcijas ziņojumi un testēšanas dati, kalibrēšanas dati, ziņojumi par personāla kvalifikāciju u. c.;
18.2.5. produkta kvalitātes sasniegšanas un kvalitātes nodrošināšanas sistēmas darbības uzraudzības līdzekļiem;
18.3. paziņotā institūcija izvērtē kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, lai noteiktu, vai tā atbilst šā pielikuma 18.2. apakšpunktā minētajām prasībām. Revīzijas grupai ir jābūt ar pieredzi kvalitātes nodrošināšanas sistēmās un vismaz vienam revīzijas grupas loceklim ir jābūt ar pieredzi attiecīgā kuģu aprīkojuma un tehnoloģijas vērtēšanā un zināšanām par piemērojamām starptautisko dokumentu prasībām. Revīzijā veic ražotāja telpu izvērtējumu. Revīzijas grupa izskata šā pielikuma 18.1. apakšpunktā minēto tehnisko dokumentāciju, lai pārbaudītu ražotāja spēju noteikt atbilstīgās starptautisko dokumentu prasības un veikt nepieciešamās pārbaudes, lai nodrošinātu produkta atbilstību prasībām. Lēmumu paziņo ražotājam. Lēmumā iekļauj revīzijas secinājumus un pamatotu novērtējumu;
18.4. ražotājs apņemas pildīt pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas, un uzturēt sistēmu, lai tā saglabātu savu atbilstīgumu un efektivitāti;
18.5. ražotājs informē paziņoto institūciju, kas apstiprinājusi kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, par jebkādām paredzētajām izmaiņām kvalitātes nodrošināšanas sistēmā. Paziņotā institūcija novērtē ierosinātās izmaiņas un nolemj, vai mainītā kvalitātes nodrošināšanas sistēma joprojām būs atbilstīga šā pielikuma 18.2. apakšpunktā minētajām prasībām, vai ir nepieciešama pārvērtēšana. Paziņotā institūcija lēmumu paziņo ražotājam. Lēmumā iekļauj pārbaudes secinājumus un pamatotu novērtējumu.
19. Uzraudzība, par kuru atbild paziņotā institūcija:
19.1. uzraudzības mērķis ir pārliecināties, ka ražotājs pienācīgi pilda pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas;
19.2. ražotājs ļauj paziņotās institūcijas pārstāvjiem pārbaudes nolūkos apmeklēt ražošanas, inspicēšanas, testēšanas un noliktavu telpas un sniedz visu nepieciešamo informāciju, tai skaitā:
19.2.1. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
19.2.2. datus par kvalitāti, piemēram, inspekcijas ziņojumus un testēšanas datus, kalibrēšanas datus, ziņojumus par attiecīgā personāla kvalifikāciju u. c.;
19.3. paziņotā institūcija periodiski veic revīzijas, lai pārliecinātos, ka ražotājs uztur un darbojas saskaņā ar kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, un iesniedz ražotājam revīzijas ziņojumu;
19.4. paziņotās institūcijas pārstāvji var ierasties pie ražotāja bez brīdinājuma, izņemot gadījumu, ja saskaņā ar tiesību aktiem un aizsardzības vai drošības nolūkos šādiem apmeklējumiem ir noteikti ierobežojumi. Paziņotā institūcija apmeklējumu laikā var veikt produktu testēšanu vai nodrošināt, ka produktu testēšana tiek veikta, lai pārliecinātos, ka kvalitātes nodrošināšanas sistēma darbojas pareizi. Paziņotā institūcija ražotājam iesniedz ziņojumu par apmeklējumu un, ja ir veikta testēšana, testēšanas pārskatu.
20. Atbilstības marķējums un atbilstības deklarācija:
20.1. katram atsevišķam produktam, kas atbilst EK tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un attiecīgajām starptautisko dokumentu prasībām, ražotājs uzliek šo noteikumu 12. punktā minēto stūres rata zīmi un šā pielikuma 18.1. apakšpunktā minētās paziņotās institūcijas identifikācijas numuru, kas uzņemas par to atbildību;
20.2. ražotājs rakstiski sagatavo atbilstības deklarāciju katram produkta modelim un glabā to vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku. Atbilstības deklarācijā norāda kuģu aprīkojuma modeli, kam šī deklarācija ir sagatavota;
20.3. atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma izsniedz kompetentajām institūcijām.
21. Ražotājs vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku glabā un, ja nepieciešams, izsniedz kompetentajām iestādēm:
21.1. šā pielikuma 18.1. apakšpunktā minēto dokumentāciju;
21.2. informāciju par šā pielikuma 18.5. apakšpunktā minētajām izmaiņām, kas ir apstiprinātas;
21.3. paziņotās institūcijas lēmumus un ziņojumus, kas minēti šā pielikuma 18.5., 19.3. un 19.4. apakšpunktā.
22. Paziņotā institūcija informē Ekonomikas ministriju par visiem izsniegtajiem vai anulētajiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem un periodiski vai pēc Ekonomikas ministrijas pieprasījuma iesniedz to kvalitātes nodrošināšanas sistēmu apstiprinājumu sarakstu, kuri ir noraidīti, apturēti vai kuru darbība ir ierobežota. Katra paziņotā institūcija informē pārējās paziņotās institūcijas par kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem, kurus tā ir noraidījusi, apturējusi, anulējusi vai kuru darbību tā ir kā citādi ierobežojusi, un pēc pieprasījuma – arī par tiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem, kurus tā ir izsniegusi.
23. Pilnvarotais pārstāvis ražotāja uzdevumā un pārziņā var pildīt šā pielikuma 18.1. un 18.5. apakšpunktā, kā arī 20. un 21. punktā noteiktos pienākumus, ja tie ir paredzēti pilnvarā.
III. E modulis. Atbilstība tipam, ko nosaka, pamatojoties uz produkta kvalitātes nodrošināšanu
24. Atbilstība tipam, ko nosaka, pamatojoties uz produkta kvalitātes nodrošināšanu, ir tā atbilstības novērtēšanas procedūras daļa, ar kuru ražotājs izpilda šā pielikuma 25. un 28. punktā norādītos pienākumus un nodrošina, kā arī apliecina, ka kuģu aprīkojums atbilst EK tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un starptautisko dokumentu prasībām.
25. Ražotājs inspicēšanai un testēšanai izmanto apstiprinātu kvalitātes nodrošināšanas sistēmu gala produktu inspicēšanai un testēšanai atbilstoši šā pielikuma 26. punktam. Ražotājs ir pakļauts uzraudzībai saskaņā ar šā pielikuma 27. punktu.
26. Kvalitātes nodrošināšanas sistēma:
26.1. ražotājs paziņotajā institūcijā iesniedz kuģu aprīkojuma kvalitātes nodrošināšanas sistēmas novērtēšanas pieteikumu. Pieteikumā ietver:
26.1.1. ražotāja nosaukumu un adresi un, ja pieteikumu iesniedz pilnvarotais pārstāvis, arī pārstāvja nosaukumu un adresi;
26.1.2. rakstisku paziņojumu par to, ka šāds pieteikums nav iesniegts nevienā citā paziņotajā institūcijā;
26.1.3. informāciju par paredzēto kuģu aprīkojuma kategoriju;
26.1.4. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
26.1.5. apstiprinātā tipa tehnisko dokumentāciju un EK tipa pārbaudes sertifikāta kopiju;
26.2. kvalitātes nodrošināšanas sistēma nodrošina produktu atbilstību tipam, kā aprakstīts EK tipa pārbaudes sertifikātā, un piemērojamām starptautisko dokumentu prasībām. Ražotāja ievērotie principi, prasības un noteikumi tiek sistemātiski dokumentēti rakstisku darbības plānu, procedūru un norādījumu veidā. Kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentācija dod iespēju vienoti interpretēt kvalitātes programmas, plānus, rokasgrāmatas un datus. Kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentācijā ietver aprakstu par:
26.2.1. kvalitātes nodrošināšanas mērķiem un vadības organizatorisko struktūru, pienākumiem un pilnvarām sakarā ar produktu kvalitātes nodrošināšanu;
26.2.2. pārbaudēm un testēšanu, ko veiks pēc ražošanas;
26.2.3. datiem par kvalitāti, piemēram, inspekcijas ziņojumi un testēšanas dati, kalibrēšanas dati, ziņojumi par attiecīgā personāla kvalifikāciju u. c.;
26.2.4. uzraudzības līdzekļiem, kas ļauj kontrolēt kvalitātes nodrošināšanas sistēmas darbību;
26.3. paziņotā institūcija izvērtē kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, lai noteiktu, vai tā atbilst šā pielikuma 26.2. apakšpunktā minētajām prasībām. Papildus tam, ka revīzijas grupai ir jābūt pieredzei kvalitātes nodrošināšanas sistēmās, vismaz vienam revīzijas grupas loceklim ir jābūt ar pieredzi attiecīgā kuģu aprīkojuma un tehnoloģijas vērtēšanā un zināšanām par piemērojamajām starptautisko dokumentu prasībām. Revīzijā veic ražotāja telpu izvērtējumu. Revīzijas grupa izskata šā pielikuma 18.1. apakšpunktā minēto tehnisko dokumentāciju, lai pārbaudītu ražotāja spēju noteikt atbilstīgās starptautisko dokumentu prasības un veikt nepieciešamās pārbaudes, lai nodrošinātu produkta atbilstību prasībām. Lēmumu paziņo ražotājam. Lēmumā iekļauj revīzijas secinājumus un pamatotu novērtējumu;
26.4. ražotājs apņemas pildīt pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas, un uzturēt to tā, lai sistēma saglabātu savu atbilstīgumu un efektivitāti;
26.5. ražotājs informē paziņoto institūciju, kas apstiprinājusi kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, par nepieciešamajām izmaiņām kvalitātes nodrošināšanas sistēmā. Paziņotā institūcija novērtē ierosinātās izmaiņas un nolemj, vai mainītā kvalitātes nodrošināšanas sistēma joprojām būs atbilstīga šā pielikuma 26.2. apakšpunktā minētajām prasībām vai nepieciešama pārvērtēšana. Paziņotā institūcija lēmumu paziņo ražotājam. Lēmumā iekļauj pārbaudes secinājumus un pamatotu novērtējumu.
27. Uzraudzība, par kuru atbild paziņotā institūcija:
27.1. uzraudzības mērķis ir pārliecināties, ka ražotājs pilda pienākumus, kas izriet no apstiprinātās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas;
27.2. ražotājs paziņotās institūcijas pārstāvjiem pārbaudes nolūkos ļauj apmeklēt ražošanas, inspicēšanas, testēšanas un noliktavu telpas un sniedz nepieciešamo informāciju, tai skaitā:
27.2.1. kvalitātes nodrošināšanas sistēmas dokumentāciju;
27.2.2. datus par kvalitāti, tādus kā inspekcijas ziņojumus un testēšanas datus, kalibrēšanas datus, ziņojumus par personāla kvalifikāciju u. c.;
27.3. paziņotā institūcija periodiski veic revīzijas, lai pārliecinātos, ka ražotājs uztur un ievēro kvalitātes nodrošināšanas sistēmu, un iesniedz ražotājam revīzijas ziņojumu;
27.4. paziņotās institūcijas pārstāvji var ierasties pie ražotāja bez brīdinājuma, izņemot gadījumu, ja saskaņā ar tiesību aktiem un aizsardzības vai drošības nolūkos uz šādiem apmeklējumiem attiecas ierobežojumi. Paziņotā institūcija šādu apmeklējumu laikā var testēt produktus vai nodrošināt produktu testēšanu, lai pārliecinātos, ka kvalitātes nodrošināšanas sistēma darbojas pareizi. Paziņotā institūcija iesniedz ražotājam ziņojumu par apmeklējumu un, ja ir veikta testēšana, arī testēšanas pārskatu.
28. Atbilstības marķējums un atbilstības deklarācija:
28.1. katram produktam, kas atbilst EK tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un attiecīgajām starptautisko dokumentu prasībām, ražotājs uzliek šo noteikumu III nodaļā minēto stūres rata zīmi un šā pielikuma 26.1. apakšpunktā minētās paziņotās institūcijas identifikācijas numuru, kura uzņemas par to atbildību;
28.2. ražotājs rakstiski sagatavo atbilstības deklarāciju katram produkta modelim un glabā to vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku. Atbilstības deklarācijā norāda kuģu aprīkojuma modeli, kam šī deklarācija ir sagatavota;
28.3. atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma izsniedz visām attiecīgajām iestādēm.
29. Ražotājs vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk kā konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku glabā un, ja nepieciešams, izsniedz kompetentajām institūcijām:
29.1. šā pielikuma 26.1. apakšpunktā minēto dokumentāciju;
29.2. informāciju par šā pielikuma 26.5. apakšpunktā minētajām izmaiņām, kas ir apstiprinātas;
29.3. paziņotās institūcijas lēmumus un ziņojumus, kas minēti šā pielikuma 26.5., 27.3. un 27.4. apakšpunktā.
30. Paziņotā institūcija informē Ekonomikas ministriju par izdotajiem vai anulētajiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem un periodiski vai pēc pieprasījuma iesniedz Ekonomikas ministrijai to kvalitātes nodrošināšanas sistēmu apstiprinājumu sarakstu, kuri ir noraidīti, apturēti vai kuru darbība ir ierobežota. Paziņotā institūcija informē pārējās paziņotās institūcijas par tiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem, kurus šī institūcija ir noraidījusi, apturējusi vai anulējusi, un pēc pieprasījuma arī par tiem kvalitātes nodrošināšanas sistēmas apstiprinājumiem, kurus tā ir izdevusi.
31. Pilnvarotais pārstāvis ražotāja pienākumus viņa uzdevumā un pārziņā saskaņā ar šā pielikuma 26.1. un 26.5. apakšpunktu, kā arī 28. un 29. punktu var pildīt ar noteikumu, ka tie ir noteikti pilnvarā.
IV. F modulis. Atbilstība tipam, ko nosaka, pamatojoties uz produkta verificēšanu
32. Atbilstība tipam, ko nosaka, pamatojoties uz produkta verificēšanu, ir atbilstības novērtēšanas procedūras daļa, ar kuru ražotājs izpilda šā pielikuma 33. punktā, 36.1. apakšpunktā un 37. punktā norādītos pienākumus un nodrošina, kā arī apliecina, ka attiecīgie produkti, uz kuriem attiecas šā pielikuma 34. punktā minētie noteikumi, atbilst EK tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam tipam un to starptautisko dokumentu prasībām.
33. Ražotājs veic nepieciešamos pasākumus, lai ražošanas procesā un tā uzraudzībā nodrošinātu saražoto produktu atbilstību apstiprinātajam tipam, kas aprakstīts EK tipa pārbaudes sertifikātā, kā arī starptautisko dokumentu prasībām.
34. Ražotāja izraudzīta paziņotā institūcija veic pārbaudes un testēšanu, lai pārbaudītu produktu atbilstību EK tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam apstiprinātajam tipam un starptautisko dokumentu prasībām. Pārbaudes un testēšanu, lai pārbaudītu produktu atbilstību prasībām, pēc ražotāja izvēles veic, pārbaudot un testējot katru produktu atbilstoši šā pielikuma 35. punktam vai pārbaudot un testējot produktus ar statistikas metodēm saskaņā ar šā pielikuma 36. punktu.
35. Atbilstības verificēšana, pārbaudot un testējot katru produktu:
35.1. katru produktu atsevišķi pārbauda un testē, lai verificētu atbilstību apstiprinātajam tipam, kas aprakstīts EK tipa pārbaudes sertifikātā, un starptautisko dokumentu prasībām;
35.2. paziņotā institūcija izdod produktam atbilstības sertifikātu saistībā ar veiktajām pārbaudēm un testēšanu un uzliek identifikācijas numuru katram apstiprinātajam produktam vai nodrošina tā uzlikšanu, uzņemoties par to atbildību;
35.3. ražotājs vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta un ne īsāku laiku kā konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamais ekspluatācijas laiks glabā atbilstības sertifikātus un, ja nepieciešams, izsniedz tos kompetentajām institūcijām.
36. Atbilstības statistiskā verificēšana:
36.1. ražotājs veic pasākumus, lai ražošanas procesā nodrošinātu saražotās partijas vienveidīgumu, kā arī produktus verificēšanai iesniedz vienveidīgu partiju veidā;
36.2. no katras partijas pēc nejaušības principa izvēlas vienu paraugu. Visus paraugā ietvertos produktus pārbauda katru atsevišķi un testē saskaņā ar šiem noteikumiem, lai nodrošinātu to atbilstību piemērojamajām starptautisko dokumentu prasībām un noteiktu, vai produktu partija tiek atzīta vai izbrāķēta;
36.3. ja produktu partija tiek atzīta, visus šīs partijas produktus uzskata par pieņemtiem, izņemot tos izlases parauga produktus, kas izbrāķēti testēšanas laikā;
36.4. paziņotā institūcija izsniedz atbilstības sertifikātu saistībā ar veiktajām pārbaudēm un testēšanu un uzliek savu identifikācijas numuru katram apstiprinātajam produktam vai nodrošina tā uzlikšanu, uzņemoties par to atbildību;
36.5. ražotājs vēl vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku glabā atbilstības sertifikātus;
36.6. ja produktu partija tiek izbrāķēta, paziņotā institūcija vai Patērētāju tiesību aizsardzības centrs veic nepieciešamos pasākumus, lai nepieļautu attiecīgās partijas laišanu tirgū. Ja partiju izbrāķēšana notiek bieži, paziņotā institūcija var apturēt statistisko verificēšanu un veikt attiecīgus pasākumus.
37. Atbilstības marķējums un atbilstības deklarācija:
37.1. katram produktam, kas atbilst EK tipa pārbaudes sertifikātā aprakstītajam apstiprinātajam tipam un starptautisko dokumentu prasībām, ražotājs uzliek šo noteikumu 12. punktā norādīto stūres rata zīmi un šā pielikuma 34. punktā minētās paziņotās institūcijas identifikācijas numuru, kas uzņemas par to atbildību;
37.2. ražotājs sagatavo atbilstības deklarāciju katram produkta modelim un glabā to vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku. Atbilstības deklarācijā norāda kuģu aprīkojuma modeli, kam šī deklarācija ir sagatavota;
37.3. atbilstības deklarācijas kopiju, ja nepieciešams, izsniedz kompetentajām institūcijām.
38. Ražotājs paziņotās institūcijas identifikācijas numuru produktiem var uzlikt ražošanas gaitā, ja paziņotā institūcija tam piekrīt un uzņemas par to atbildību.
39. Ražotāja pienākumus tā uzdevumā un pārziņā var pildīt pilnvarotais pārstāvis ar noteikumu, ka tie ir noteikti pilnvarā. Pilnvarotais pārstāvis var nepildīt ražotāja pienākumus, kas paredzēti šā pielikuma 33. punktā un 36.1. apakšpunktā.
V. G modulis. Atbilstības noteikšana, pamatojoties uz vienības verificēšanu
40. Atbilstības noteikšana, pamatojoties uz vienības verificēšanu, ir atbilstības novērtēšanas procedūra, ar kuru ražotājs izpilda šā pielikuma 41., 42. un 44. punktā norādītos pienākumus, nodrošina un apliecina, ka produkti, kuriem piemēro šā pielikuma 3. punkta noteikumus, atbilst starptautisko dokumentu prasībām.
41. Ražotājs izstrādā tehnisko dokumentāciju un iesniedz to šajā pielikumā minētajai paziņotajai institūcijai. Dokumentācijā ietver informāciju, kas ļauj novērtēt produkta atbilstību prasībām un apdraudējumu analīzi un novērtējumu. Tehniskajā dokumentācijā norāda piemērojamās prasības un, ciktāl tas ir nepieciešams novērtēšanai, informāciju par produkta projektēšanu, ražošanu un ekspluatāciju. Tehnisko dokumentāciju ražotājs glabā vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku un, ja nepieciešams, izsniedz to kompetentajām institūcijām. Tehniskajā dokumentācijā, ja iespējams, iekļauj vismaz šādus elementus:
41.1. produkta vispārīgo aprakstu;
41.2. projekta skices un ražošanas rasējumus, detaļu, montāžas mezglu, strāvas slēgumu u. c. shēmas;
41.3. aprakstus un skaidrojumus, kas nepieciešami rasējumu, shēmu un produkta darbības izpratnei;
41.4. to prasību un testēšanas standartu sarakstu, kas piemērojami kuģu aprīkojumam, un risinājumu aprakstu, ko izmanto, lai izpildītu prasības;
41.5. veikto projektēšanas aprēķinu, pārbaužu utt. rezultātus;
41.6. testēšanas pārskatus.
42. Ražotājs veic nepieciešamos pasākumus, lai ražošanas process un tā uzraudzība nodrošinātu saražotā produkta atbilstību starptautisko dokumentu prasībām.
43. Ražotāja izraudzīta paziņotā institūcija veic pārbaudes un testēšanu saskaņā ar šiem noteikumiem, lai pārbaudītu produkta atbilstību piemērojamajām starptautisko dokumentu prasībām. Paziņotā institūcija izsniedz atbilstības sertifikātu saistībā ar veiktajām pārbaudēm un testēšanu un uzliek savu identifikācijas numuru apstiprinātajam produktam vai nodrošina tā uzlikšanu, uzņemoties par to atbildību. Ražotājs glabā atbilstības sertifikātu vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par konkrētā kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku, kā arī, ja nepieciešams, izsniedz to kompetentajām institūcijām.
44. Atbilstības marķējums un atbilstības deklarācija:
44.1. katram atsevišķam produktam, kas atbilst attiecīgajām starptautisko dokumentu prasībām, ražotājs uzliek šo noteikumu 12. punktā minēto stūres rata zīmi un šā pielikuma 43. punktā minētās paziņotās institūcijas identifikācijas numuru, kura uzņemas par to atbildību;
44.2. ražotājs sagatavo atbilstības deklarāciju katram produkta modelim un glabā to vismaz 10 gadus pēc stūres rata zīmes uzlikšanas uz pēdējā izgatavotā produkta, bet ne mazāk par kuģu aprīkojuma paredzamo ekspluatācijas laiku. Atbilstības deklarācijā norāda produkta modeli, kam šī deklarācija ir sagatavota;
44.3. atbilstības deklarācijas kopiju pēc pieprasījuma izsniedz kompetentajām institūcijām.
45. Šā pielikuma 41. un 44. punktā noteiktos ražotāja pienākumus tā uzdevumā var pildīt pilnvarotais pārstāvis, ja tie ir norādīti pilnvarā.
1. Atbilstības novērtēšanas institūcija atbilst šā pielikuma 2.–17. punktā minētajām prasībām.
2. Atbilstības novērtēšanas institūcija ir komercreģistrā ierakstīta juridiska persona.
3. Atbilstības novērtēšanas institūcija ir trešā persona, kas ir neatkarīga no komersanta vai nav saistīta ar kuģu aprīkojumu, kuru tā novērtē.
4. Institūciju, kas pieder pie komersantu apvienības vai profesionālas federācijas, kura pārstāv komersantus, kas iesaistīti novērtējamā kuģu aprīkojuma projektēšanā, ražošanā, piegādē, montāžā, lietošanā vai apkopē, var uzskatīt par atbilstības novērtēšanas institūciju, ja ir pierādīta tās neatkarība un interešu konflikta neesība.
5. Atbilstības novērtēšanas institūcija, tās augstākā vadība un personāls, kas ir atbildīgs par atbilstības novērtēšanu, nav vērtējamā kuģu aprīkojuma projektētāji, ražotāji, piegādātāji, uzstādītāji, pircēji, īpašnieki, lietotāji vai apkopes veicēji, to pilnvarotie pārstāvji, kā arī nav ieguvuši cita veida izšķirošo ietekmi atbilstoši Koncernu likuma 3. pantam. Tas neliedz atbilstības novērtēšanas institūcijai izmantot novērtētos produktus, kas nepieciešami atbilstības novērtēšanas institūcijas darbībai, vai izmantot šādus produktus šajā punktā minēto personu personiskiem mērķiem.
6. Atbilstības novērtēšanas institūcija, tās augstākā vadība un personāls, kas ir atbildīgs par atbilstības novērtēšanu, nav tieši saistīti ar vērtējamā kuģu aprīkojuma projektēšanu, ražošanu vai būvniecību, tirdzniecību, uzstādīšanu, lietošanu vai apkopi, kā arī nepārstāv minētajās darbībās iesaistītās personas. Šajā punktā minētās personas neiesaistās nekādās darbībās, kas var būt pretrunā ar šo personu lēmumu neatkarību vai godprātību attiecībā uz tām novērtēšanas darbībām, par kurām attiecīgā novērtēšanas institūcija ir paziņota. Tas īpaši attiecināms uz konsultāciju pakalpojumiem.
7. Atbilstības novērtēšanas institūcija nodrošina, lai tās filiāles vai apakšuzņēmuma līguma slēdzēja darbības neietekmētu atbilstības novērtēšanas darbību konfidencialitāti, objektivitāti vai taisnīgumu.
8. Atbilstības novērtēšanas institūcija un tās personāls atbilstības novērtēšanas darbības veic profesionāli, godprātīgi un kompetenti, bez spiediena un pamudinājumiem, jo īpaši finansiāla rakstura, kas varētu ietekmēt lēmumu vai atbilstības novērtēšanas rezultātus, īpaši attiecībā uz personām vai personu grupām, kuras ir ieinteresētas šo darbību rezultātos.
9. Atbilstības novērtēšanas institūcija ir spējīga veikt visus atbilstības novērtēšanas uzdevumus, kuri noteikti saskaņā ar šiem noteikumiem un saistībā ar kuriem tā ir paziņota, neatkarīgi no tā, vai šos uzdevumus veic pati atbilstības novērtēšanas institūcija vai tie tiek veikti tās vārdā un uz tās atbildību.
10. Atbilstības novērtēšanas institūcijas rīcībā vienmēr un par visām atbilstības novērtēšanas procedūrām un kuģu aprīkojuma veidiem, kategorijām vai apakškategorijām, ar ko saistībā tā ir paziņota, ir:
10.1. personāls ar tehniskām zināšanām un pietiekamu un atbilstošu pieredzi, lai veiktu atbilstības novērtēšanu;
10.2. procedūru apraksti, saskaņā ar kuriem veic atbilstības novērtēšanu, nodrošinot procedūru pārredzamību un iespēju tās reproducēt. Atbilstības novērtēšanas institūcijai ir izstrādāta politika un procedūras, ar kurām uzdevumi, kurus tā veic kā paziņotā institūcija, ir nodalīti no citām darbībām;
10.3. procedūras to darbību veikšanai, kurās ņem vērā komersanta lielumu, nozari, kurā tas darbojas, tās struktūru, kuģu aprīkojuma tehnoloģijas sarežģītības pakāpi un to, vai ražošanas process ir masveida vai sērijveida.
11. Atbilstības novērtēšanas institūcijai ir līdzekļi, lai veiktu tehniskos un administratīvos uzdevumus saistībā ar atbilstības novērtēšanu, kā arī piekļuve nepieciešamajam aprīkojumam un iekārtām.
12. Personālam, kas atbildīgs par atbilstības novērtēšanas veikšanu, ir:
12.1. atbilstoša tehniskā un profesionālā apmācība, kas aptver atbilstības novērtēšanu, saistībā ar kuru atbilstības novērtēšanas institūcija ir paziņota;
12.2. nepieciešamās zināšanas par prasībām attiecībā uz atbilstības novērtēšanu un pilnvarojums veikt atbilstības novērtēšanu;
12.3. zināšanas un sapratne par piemērojamām prasībām un testēšanas standartiem, kā arī par nosacījumiem Eiropas Savienības tiesību aktos un nacionālajos tiesību aktos, ar kuriem ir pārņemti minētie Eiropas Savienības tiesību akti;
12.4. spēja sagatavot sertifikātus, datus un ziņojumus, kuros pierādīts, ka novērtēšana ir veikta.
13. Tiek garantēta atbilstības novērtēšanas institūcijas, tās augstākās vadības un novērtēšanā iesaistītā personāla objektivitāte.
14. Atalgojums, ko saņem atbilstības novērtēšanas institūcijas augstākā vadība un personāls, kas veic novērtēšanu, nav atkarīgs no veikto novērtējumu skaita vai to rezultātiem.
15. Atbilstības novērtēšanas institūcijas apdrošina savu civiltiesisko atbildību.
16. Atbilstības novērtēšanas institūcijas personāls ievēro konfidencialitāti attiecībā uz informāciju, kas iegūta, veicot pienākumus saskaņā ar šiem noteikumiem. Īpašumtiesības tiek aizsargātas.
17. Atbilstības novērtēšanas institūcijas pašas piedalās paziņoto institūciju koordinācijas grupas darbā vai nodrošina, lai personāls, kas veic novērtēšanu, būtu informēts par standartizācijas darbībām un paziņoto institūciju koordinācijas grupas darbībām un kā vadlīnijas piemērotu paziņoto institūciju koordinācijas grupas administratīvos lēmumus un sagatavotos dokumentus.